摘要:關(guān)于賈誼《新書》是由誰整理以及“君幸食”、“君幸酒”銘文的釋義這兩個(gè)問題產(chǎn)生的分歧都在于對(duì)“君”字的釋義不同上。本文通過對(duì)馬王堆漆耳杯銘文中的“君”字及《新書》中“懷王問于賈君曰”中的“君”字進(jìn)行雙向考辨,提出了“君幸食”、“君聿酒”銘文的新解釋以及《新書》系賈誼之子賈璠所整理這兩個(gè)結(jié)論。
關(guān)鍵詞:“君幸食”;“君幸酒”銘文;《新書》整理
中圖分類號(hào):G119
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1004-7387(2007)04-0090-04
賈誼《新書》究竟是由誰最后整理成書,學(xué)術(shù)界有多種說法;馬王堆漢墓出土漆耳杯上銘文“君幸食”、“君幸酒”作何解釋,也存在爭論。由于《新書》產(chǎn)生的時(shí)代與馬王堆漢墓下葬時(shí)代基本接近,關(guān)于《新書》問題的爭論及馬王堆出土漆耳杯上銘文的不同看法又均與“君”字有關(guān)。本文通過對(duì)《新書》中“懷王問于賈君曰”中的“君”字以及與馬王堆出土漆耳杯上“君幸食”、“君幸酒”銘文中的“君”字進(jìn)行雙向考辨,提出了《新書》是由誰整理的新觀點(diǎn)以及“君幸食”、“君幸酒”銘文的新釋義,以供同仁指正。
一
圍繞賈誼《新書》,歷代爭論甚多,僅其稱謂就不規(guī)范。現(xiàn)有諸版本書名不一,有稱《賈誼新書》、《賈太傅新書》,亦有名《賈子》、《賈誼集》或《賈長沙集》者。窺其內(nèi)涵,亦稍有區(qū)別:名《新書》者,僅指賈誼文論五十八篇,而疏賦不在其內(nèi),或是將其以為附錄列于正文之后;而稱“文集”,則含賈誼全部作品。歷代研究《新書》多在思想價(jià)值、文字考據(jù)上下功夫,而《新書》究竟由誰整理成書?至今仍模糊不清。
縱觀賈誼全部作品,包括《新書》、辭賦及已秩的《左氏傳訓(xùn)詁》和《五曹官制》四種。用現(xiàn)代標(biāo)準(zhǔn)分類,上述著述包含了議論文、文學(xué)作品、學(xué)術(shù)論文及策劃方案,而一些議論文如《先醒》、《勸學(xué)》等,并非賈誼在世時(shí)即已成篇,這就存在一個(gè)誰最先完成了對(duì)賈誼作品的收集整理,并使之以《新書》流傳后世的問題(本文以《新書》代指賈誼全部作品),對(duì)此,學(xué)術(shù)界目前有多種看法:
1、劉向整理成書。《崇文總目》最先指出《新書》系劉向刪定,因皆書著錄舛誤較多,均不以為據(jù)。學(xué)術(shù)界多采用清孫詒讓之論:“《新書》者,蓋劉向奏書時(shí)所題,凡未校者為故書,已校訂可繕寫者為《新書》。”此說影響較廣,楊鶴皋先生即認(rèn)為:“后來,劉向整理經(jīng)傳諸子詩賦,比較完備地搜集了賈誼的作品,加以整理編纂,校訂為《賈誼新書》,亦稱《賈子》,《漢書·藝文志》說有‘賈誼五十八篇’,大概就是劉向整理的《賈誼新書》。”
