當(dāng)今信息社會(huì),每個(gè)人無時(shí)無刻不處于信息包圍之中,快節(jié)奏生活中的現(xiàn)代人面對(duì)巨大的信息源只能擇優(yōu)而受。人們閱讀報(bào)刊時(shí)往往看題不看文,或忙時(shí)先看題,題目好,閑時(shí)再看文,新聞標(biāo)題就尤其顯得重要。新聞標(biāo)題是新聞事實(shí)的濃縮,是新聞的窗口,簡(jiǎn)短而有個(gè)性。讀者對(duì)新聞作品的興趣來自最初的“注意”,使人的心理活動(dòng)有一定的方向。好的標(biāo)題往往可以在一瞥之間撥動(dòng)讀者的心弦,猶如磁石般吸引著你一睹為快?,F(xiàn)代新聞寫作的微觀標(biāo)準(zhǔn)是:真、短、新、活、深,創(chuàng)新是總趨勢(shì),體現(xiàn)于新聞標(biāo)題中其核心是求短(主要指主題)求新。新聞標(biāo)題中語(yǔ)言的變異現(xiàn)象屢見不鮮。
本文將就新聞標(biāo)題的用詞用語(yǔ)問題方面作一個(gè)粗淺的解析,并想通過這些分析對(duì)新聞標(biāo)題語(yǔ)言的規(guī)范提出個(gè)人的一點(diǎn)看法。新聞標(biāo)題的詞語(yǔ)疏漏問題很復(fù)雜,下面就分別加以說明——
詞匯和短語(yǔ)問題
用詞不當(dāng)。例:《再就業(yè)優(yōu)惠政策何以“望梅止渴”》是說政府盡管出臺(tái)了再就業(yè)優(yōu)惠政策,但由于各方面的原因,使政策的執(zhí)行大打折扣。這則標(biāo)題中的“望梅止渴”一詞就是誤用。據(jù)《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(商務(wù)印書館,1993)解釋,“望梅止渴”是“比喻用空想安慰自己”。而新聞事實(shí)是政府已經(jīng)出臺(tái)了再就業(yè)優(yōu)惠政策,怎么還是“空想”呢?
再如:《河北“毒蒜”北京正名》,這條新聞的內(nèi)容是說河北“毒蒜”,在北京經(jīng)過權(quán)威部門隨機(jī)抽查檢測(cè),全部合格,不存在“毒蒜”問題。標(biāo)題不應(yīng)使用“正名”而應(yīng)該用“澄清”,就是說澄清了“毒蒜”事件,沒有那么回事?!罢苯o人的理解是得到了“證實(shí)”,意思完全相反了。
生造新詞。例:《陳冠希玩自插》,通過閱讀該新聞?wù)暮透綀D,可以理解這里的“自插”是“自殺”的意思。但是作者為什么不用“自殺”呢?“自插”是一個(gè)尚不太規(guī)范的用詞,或者可以說其現(xiàn)在多被理解為帶有庸俗意味的一個(gè)詞。而且標(biāo)題此處用“自殺”也并無不妥。
再如:《女博士被書本奪操》,什么是“奪操”啊?根本沒這說法??春蟛胖?,原來一女博士隱瞞了自己的學(xué)歷,男友發(fā)現(xiàn)真相后,向她提出了分手云云。不就是高學(xué)歷女性遭遇戀愛尷尬嘛,怎么就被“奪去了貞操”?
