唐正本
號稱俄羅斯“第一號美人”的娜塔利婭·尼古拉耶芙娜·岡察羅娃與天才詩人亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金的結(jié)合,曾被人認(rèn)為是最美滿的結(jié)合。然而,正是娜塔麗婭的絕世美姿,導(dǎo)致了詩人的早逝和她本人的終身不幸。人們都把普希金的遇害歸咎于娜塔麗婭,娜塔麗婭因此背了一個(gè)半世紀(jì)的黑鍋。蘇聯(lián)女作家阿格尼婭·庫茲涅佐娃對此作了艱苦的考證工作,她以大量的,新發(fā)掘出來的文獻(xiàn)資料,雄辯地推翻了一百多年來的訛傳,還歷史的本來面目,重現(xiàn)了一個(gè)高尚的俄羅斯女性形象。
娜塔麗婭出身于名門貴族,自幼受到極好的家庭教養(yǎng),秉性聰敏,精通俄、法、德、英四國語言。熱愛文學(xué)和音樂;她承受了父親的非凡天賦,母親的美貌和窈窕身材,是一個(gè)既聰明又漂亮的姑娘。她特別熱愛青年詩人普希金的詩作,能夠背誦許多普希金的詩篇,以致把他當(dāng)作一個(gè)“超人”來崇拜。
1828年冬,在莫斯科一次貴族的晚會上,她與普希金不期而遇,詩人的風(fēng)采使她大為傾心,而她無與倫比的美貌,也使詩人震驚。雖然初次相遇,彼此卻一見鐘情。不久,普希金便登門求婚。普希金在文壇上的聲譽(yù)是岡察羅夫家族所熟知的,然而他卻是一個(gè)沒有爵位的文人,而且還是個(gè)與“十二月黨人”有瓜葛的“危險(xiǎn)分子”。因此,詩人的求婚被拒絕了。直到第三年的春天,娜塔麗婭的母親從朋友那里得知普希金的貴族家世和他的絕世才華,終于允許他與女兒交往。1831年2月,普希金和娜塔麗婭幸福地結(jié)合了。他們舉行了隆重的婚禮。一個(gè)是才華橫溢的著名詩人,一個(gè)是美貌非凡的名門閨秀,真可謂郎才女貌!
他們婚后的生活是幸福的。每天一早,娜塔麗婭便安排好家務(wù),靜靜地讀書、刺繡,讓普希金傾心作詩。傍晚,她陪著普希金外出散步,松弛一下緊張的神經(jīng)。他們住在皇村的一幢豪華幽靜的別墅里。沙皇和宮廷的一些大臣也住在皇村。娜塔麗婭還是十六歲的時(shí)候,母親曾帶她參加宮廷的舞會,沙皇被這個(gè)妙齡少女迷住了,總是纏著她邀她跳舞。沙皇陛下的眼神在說些什么,她是很清楚的,為了避免碰上沙皇,她總領(lǐng)著普希金走荒僻小道。然而,有一次他們還是意外地碰上了沙皇。娜塔麗婭十八歲了,出落得更加漂亮了。沙皇和侍從們都驚呆了。沙皇為了能有機(jī)會經(jīng)常接觸娜塔麗婭,任命普希金到外交部供職,到國家檔案館從事寫作,后來還賜給他一個(gè)宮廷近侍的頭銜。然而,普希金并不感恩,托病拒絕進(jìn)宮,沙皇自然大為不滿,只是因?yàn)槟人悑I的緣故,沒有給普希金降罪。
在宮廷舞會上,年輕美麗的娜塔麗婭光彩照人,四座驚嘆。人群中有一對狼似的眼睛緊緊地盯著她。那是荷蘭公使蓋克恩的義子,法籍騎兵團(tuán)軍官丹特士。這個(gè)終日混跡社交場中,尋花問柳的浪蕩之徒,他不顧娜塔麗婭是有夫之婦,竟無恥地追求她。娜塔麗婭哀傷地說:“我的容貌把我害苦了,我寧可做一個(gè)平平常常不惹人注目的人,安安靜靜多好!”
