近來越來越多的老年朋友成了“網(wǎng)友”,網(wǎng)絡(luò)詞匯和語言也應(yīng)成為我們今天學(xué)習(xí)的新內(nèi)容,本刊向你介紹一些有關(guān)網(wǎng)絡(luò)的新詞匯,讓您和晚輩之間多一種“共同語言”。
博客(Blog):
英文直譯“網(wǎng)絡(luò)日記”,相當于功能完備的個人小網(wǎng)站,你自己就是 “發(fā)布人”和“設(shè)計人”,主要采用日記的形式在網(wǎng)絡(luò)上描述自己的生活或者發(fā)表對日常事件的評論,實現(xiàn)以文會友的功能。新浪、搜狐、人民網(wǎng)等門戶網(wǎng)站均有自己的博客服務(wù),并且免費提供技術(shù)支持,可以按照個人喜好申請創(chuàng)建。
PK
是目前最流行的詞匯之一。PK有兩個“淵源”:一個是指網(wǎng)絡(luò)游戲中的玩家之間彼此對打,另一個“淵源”是指足球里的罰點球,引意為一對一單挑,只有一個人能贏。隨著“超級女聲”出現(xiàn),PK一詞愈發(fā)火爆。
驢友
即“旅游”,熱愛旅行的人,自稱或被戲稱為“驢友”。一般多指戶外運動(背帳篷那種),“驢行天下”,就是旅游天下,“驢人日記”,就是指游記。這里“友”是“游”的意思。