濫用縮詞。簡(jiǎn)稱是約定俗成的,中華人民共和國(guó)簡(jiǎn)稱“中國(guó)”,政治協(xié)商會(huì)議簡(jiǎn)稱“政協(xié)”,其他還有如“人大”、“中央”“北大”等。有些消息的標(biāo)題在使用簡(jiǎn)稱的時(shí)候,不顧簡(jiǎn)稱約定俗成的習(xí)慣,盲目使用簡(jiǎn)稱,單憑編輯人員的一廂情愿,結(jié)果只能使受眾不知所云。例如:《第五屆機(jī)博會(huì)23日亮相》,這里“機(jī)博會(huì)”很容易引起誤解。即使結(jié)合引題“我市制造業(yè)將集體展示風(fēng)采……”,也可以有機(jī)械博覽會(huì)和機(jī)電博覽會(huì)兩種解釋;《公安部火調(diào)組派出78歲專家現(xiàn)場(chǎng)勘察》中的“火調(diào)組”是什么意思?從來沒有見過這樣的簡(jiǎn)稱,大概是“火災(zāi)調(diào)查組”吧?此類標(biāo)題令人看后啼笑皆非。
亂用俚語(yǔ)。很多地方的方言用在新聞中,可以使新聞更接近受眾,但是這要看媒體面對(duì)的受眾,如果面對(duì)的是全國(guó)絕大部分受眾,那么在標(biāo)題中就不應(yīng)該使用一個(gè)地方的方言。如一張青年報(bào)曾經(jīng)用了這么一個(gè)標(biāo)題:《中國(guó)女足使美國(guó)隊(duì)吃癟》。說的是中國(guó)女足在新澤西再次以2 1打敗美國(guó)隊(duì),中斷了美國(guó)隊(duì)主場(chǎng)50戰(zhàn)不敗的記錄。但是一般的受眾很難明白什么叫“吃癟”,讀了這樣的新聞標(biāo)題后,不明白這個(gè)意思,那么新聞標(biāo)題也就失去了其應(yīng)有的作用。
語(yǔ)法和邏輯問題
新聞標(biāo)題語(yǔ)言的語(yǔ)法,與人們?nèi)粘S谜Z(yǔ)一樣,對(duì)語(yǔ)法要求并不是非常嚴(yán)格,但是作為一種書面文字,語(yǔ)法又是不得不被特別重視的。有時(shí),新聞標(biāo)題的不準(zhǔn)確正是由于語(yǔ)法的錯(cuò)誤造成的,這主要表現(xiàn)在:
缺少句子成分。必須承認(rèn),現(xiàn)在很多的標(biāo)題在語(yǔ)法上是要求不嚴(yán)格的,很多不合語(yǔ)法的句子一般受眾也能看得懂,但是在做新聞標(biāo)題的時(shí)候,假若有了具體的謂語(yǔ)和賓語(yǔ),如果不使用主語(yǔ),那么就可能給人以不知所云的感覺,從而使受眾很難知道其所報(bào)道的到底是什么內(nèi)容。如某報(bào)在報(bào)道一個(gè)新聞的時(shí)候,有了這樣一個(gè)新聞標(biāo)題:《控告建筑奸商》。整個(gè)新聞標(biāo)題簡(jiǎn)直就是一句口號(hào),沒有主語(yǔ),沒有時(shí)間、地點(diǎn),只有一個(gè)“殘缺”的事件,讓人不明所以。實(shí)際上說的是不法建筑商在建造房子的時(shí)候偷工減料導(dǎo)致事故,但是卻制作了這樣一個(gè)標(biāo)題,讓人很是費(fèi)解。
虛詞的使用錯(cuò)誤。缺少介詞的,例如《蛔蟲腹中呆五年》,顯然這里缺少介詞“在”,否則可以理解為“在蛔蟲腹中呆五年”。介詞“在”一般和其后的名詞一起組成介詞短語(yǔ)做狀語(yǔ)限定主語(yǔ)的對(duì)象、處所等,隨便省略會(huì)造成主賓錯(cuò)位。另外,從準(zhǔn)確性上說,這一標(biāo)題還缺少必要的限定,完整的可以表述為《一條蛔蟲在腹中近五年》,“一條”限定蛔蟲的數(shù)量,“近五年”是一種大致判斷,因?yàn)閺男侣剝?nèi)容不能得出五年的確切判斷。類似缺少介詞的標(biāo)題還有:《達(dá)·芬奇?zhèn)魇谰拮饔?guó)被劫》,應(yīng)為《達(dá)·芬奇?zhèn)魇谰拮髟谟?guó)被劫》;《瘋狗當(dāng)街逞兇咬傷十人被擊斃》應(yīng)為《瘋狗當(dāng)街逞兇咬傷十人后被擊斃》。