2、由賈誼之孫賈嘉或曾孫賈捐之整理。此說系由當(dāng)代徐復(fù)觀先生提出:“《新書》的內(nèi)容,雖全出于賈誼,但他三十三歲便死了,將其編成五十八篇,并冠以《新書》書名,并非出自賈誼自己,可能是出自‘至孝昭時(shí)列為九卿’的他的孫賈嘉或是他的曾孫賈捐之之手。
3、由賈誼的門徒整理成書。此說出自清盧文□。盧氏《抱經(jīng)堂文集》卷十《書校本賈誼新書后》云:“《新書》非賈生所自為也,乃習(xí)于賈生者萃其言以成此書耳。猶夫《管子》、《晏子》非管晏之所自為。”“余謂此書必出于其徒之所纂集,篇中稱‘懷王問于賈君’,又《勸學(xué)》一篇語其門人。皆可為明證,但多為抄胥所增竄。”
4、偽書說。此說以宋人陳振孫為代表。陳氏《直齋書錄解題》指出:“其中非《漢書》所有者,則淺駁不足觀,決非誼本書。”清姚鼐《惜抱軒文集卷五》:“賈生書不傳久矣,世所有云《新書》者,妄人偽為者耳。”姚氏還進(jìn)一步武斷:“班氏所載賈生之文,條理通貫,其辭甚偉。及為偽者分晰不復(fù)成文,而以陋辭,聊廁其間,是誠由妄人之謬,非傳寫之誤也。”偽書說除承認(rèn)《史記》、《漢書》所錄賈誼作品外,認(rèn)為《新書》中其它作品均非賈誼之作。此外,也有對(duì)《新書》并不存疑,但對(duì)部分篇章有疑,主要針對(duì)《惜誓》、《先醒》等篇。
上述四家之論雖各有其理,但無一家成為共識(shí),蓋其均有缺陷。關(guān)于“偽書說”,歷代批評(píng)者甚多,系其抓住一點(diǎn)不及其余,連盧文昭氏也不屑,盧氏認(rèn)為《新書》雖為門徒所纂修,“然其規(guī)模,節(jié)目之間,要非無所本而言以成此書耳。”“《修政語》稱引黃帝、顓、嚳、堯、舜之辭,非后人所能為撰。《容經(jīng)》、《道德說》等篇辭義典雅,魏晉人決不能為。”盧氏推測《新書》系賈誼門徒或“習(xí)于賈生者萃而為之,其去賈生之世不太相遠(yuǎn)絕。”這樣,盧氏實(shí)際上否定了“偽書說”。
那么,為什么后世會(huì)出現(xiàn)“偽書說”呢?對(duì)此,明李夢(mèng)陽的解釋較為可信“及刻本失,士夫家轉(zhuǎn)抄,一切出吏。吏苦其煩也,則任減落其字句,久之眩或,腧行竄其字句,重復(fù)訛之,士夫者又靡之較也,故其書愈舛缺不可讀。為什么《漢書》中的賈誼之文與《新書》差別甚大呢?也應(yīng)該是這個(gè)原因,即《漢書》與《新書》在流傳中的地位所決定。《漢書》系正史,歷代傳抄刻版均汲慎重,多為官抄、官刻,財(cái)力、物力充盈,因此抄吏、刻工個(gè)人對(duì)文章缺損負(fù)有更多的責(zé)任,反之《新書》多為私抄、私刻,人力物力難以保障,字句脫落、增刪較多,以致有“偽書說”出現(xiàn)。
關(guān)于劉向整理《新書》亦難以說通。雖然劉向的主要貢獻(xiàn)在于校讎,但其是否校訂了《新書》卻無明證。從賈誼去世到劉向校書,相距百余年,如果賈誼《新書》要到劉向時(shí)才校訂成型,那就無法解釋班固“鄭賈之學(xué),行乎數(shù)百年中,遂為諸儒宗”這一兩漢獨(dú)特現(xiàn)象。兩漢之際,賈誼后裔代代顯赫,從下列兩漢賈誼譜系中,我們即可看出其后裔在學(xué)術(shù)上之顯赫。
