抹茶源于中國,興起于唐朝,鼎盛于宋朝,但可惜的是自明代以后,國人卻不再流行喝抹茶了,而改用茶葉,沖泡喝湯,棄置茶渣。中國抹茶遂告失傳,形成歷史斷層。目前在世界上頗負盛名的日本茶道和日本抹茶,就是通過當年的遣唐使在中國學成后帶回日本。抹茶在日本一直保留、繼承并發揚光大至今。日本抹茶和日本茶道現已成為日本的國粹,引為國賓之禮,譽為日本之最。
也許,許多人會誤認為抹茶是一般的綠茶粉,或者一般意義上的茶葉粉碎物,而事實上,它是用茶葉細嫩原料,經過蒸青、冷卻、脫水、復合干燥、組合粉碎等多道工序制作而成的超微粉末。公元1191年日本僧人榮西禪師將中國蒸青抹茶制作工藝傳到日本。當時日本制作抹茶工藝,是以嫩葉為原料,先將其搗碎制作成團狀或餅狀,然后烘干或曬干,飲用時再將其充分烘干,碾碎成粉末,以供飲用。日本開始制作抹茶的粉碎過程是用石磨人工加工,到18世紀末19世紀初出現機械,才開始用機械生產抹茶。
今天抹茶仍是日本人民廣泛飲用的主要茶類,并形成了日本的茶文化——日本茶道。茶道是什么?茶道就是為客人準備茶水的一種高度形式化的東西,從飲茶的形式中體味人生,如此而已。日本茶道來源于中國,但是卻走了一條與師父不同的道路,從茶道到陶瓷,似乎無一例外的都另辟蹊徑。
日本茶道的起源可以追溯到16世紀,在日本歷史上真正把茶道和喝茶提高到藝術水平上的是戰國時代的千利休(公元1522年~1592年),他將茶道從禪茶一體的宗教文化還原為淡泊尋常的本來面目。他不拘于世間公認的名茶具,將生活用品隨手拈來作為茶道用具,強調體味和“本心”;并主張大大簡化茶道的規定動作,拋開外界的形式操縱,以專心體會茶道的趣味。茶道的“四規七則”就是由他確定下來并沿用至今的。
所謂“四規”即:和、敬、清、寂。“和”就是和睦,表現為主客之間的和睦;“敬”就是尊敬,表現為上下關系分明,有禮儀;“清”就是純潔、清靜,表現在茶室茶具的清潔、人心的清凈;“寂”就是凝神、摒棄欲望,表現為茶室中的氣氛恬靜、品茗者表情莊重,凝神靜氣。所謂“七則”就是:茶要濃、淡適宜;添炭煮茶要注意火候;茶水的溫度要與季節相適應;插花要新鮮;時間要早些,如客人通常提前15~30分鐘到達;不下雨也要準備雨具;要照顧好所有的顧客,包括客人的客人。從這些規則中可以看出,日本的茶道中蘊含著很多來自藝術、哲學和道德倫理的因素。茶道將精神修養融于生活情趣之中,通過茶會的形式,賓主配合,在幽雅恬靜的環境中,以用餐、點茶、鑒賞茶具、談心等形式陶冶情操,培養樸實無華、自然大方、潔身自好的完美意識和品格;同時,它也使人們在審慎的茶道禮法中養成循規蹈矩和認真的、無條件的履行社會職責,服從社會公德的習慣。因此,日本人一直把茶道視為修身養性、提高文化素養的一種重要手段。這也就不難理解,為什么茶道在日本會有著如此廣泛的社會影響和社會基礎,且至今仍盛行不衰了。
日本茶人在舉行茶會時均抱有“一期一會”的心態。這一詞語出自江戶幕府末期的大茶人井伊直弼所著的《茶湯一會集》。書中這樣寫到:“追其本源,茶事之會,為一期一會,即使同主同客可反復多次舉行茶事,也不能再現此時此刻之事。每次茶事之會,實為我一生一度之會。由此,主人要千方百計,盡深情實意,不能有半點疏忽。客人也須以此世不再相逢之情赴會,熱心領受主人的每一個細小的匠心,以誠相交。此便是:一期一會。”
茶會時,如果將視線投落在窄小的榻榻米上,在自然的光照下,庭院的竹透過紙窗投在鋪席上的影子,真仿佛如潑上去的一幅水墨畫!惟有這時候,茶客落入冥想,便心生一種美的“空寂”與“幽玄”。置身于這種境界,對千利休“徑誦茶室來品茗,世人聚此絕俗念”這樣一首和歌就會有了更深切的體味。