丹特士遭到娜塔麗婭的斷然拒絕,懷恨在心,于是采取了最卑鄙下流的手段,寫匿名信誣蔑娜塔麗婭的為人,挑撥他們夫婦的關(guān)系。普希金是完全了解自己的妻子的,他實(shí)在忍無可忍,為了維護(hù)愛妻的聲譽(yù)和他的貴族尊嚴(yán),毅然應(yīng)約與丹特士進(jìn)行決斗。蓄意殺害詩人的丹特士,在決斗時(shí)違章提前開槍,普希金不幸受了重傷。
娜塔麗婭事先對決斗毫無察覺,當(dāng)身受重傷的普希金被雪撬送回來時(shí),看到心愛的丈夫遭此暗害,悲痛得昏厥過去。
普希金坦然面對死亡,他只是掛心愛妻和幼小的孩子。他反復(fù)對守護(hù)在身邊的人說:這事與娜塔麗婭完全無關(guān),她對我的忠貞是不容置疑的,她長的美麗,不是她的過錯(cuò)。彌留之際,普希金握著娜塔麗婭的手說:“親愛的塔莎,你還這么年輕,別老守著我,你為我服喪兩年就改嫁吧。不過,你得找一個(gè)正直可靠的人。”普希金懷著對妻兒無限的眷戀離開了人間,娜塔麗婭泣不成聲,悲痛欲絕。
按照普希金的遺愿辦完了后事,娜塔麗婭便帶著兒女遠(yuǎn)遠(yuǎn)的離開了宮廷,離開了貴族社會,回到了娘家的莊園,住進(jìn)普希金生前住過的“紅屋”。
然而,她并沒能逃脫“上流社會”的誹謗,各種流言蜚語沖著這個(gè)弱小的女子。娜塔麗婭帶著孩子離開娘家,搬到普希金家荒蕪了的莊園,每天到普希金墓前哭訴。
娜塔麗婭為普希金服喪整整七年后,跟著姨母回到彼得堡,深居簡出,從不涉足冠蓋如云、花團(tuán)簇錦的上層社會;然而她重返彼得堡的消息卻不脛而走。此刻的娜塔麗婭雖然年過三十,卻依然風(fēng)韻不減,還象當(dāng)年那么俊美,那么苗條。求婚的人絡(luò)繹不絕,但都被她一一拒絕了。
一天,她的哥哥伊萬·尼古拉耶維奇托他的至交彼得羅維奇·蘭斯科依將軍給她帶來了信物,他們由此相識了。蘭斯科依是一個(gè)儀表英武而很有教養(yǎng)的軍官,他深深敬仰普希金,同情娜塔麗婭的不幸和憐愛詩人的孩子們,看到她們凄苦的處境,深為不安,感到有責(zé)任幫助詩人的遺屬。從此,蘭斯科依成了她家的常客,給娜塔麗婭母子帶來了朋友的溫暖。蘭斯科依漸漸愛上了娜塔麗婭,娜塔麗婭也看出這是一個(gè)品德高尚、可以托付終身的人。不久,蘭斯科依被沙皇晉升為近衛(wèi)騎兵團(tuán)長并賜予一所豪華的府邸,他終于向娜塔麗婭表達(dá)了愛慕之心。在姨媽的勸說下,她接受了蘭斯科依的愛情。
他們的婚事得到沙皇的恩準(zhǔn),沙皇還提出要為他們主持婚禮,蘭斯科依當(dāng)然受寵若驚,娜塔麗婭卻謝絕了沙皇的美意,只同意不動(dòng)聲色地舉行婚禮,她說:“不然上帝是不會饒恕我的。”
娜塔麗婭一直懷念著普希金,撫養(yǎng)著她和普希金的子女,養(yǎng)育普希金的外甥,并且終身致力于普希金的文學(xué)事業(yè),親自組織編輯出版《普希金全集》,使詩人一生的作品得以完整地保存和廣為流傳。這是她一生中最大的夙愿和對詩人最好的紀(jì)念。
這,就是真實(shí)的娜塔麗婭。
(資料來源:〔蘇〕阿格尼婭·庫茲涅佐娃著《АдyщутВoюдювлю……》)
(題圖:正本)