賈惲與其兄賈嘉同被武帝封為太守,其子賈捐之,漢元帝時(shí)任待詔金馬門,為博學(xué)鴻儒。賈光為常山太守,光之孫賈徽曾從劉歆,受學(xué)《左氏春秋》、《國語》、《禮》,并受學(xué)于當(dāng)時(shí)名學(xué)者涂惲和謝曼卿,分別治學(xué)《古文尚書》及《詩經(jīng)毛傳》,遂成經(jīng)學(xué)大家,作《左氏條例》21篇。賈徽之子賈逵,為賈誼九世孫,著作達(dá)百萬言之多,且精通天文,其經(jīng)學(xué)成就達(dá)到了賈氏一族的頂峰。
正由于賈氏一族在兩漢儒學(xué)的獨(dú)特地位,如果其先輩之書還要等到劉向來校訂,無論如何難以說通。何況,劉向校書也并非是對(duì)宮廷藏書全部進(jìn)行了校訂,因?yàn)閷m廷藏書絕大部分都應(yīng)該是已校訂成型。劉向父子的貢獻(xiàn)主要還是對(duì)少部分沒有校之書予以校訂,并對(duì)所有藏書進(jìn)行了一次清理、分類而已。即使有天大的本事,劉向父子也不可能校訂宮廷全部藏書,真如此,無異于說劉向以前,宮廷藏書一片狼藉,這與實(shí)際就大相徑庭了。劉向與《列女傳》的關(guān)系就是明證:本來,劉向?qū)Υ藭簿蛢H僅編定了一下次序,用現(xiàn)在的話說,也就是對(duì)各卷簡牘重?cái)[了一下位置而已,除“頌”以外,全書并沒有劉向任何意見,而《新序》、《說苑》均言“著”,功勞都堆到了劉向身上。因此,劉向“校訂”《新書》大概也不過如此。
對(duì)于《新書》系賈嘉、賈捐之或賈誼門徒整理之說,應(yīng)該是最接近于事實(shí)的分析了。徐氏的看法源于“賈嘉最好學(xué),世其家”、賈捐之亦為元帝鴻儒,且為《漢書》所載賈誼直系后裔,故推測之。徐先生對(duì)自己的推測或許本來就沒有把握,故在下結(jié)論時(shí)用了“或許”二字,盧文口的“門徒說”也只是猜測而已,并沒有進(jìn)一步說明,因此這些說法均難以得到公認(rèn)。
那么,究竟是誰最終完成了賈誼《新書》的整理并使之流行于世呢?
二
為了弄清《新書》整理者是誰這一問題,我們?cè)倏匆幌玛P(guān)于馬王堆漢墓出土漆耳杯上“君幸食”、“君幸酒”銘文釋義的爭論,因?yàn)槔斫饬似岫香懳牡恼嬲x,將有助于弄清《新書》整理者的問題。
對(duì)于“君幸食”、“君幸酒”銘文的考辨,主要有以下幾種看法。
1、認(rèn)為漆耳杯上的“君”字是對(duì)丞相的專稱。
此說出自陳松長先生:“我們認(rèn)為三號(hào)墓漆器中‘君幸酒’的君并非上述一般意義的泛稱,而是西漢時(shí)期對(duì)丞相的一種專稱。漢天子代諸侯王國置相,初名相國,惠帝元年更名丞相,景帝五年更名為相。相在漢初或與‘君’相連言稱為‘相君’。”
2、認(rèn)為“君”堤指諸侯。
此說以傅舉有先生為代表。傅先生指出:“這里所謂‘君’乃‘國君’之稱謂。古代天子皆有國,故稱君。”“漢代列侯有地有國,故稱列侯為君,有時(shí)‘君侯’連稱。”傅先生還進(jìn)一步提出:“馬王堆三號(hào)墓隨葬的漆耳杯上有‘君幸食’、君幸酒’的物主銘文,說明墓主人乃侯國之君也。”
