“發憤圖強”和“奮發圖強”這兩個成語都含有褒義色彩,都有努力奮斗,謀求富足強盛的意思,而“憤”與“奮”的讀音又完全相同,加上人們對其意義不求甚解,所以經常將這兩個成語等同起來,把“發憤圖強”寫成“發奮圖強”,把“奮發圖強”寫成“憤發圖強”,這是極其錯誤的。倘若我們在使用之前先了解“憤”與“奮”的含義,正確地使用它們也就是輕而易舉的事了。
“發憤圖強”中的“憤”字是左右結構的形聲字,左部分是形旁,右部分是聲旁,本義指憋悶、心中怒氣郁結。在此成語中“發憤”是下決心努力的意思。出自梁實秋《雅舍小品#8226;窩頭》:“這個人家的子弟,個個發憤圖強,皆能卓然自立,很快地就脫了窩頭的戶籍。”指下定決心努力謀求富強。
“奮發圖強”中的“奮”是會意字,它的本義是鳥振翅飛翔,而在此成語中則是振作、鼓勁的意思,“奮發”指精神振作,情緒高昂,出自姚雪垠《李自成》二卷二八章:“這號人,在困難中不是低頭嘆氣,而是奮發圖強,壯志凌云,氣吞山河。”指因受激勵而振奮精神,謀求富足強盛。
《現代漢語規范詞典》解釋“發憤圖強”為“痛下決心,努力謀求發展強盛。跟‘奮發圖強’側重點不同”。解釋“奮發圖強”為“振奮精神,鼓起干勁,謀求上進”;并強調“奮”不要誤寫作“憤”。
類似這樣的成語還有一些。請同學們借助工具書辨別它們之間的區別,并規范、正確地使用它們。