當下大家討論的“第一性原理”(First Principles),在亞里士多德的《形而上學》中稱為“第一原理”。在中文里,“性”一詞的釋義有“后綴。附著在別的詞后面,表示事物的某種性質、特點等”的義項,“XX性”表示某事物具有“XX”性質或性能。具有這種性質或性能的事物可能有很多。但“第一原理”指的是最基本、最本質的原則,亞里士多德有一個重要的哲學觀點,他說“每個系統(tǒng)中存在一個最基本的命題,它不能被違背或刪除”,也就是說只有一個原理是最基本的。公理可以有多個,但“第一原理”只能有一個,而說“第一性原理”則意味著可能有多個最基本的原理,這樣的翻譯是不符合亞里士多德本意的。
亞氏在《形而上學》說“世間是必有第一原理的”,他說“事物之稱為第一(原本)有幾層含義——定義上為第一;認知順序之上為開始;時間上而言的開始?!倔w在這三者之上都是第一。”亞氏所說的第一原理究竟是什么呢?在他看來,要探究第一原理,首先必須區(qū)分技術、知識與各種官能感受的不同之處。他得出的結論是:“有經驗的人比只具備感官知覺的人更有智慧。同理,技術家較之于經驗家、大師較之于一般人更有智慧,而理論的知識相較于生產的知識是更高級的智慧。這樣一來就很清楚了:智慧即是關于事物之根源及原理的知識?!币虼?,他說:“智慧是關于第一原理的學術?!蹦敲矗瑔栴}來了,我們尋求智慧時所追尋的最基本、最本質的智慧(即第一原理)是什么呢?亞氏用了《形而上學》這本書作了辯證而深入的分析,他得出結論:“生命固然是屬于神?!?br>