除上述有代表性的兩家之論外,列“君”字的解釋還有其他說法,這里不一一列舉。其實(shí)陳先生與傅先生對(duì)馬王堆三號(hào)墓墓主的判斷。筆者亦十分贊同,兩人對(duì)“君”字的釋義也都找到了文字上的依據(jù)。筆者還認(rèn)為:三號(hào)墓墓主雖然是一位丞相、君侯,“君幸食”、“君幸酒”銘文的意義也是指讓一位任過君侯、丞相的人享用食物和酒,但“君”字在這里還應(yīng)該有更為準(zhǔn)確、貼切的意義。
之所以對(duì)“君”字有多種解釋,是由于在漢代,“君”是對(duì)地位顯貴者的泛指,既可稱天子、諸侯,亦可稱丞相、先生,還能指有道德、有學(xué)問之人。但“君”字確指什么,則應(yīng)該依據(jù)出現(xiàn)“君”字的具體環(huán)境來判斷。如果君與侯連在一起,則“君”是指諸侯;如果君與相連在一起,那么“君”就是指丞相。而具體到馬王堆三號(hào)墓中漆耳杯上的“君幸食”、“君幸酒”銘文,我們就應(yīng)該根據(jù)它是作為墓中專用隨葬品這一特征來分析。
毫無疑問,漆耳杯上的“君”堤指墓主。但是,如果“君”是指“君侯”或“相君”,這就是一種官方的稱呼。那么主持墓主喪葬事宜的就是公事而非私事,而且主事人也與墓主沒有血親關(guān)系,墓主的后人絕不會(huì)將墓主視為“相君’’或“君侯”,因?yàn)檫@兩種稱呼都是官位、爵位,墓主的后人是沒必要這樣稱呼的,只有當(dāng)墓主的喪葬事宜是作為諸侯國的公事來辦的時(shí)候,才有這種稱呼的可能。
然而,歷朝歷代地方諸侯、丞相的喪事均屬私事,皇家最多對(duì)至愛臣下表示一下關(guān)切而已。如絳侯周勃的兒子條侯周亞夫在世時(shí),其子就為其籌備死后的陪葬事宜。“條侯子為父買工宮尚方甲楯五百被可以葬者。”此舉居然被視為蓄意謀反的證據(jù),條侯還為此辯駁“臣所買器乃葬器也,何謂反邪?”可見在西漢時(shí),侯、相一級(jí)爵位、官員的喪事都是私事,是由其家人來安排進(jìn)行的,具體而言也是由其世子主持安排喪葬事宜。既是私事,喪家就根本不適合將墓主視為“君侯”、“相君”,而只能用更人性、更家庭化有關(guān)的稱呼。
那么,“君”字是否還有與墓主身份更貼切的稱呼呢?有!“君”字還應(yīng)該是漢代子女對(duì)已逝父母的一種敬稱。
許慎《說文解字》:“君,尊也。從尹,發(fā)號(hào)故從口,古文象君坐形。”我們亦可理解為世家大族內(nèi)尊者居高堂之上,傭者護(hù)衛(wèi)之形。以此來對(duì)應(yīng)馬王堆三號(hào)墓墓主身份,顯然是適宜的。《辭海》中“君”字條目:“君除了泛指諸侯、大夫外,亦指父母。《易家人》:‘家人有嚴(yán)君也,父母之謂也。’”孔安國《新序》:“先君孔子生于周末”這里的“君”字泛指祖先之意。此外,古代也有“君母”、“君舅”的稱謂。在嚴(yán)格的封建宗法等級(jí)制度之下,庶子稱父之正妻日“君母”,《儀禮·喪服傳》:“何以小功也?君母在,則不敢不從服。’古時(shí),妻稱丈夫的父親曰“君舅”,《爾雅·釋觀》:“婦稱夫之父日舅,稱夫之母為姑,姑舅在,則日君舅、君母,沒,則日先舅、先姑。”這些都是“君”字對(duì)父母輩稱呼的釋義。
