

一、文言文閱讀方法
(一)了解文章背景
要想更好地理解古文,在閱讀前,同學(xué)們要先對文章的歷史背景、文化內(nèi)涵等進(jìn)行深入的分析,從而對文章的內(nèi)容有大致的了解。以課文《學(xué)弈》為例,通過注釋,我們了解到《學(xué)弈》這篇文章出自《孟子·告子上》。孟子是古代著名的思想家和教育家。《孟子》是孟子和他的弟子共同編纂的,書中對孟子的修身之道、政治見解及哲學(xué)睿智進(jìn)行了詳細(xì)的記載,是儒學(xué)經(jīng)典之一。
(二)讀準(zhǔn)字音,讀通句子
文言文中有很多古代字詞及通假字,每個字有特定的讀音,如《學(xué)弈》中“為是其智弗若與”,其中“與”同“軟”,是句末語氣助詞,表示疑問,這里讀“yu”。
此外,受古人用語習(xí)慣的影響,文言文句子多有獨特的語序和表達(dá)方式。這要求我們認(rèn)真閱讀、耐心推敲,厘清句中各成分之間的關(guān)系。為此,我們在讀文言文時可結(jié)合注釋基本弄清句意和文意,然后借助語法知識剖析句子結(jié)構(gòu),進(jìn)而辨識句中各詞或短語所扮演的角色,從而準(zhǔn)確把握朗讀時的停頓。例如,主謂之間、動賓之間、在轉(zhuǎn)折連詞前一般要稍加停頓。在朗讀時,我們可借助“/”符號標(biāo)注出古文朗讀的停頓處。
(三)逐字逐句翻譯句子
鑒于文言文語法結(jié)構(gòu)與現(xiàn)代漢語有一定的差異,因此在翻譯文言文時,需要對句子的語法結(jié)構(gòu)、句式特點等進(jìn)行詳細(xì)分析。在進(jìn)行句子翻譯時,我們應(yīng)以直譯為主,并在直譯的基礎(chǔ)上巧妙融入意譯。首先,可逐個解析關(guān)鍵字詞的含義,隨后對句子的整體含義進(jìn)行簡單描述,并對句子進(jìn)行潤色與調(diào)整,使其文從字順,語言連貫。……