在咖啡與煙酒一樣流行的今天,討論咖啡館的性別似乎是個無稽話題。然而,在三百多年前,咖啡館確實只是男性的專利。那時,女人們如果想喝咖啡,只能在家里。17世紀下半葉,隨著咖啡館從阿拉伯半島流傳到了歐洲大陸,還曾一度激化了兩性間的矛盾。

1674年,倫敦爆發(fā)了一場由女性發(fā)起的“抵抗咖啡運動”。婦女們串聯(lián)起來,印發(fā)傳單,向國王上書,抱怨丈夫們喝那種“令人虛弱致死的黑色飲料”,要求關閉咖啡館。當時,英國社會曾提倡“以咖啡代酒”,結果越來越多的男人泡咖啡館勝過泡酒館,經常群聚侃山,夜不歸宿。因此,咖啡引發(fā)妻子們的敵意也是情有可原的。
另外,還有人認為,恰恰由于咖啡“提神醒腦”的功效而損耗人的體力和精力,甚至導致陽痿。就連加糖燒煮的熱巧克力也未能幸免。婦人們抱怨自己的丈夫喝了咖啡后“像泥沼里的蛤蟆,不僅食污飲泥,而且還會毫無意義地胡思亂想,無休止地喋喋不休”,擔心男人們“為了一小杯邪惡的、濃稠的、污穢的、苦澀的、令人作嘔的黑水浪費時間、破費錢財”,控訴咖啡“榨干他們身上的體液,使他們變成閹人,變成沙漠里萎蔫、干枯的野草莓”,說她們的男人們從咖啡館回家,“除了掛在鼻尖的鼻涕,精血均已耗干;關節(jié)乏力,只有耳朵還能豎起,且下流夢聯(lián)翩”……
婦人們在社會上散發(fā)傳單,向政府請愿,呼吁救救她們的丈夫!最后果真促使國王下達了取締咖啡館的行政令。
針對妻子們的攻擊,男人們也不示弱,理直氣壯地辯駁說:“咖啡館其實是一所市民大學,在咖啡館里不僅能保持長時間的頭腦清醒,談吐幽默風趣,還能使我們更具男性雄風。”他們反過來抱怨說,“我們不得不在這里聊天,因為回家就意味著回到一個無趣的地方。”
最后,在男人們的壓力下,英王很快解除了禁令。
經過這場交鋒,兩性間達到了相互理解。一些善解人意的咖啡館老板很快動起了心思,他們不僅沒有與女人為敵,反而聰明地采取了“引導”策略——對店內裝飾下了大力氣,并且舉辦沙龍聚會,搞小型演出,吸引那些吃不到葡萄說葡萄酸的女人。這樣一來,咖啡館老板們一舉兩得:不僅對付了女人的抱怨,還增加了店里的生意。
30年過后,一位派駐英國的普魯士公使在日記中記述:他在咖啡館里不僅看到一位神甫一邊喝咖啡一邊寫周日彌撒的布道詞,而且還看到女客陸續(xù)光顧。“她們一邊喝咖啡一邊閑聊。在咖啡館里,她們用不著自己動手,還能享受男侍的服務……”
到了19世紀,咖啡館早已不再是男性的專利,甚至在奧地利和德國還出現(xiàn)了只接待女客的咖啡館——在那里婦人們聚在一起討論時尚,飛短流長。一戰(zhàn)之后,隨著歐洲工業(yè)的發(fā)展和女性就業(yè)的增多,在咖啡館這樣的公共場合里的窈窕身影也越來越多。于是男人們開始擔心起來:會不會有一天,男性們也會忍不住要抗議?
一厘米摘自2007年2月1日《深圳商報》