綜上所述,馬王堆三號(hào)墓所出漆耳杯“君幸食”、“君幸酒’銘文中“君”字,顯然是子女對(duì)已逝父母的敬稱。對(duì)于墓主喪葬事宜、主事者只能是其子女,雖然墓中遣策記載有“家丞”、“家吏”等,這些人畢竟只是君侯府內(nèi)的高級(jí)傭人改變不了家奴的地位,他們對(duì)喪葬之事只能負(fù)某個(gè)方面的具體責(zé)任,真正名義上的主事者是墓主的后人。墓中殉葬的財(cái)物也是以墓主后人的名義埋于墓中供墓主在陰間享用的。因此,“君幸食”、“君幸酒”銘文用現(xiàn)代漢語解釋就是:請(qǐng)父親(母親)享用食物”、“請(qǐng)父親(母親)享用酒”之意。
三
下面再回到賈誼《新書》的整理者是誰的問題上來。由于馬王堆三號(hào)墓下葬年代與《新書》產(chǎn)生的時(shí)代基本相同,因此《新書》中的“君,,字亦可用相同的意義來解釋。
“懷王問于賈君曰”見于賈誼《新書》中的《先醒》篇的第一句。該篇系賈誼與梁懷王的一次談話輯錄。該句也是歷代懷疑《新書》為偽書的主要證據(jù),蓋因賈誼決不會(huì)在自己所寫的文章中用這樣的稱謂稱呼自己。要弄清這一問題,就有必要弄清楚“君”字在書中的具體含義。
對(duì)于賈誼的稱謂,有稱“賈生”、“賈子”者,亦有“賈太傅”、“賈長沙”的稱謂,稱“賈君”系《新書》的一個(gè)特例。司馬遷稱賈誼為賈生,生者,先生也。賈誼三十三歲去世,司馬遷寫《史記·屈原賈生列傳》時(shí),賈誼的地位正處于上升階段,但仍沒有達(dá)到后來的高度。“賈生”系一尊敬但并不是地位很高的稱謂,這是一個(gè)與當(dāng)時(shí)賈誼的社會(huì)地位相適應(yīng)的稱謂。
為什么只有《新書》才將賈誼稱為“賈君”呢?這里顯然是《新書》整理者所為。聯(lián)系到“君幸食”“君幸酒”銘文的釋義,《新書》稱“賈君”也應(yīng)該是賈誼子女在整理賈誼著作時(shí)對(duì)賈誼的敬稱。賈誼的《新書》共五十八篇,其《先醒》一篇為賈誼生前與梁懷王對(duì)話,對(duì)話中保留了賈誼的部分思想主張,其子女將其整理成一篇收錄于賈誼文集中。為了避諱,整理者按當(dāng)時(shí)慣例,使用了“君”的尊稱,之所以在“君”前加上“賈”字,因?yàn)椤熬边€有“天子”之意,梁懷王系漢文帝愛子,恐后人理解為“懷王問于文帝曰”,故加上“賈”字以區(qū)分。
由于賈誼只有獨(dú)子賈璠,因此《新書》的實(shí)際整理者就只能是賈璠無疑。
關(guān)于賈誼后人,《史記》、《漢書》僅記錄有賈誼孫賈嘉、曾孫賈捐之及賈秀玉、賈逵等零星情況。拙作《賈誼譜系考略》(載《舟旨山學(xué)刊》2004年第3期)對(duì)此進(jìn)行了較系統(tǒng)考證。考賈誼有獨(dú)子賈璠,曾任尚書中兵郎。賈誼去世之際,賈璠年齡當(dāng)在10歲—12歲之間,而至漢武帝時(shí),始舉賈璠之子兩人至郡守,一為賈嘉,一為賈惲。賈嘉任宜春太守。
賈璠是《新書》的最終整理者,還有如下理由:
