早就耳聞俄羅斯兩位功勛院士B.И.維佳平和Γ.Π.茹拉夫列娃主編了一本頗具特色的政治經濟學教材,但苦于沒有中譯本,遍尋不得。終于在南開大學經濟學院張仁德、李元亨教授等人的不懈努力下,這部長達七十九萬字的理論經濟學中譯本由經濟科學出版社出版了。該教材是蘇聯解體后的第一本“政治經濟學”教材,也是俄羅斯轉軌十五年來我國翻譯的第一部、至今也是唯一的一部俄羅斯理論經濟學教科書,該書被俄羅斯聯邦教育部推薦為高等院校經濟學專業和方向的學生使用的教材。
這部教材試圖對政治經濟學和西方經濟學進行一次理論上的“新綜合”。我們知道,在理論淵源上,政治經濟學與經濟學是同一語,只是到了馬克思時代,經濟學才出現了兩個分支:一個分支是馬克思主義政治經濟學(在我國又稱“政治經濟學”);另一個分支是資產階級經濟學(在我國又稱“西方經濟學”)。俄羅斯的這部教材取名為《理論經濟學(政治經濟學)》,是有其用意的。這里的“政治經濟學”包含兩層含義:一層含義就是指廣義的“經濟學”。教材認為,從經濟學歷史演變來看,經濟學實質就是“政治經濟學”,而“‘經濟’、‘政治經濟學’、‘經濟學’、‘理論經濟學’這些術語的演化取決于歷史的原因,但是,就其本質來說,這只是同一種經常發展變化的科學的名稱而已,是這種科學研究在不同層次上相互聯系、相互依存的經濟現象和經濟過程”(11頁,以下引自該書只注頁碼)。……