多用助詞的,例如《今秋開學(xué)嚴(yán)管收費(fèi)不讓亂收費(fèi)傷了人心》,這里的“了”應(yīng)當(dāng)去掉。在語(yǔ)法上動(dòng)態(tài)助詞“了”主要用在動(dòng)詞、形容詞后面,表示動(dòng)作或性狀的實(shí)現(xiàn)。而新聞內(nèi)容是說今秋開學(xué)將嚴(yán)管收費(fèi),以防亂收費(fèi)再傷人心,是尚未發(fā)生的動(dòng)作,所以不能用“了”。就這一標(biāo)題來說,從準(zhǔn)確的角度來看,“嚴(yán)管收費(fèi)”不如改為“嚴(yán)管亂收費(fèi)”,因?yàn)槭召M(fèi)有合理與不合理之分,合理收費(fèi)何必嚴(yán)管。從準(zhǔn)確、簡(jiǎn)潔的要求看,該標(biāo)題不如改為《今秋開學(xué)將嚴(yán)管亂收費(fèi)》。
限定性定語(yǔ)使用不當(dāng)。例如:《啤酒突然變渾濁?搖熱情勸酒有名堂?搖機(jī)警司機(jī)智擒麻醉劫匪》,新聞的內(nèi)容是說幾個(gè)劫匪在啤酒中下麻醉藥待司機(jī)喝下昏睡后實(shí)施搶劫,一司機(jī)識(shí)破這一伎倆報(bào)案并協(xié)助抓獲一劫匪的事實(shí)。可見麻醉只是劫匪使用的手段而已,但從語(yǔ)法的角度分析,標(biāo)題“機(jī)警司機(jī)智擒麻醉劫匪”中“麻醉”顯然是“劫匪”的定語(yǔ),給人的印象是“機(jī)警司機(jī)”擒獲的是一被“麻醉”的劫匪,意思完全反了。
邏輯混亂型。在這種題目中,一般來說,有多行標(biāo)題,但是標(biāo)題中說的意思卻是自相矛盾的,讓受眾莫衷一是。有些標(biāo)題是因?yàn)闃?biāo)題中說的事物包括后面的事物,但是標(biāo)題中卻用兩種口氣來談這兩個(gè)事物,結(jié)果使受眾不明所以。如某報(bào)一個(gè)標(biāo)題是:《六畜都有醫(yī)?搖羊病無人治》,似乎六畜中不包括羊,讓人在看完這個(gè)標(biāo)題后,不知道作者到底想告訴受眾什么樣的信息。
有的時(shí)候是由于編排不當(dāng)造成的。在這樣的標(biāo)題中,如果正確的編排是可以使受眾知道其意思的,但是因?yàn)榘婷娴脑蚧蛘呤亲非笮问降仍?,使受眾在讀標(biāo)題時(shí),發(fā)生了新聞標(biāo)題的誤讀,造成受眾不明白題目的意思。如在某報(bào)報(bào)道美國(guó)襲擊伊拉克的時(shí)候,寫了這樣一個(gè)標(biāo)題:《中國(guó)對(duì)美國(guó)襲擊伊拉克表示關(guān)注》。實(shí)際上標(biāo)題應(yīng)該是:美國(guó)襲擊伊拉克,中國(guó)表示關(guān)注。但是編輯在編輯這樣的一個(gè)新聞的時(shí)候,由于弄錯(cuò)了新聞標(biāo)題的位置,導(dǎo)致受眾在閱讀這樣的新聞后,不知道新聞到底在說什么,有時(shí)甚至出現(xiàn)誤解,會(huì)因?yàn)榻邮苤黧w的不同閱讀習(xí)慣而造成不同的表意。
總體而言,新聞標(biāo)題語(yǔ)言在用詞用語(yǔ)方面需要更加講究,比正文的要求要更嚴(yán)格,切忌為吸引讀者而不擇手段地出新,甚至不惜損傷新聞媒體的整體水平而趨于庸俗的用詞用語(yǔ)。新聞?wù)鎸?shí)客觀永遠(yuǎn)是第一位的,快捷順暢地傳達(dá)信息是新聞標(biāo)題急需解決的問題。從這個(gè)意義上說,新聞?dòng)谜Z(yǔ)違反規(guī)范就不僅僅是語(yǔ)言運(yùn)用問題,實(shí)在應(yīng)該給予足夠的重視。從新聞工作者本身來講,從業(yè)人員文化素質(zhì)和文字水平不高,則是造成應(yīng)用混亂的直接原因。因此,如何提高采編人員的業(yè)務(wù)素質(zhì),樹立語(yǔ)言文字的規(guī)范意識(shí),應(yīng)當(dāng)引起有關(guān)方面的足夠重視。
(作者單位:周口師范學(xué)院中文系)
編校:張紅玲