從賈誼家族的書香世第來看,賈璠具備整理《新書》的內(nèi)在因素。優(yōu)良的家學(xué)傳統(tǒng),使賈璠具有整理《新書》的能力。《史記·屈原賈生列傳》載:賈誼“年十八,以能誦詩屬書聞?dòng)诳ぶ校瑓峭⑽緸楹幽鲜兀勂湫悴牛僦瞄T下,甚幸愛”,吳廷尉也贊賈誼“頗通諸子百家之書”。司馬遷的記敘則從側(cè)面說明了賈誼家族是洛陽地區(qū)的世家大族,因賈誼出身至十八歲“聞?dòng)诳ぶ小保@段時(shí)間也正是西漢立國之初,民力凋敝不堪,國家百廢待興,普通人家子弟不要說通諸家之書,即使識(shí)幾個(gè)字也為不易。在漢代,書籍靠手抄寫于竹、帛之上,讀書全靠先生口授。一種學(xué)派尚有幾家之言,何況諸子百家。要做到精通諸家之說,賈誼祖父輩不知要請(qǐng)幾位先生為之傳授。如果沒有強(qiáng)有力的經(jīng)濟(jì)實(shí)力和優(yōu)良的家學(xué)傳統(tǒng),一般人家根本無法做到。賈誼遠(yuǎn)赴長沙任長沙王太傅之際,年齡約在二十四歲之間,此時(shí)的賈璠亦在求學(xué)之際,有著優(yōu)良傳統(tǒng)的賈氏家族,對(duì)時(shí)賈璠的培養(yǎng)更在情理之中,因此,賈誼去世后,賈璠已具備了整理《新書》的能力。
從賈誼去世后一個(gè)時(shí)期的形勢(shì)看,賈璠整理《新書》亦具備合理的外部環(huán)境。漢文帝十一年,梁懷王劉揖墜馬而亡,賈誼“自傷為傅無狀,哭泣歲余,亦死。”賈誼之死《史記·日者列傳》記敘更詳細(xì)“誼不食,毒狠而死”,可說賈誼的去世是極悲壯的,由于漢文帝對(duì)愛子梁懷王寄予了太多的希望,也就導(dǎo)致對(duì)太傅賈誼的失望,因此,賈誼去世之后很長一段時(shí)期,賈誼在西漢統(tǒng)治集團(tuán)的地位遠(yuǎn)不及后來那么高。賈誼獨(dú)子賈璠自然無法得到父輩的光芒照耀,在朝廷只是擔(dān)任了尚書中兵郎小官,在這種情況下,賈璠政治上無以出頭,退而整理其父留下的思想和文學(xué)遺產(chǎn),是為最好的選擇。到漢武帝時(shí),由于儒家正宗地位的確立,特別是賈誼的一系列治國之策如諸侯王之國、削藩、國家壟斷鑄錢以及定制度、興禮樂、易服色等都得以實(shí)行并取得巨大成效。因此,賈誼的政治地位空前提高,也才會(huì)出現(xiàn)漢武帝舉賈誼之孫、賈璠之子賈嘉、賈惲任太守之事。從賈誼幾乎被統(tǒng)治集團(tuán)遺忘到漢武帝重新重視賈誼這段時(shí)間,也正是賈璠壯年時(shí)期,賈誼的學(xué)術(shù)思想需要整理傳播,由他做這項(xiàng)工作非常適宜。相反,賈嘉、賈惲被重用不僅是賈誼得到重視,也應(yīng)該是賈誼思想廣泛傳播的結(jié)果,況且,賈嘉兄弟進(jìn)入從政階段,也并不是從事學(xué)術(shù)的時(shí)機(jī)了。同時(shí),在中國的傳統(tǒng)社會(huì)生活中,整理父輩的著作已成習(xí)慣,漢代以孝為先,賈璠將其父的作品整理并使之傳播,也是對(duì)父親盡孝的一種表現(xiàn)。