一、研究對象
趨向補語的語法意義很復雜,劉月華在《實用現代漢語語法》(2001)中把趨向補語的結果意義和狀態意義稱為趨向補語的引申用法。結果意義不表示方向,而表示動作有結果或達到了目的。例如“出來”的結果意義表示從無到有,如:床底下藏著一些違禁品,他很怕被搜出來。狀態意義表示動作、狀態在時間上的展開、延伸。例如“起來”的狀態意義表示進入一個新的狀態,如:大家都笑了起來。
漢語復合趨向補語引申用法由于數目繁多、意義虛化等特點而成為外國留學生學習的一個難點。因此本文想詳細地考察留學生習得復合趨向補語引申用法的情況。
本文根據《高等學校外國留學生漢語言專業教學大綱》的安排,把該大綱選取的所有的復合趨向補語引申用法作為本文的研究對象(排序不分先后):
下來A:動作或狀態的繼續(從過去到現在)。如:這是古代流傳下來的一個神話故事。
下來B:固定。如:請把你的姓名和地址寫下來。
下來C:某種狀態出現并繼續發展,往往表示由強到弱或由動到靜的變化。如:回到家后,他的情緒漸漸平靜下來。
下去A:動作或狀態的繼續(從現在到將來)。如:好傳統應該保持下去。
出來A:辨認、識別。如:我認出來了,那位是王師傅。
出來B:事物或結果的出現或產生。如:他想出來一個好辦法。
出來C:超過。如:大雨過后,這里的水位比平時高出來很多。
過來A:回到原來的正常的狀態。如:昏迷了半個小時,他才醒過來。
過來B:對數量、范圍大的事情能否有能力完成。如:這么多生詞復習不過來。
起來A:從分散到集中的動作取得結果。如:團結起來力量大。
起來B:開始并繼續下去。如:外邊兒下起雨來了。
起來C:回到記憶中來。如:我想起來了,他是我小學時的同學。
起來D:說話人對事物進行估量或評價。如:這件事說起來容易,做起來難。
二、問卷調查
本文的被試共九十人。本文以北京師范大學漢語文化學院101年級(平均學習漢語6個月到1年)、201年級(平均學習漢語1年到2年)、301年級(平均學習漢語2年到3年)為初、中、高三個水平,每個水平三十人。并且在每個水平內都按照母語背景分為韓語、日語、英語三個對照組。
調查問卷主要分為兩個部分。第一部分是表達測試。例如,老師說:這次考試一共兩個小時,兩個小時后,我會把你們的試卷收______。要求被試從A上來、B上去、C下來、D下去、E出來、F出去、G過來、H過去、I起來這九個復合趨向補語中進行選擇。本調查主要考察留學生在表達時是否能根據提供的語言環境選擇出正確的復合趨向補語。
第二部分是理解測試。例如,學費交上來了嗎?
A學費交給老師了嗎?(說話的人是老師)B學費交給老師了嗎?(說話的人是學生)
C學費比原來貴了嗎?(說話的人是學生)D你要去樓上交學費嗎?(說話的人是老師)
要求被試選擇出對題干中句子的理解。本調查主要考察留學生是否能正確地理解復合趨向補語引申用法。
三、水平因素與母語背景因素對被試成績的影響
為了考察水平因素和母語背景因素的各個水平對被試成績的影響,我們采用了單因變量多因素方差分析的研究方法。
我們分別統計了三個水平的被試和三種母語背景的被試在表達、理解兩方面的成績,并以此為因變量。因素則為“水平”和“母語”。我們利用SPSS軟件對其進行了單因變量多因素方差分析,結果如下:
在表達方面,“水平”因素Sig.=.000<.05;“母語”因素Sig.=.151>.05,可見水平因素的影響顯著,而母語背景因素的影響不顯著。
在理解方面,“水平”因素Sig.=.000<.05;“母語”因素Sig.=.453>.05,可見水平因素的影響顯著,而母語背景因素的影響不顯著。
根據單因變量多因素方差分析的結果,我們可以得到兩點結論:
第一,從縱向的水平發展的角度來看,初級、中級、高級三個水平被試的成績差異顯著,被試成績隨水平的提高而提高。
第二,從橫向的母語背景的角度看,韓語、日語、英語三種母語背景被試的成績差異不顯著。也就是說母語背景并沒有對被試成績造成顯著的影響,三種母語背景的學生沒有明顯的高下之分。
四、復合趨向補語引申用法的習得順序
我們把被試在表達、理解兩項測試中的正確率的平均數作為該項復合趨向補語引申用法的習得正確率。下表即為十三項復合趨向補語引申用法的習得正確率:(由高到低排序)

根據習得正確率,我們可以排列出這十三項復合趨向補語引申用法的習得順序。但是,在排序的方法上,我們不采用從一到十三的排序,而是根據習得正確率在0~100%之間劃分五個檔次。
之所以采用五段式的排序方法,是因為我們認為在第二語言習得中是不可能存在一個絕對的習得順序的,因此討論從一到十三的精確排序不僅意義不大,而且對實際教學也沒有太大幫助。而五段式的劃分,可以使我們得到一個階段性的習得順序,在同一個階段內各項引申用法之間的習得順序不是絕對的,可以前后調整。此外,五段式的劃分還可以減小由問卷調查的不完善而造成的誤差。
按照五段式的劃分原則,我們可以得到如下表所示的習得順序:

人類大腦的處理過程到目前為止仍然是一個看不見、摸不著的“黑箱”。但是習得研究可以幫助我們推斷留學生的這個“黑箱”是如何工作的。因此,大綱、教材、教學的安排都應該參考留學生對復合趨向補語引申用法的習得順序。習得順序的研究結論可以使大綱、教材、教學的安排更加科學、合理。
參考文獻:
[1] 國家對外漢語教學領導小組辦公室編.高等學校外國留學生漢語言專業教學大綱[Z].北京語言文化大學出版社.
[2] 劉月華.趨向補語通釋[M].北京語言文化大學出版社,1998.
[3] 劉月華等.實用現代漢語語法[M].商務印書館,2001.
[4] 錢旭菁.日本留學生漢語趨向補語的習得順序[J].世界漢語教學,1997,(1).
(徐 麗,北京師范大學漢語文化學院)