0引言
漢傳佛教文化遺產(chǎn)的數(shù)字化建設(shè),既要深入探索技術(shù)實(shí)現(xiàn)路徑,又要將文化保護(hù)與歷史傳承同現(xiàn)代科技深度融合。技術(shù)瓶頸、資金短缺及跨領(lǐng)域合作不足,導(dǎo)致數(shù)字化進(jìn)程緩慢,漢傳佛教文化在數(shù)字化呈現(xiàn)中面臨信息失真與文化精髓流失的風(fēng)險(xiǎn)。漢傳佛教文化遺產(chǎn)怎樣在技術(shù)與文化的碰撞中找到平衡,突破資源整合的障礙,增強(qiáng)學(xué)科間的合作,成為當(dāng)前亟待解決的關(guān)鍵問題。
1漢傳佛教文化遺產(chǎn)數(shù)字化建設(shè)的困境
1.1解讀經(jīng)典受限,保存文獻(xiàn)不足
漢傳佛教經(jīng)典文獻(xiàn)的數(shù)字化面臨諸多技術(shù)與資源上的困境,解讀其深厚的文化內(nèi)涵存在巨大障礙。漢傳佛教經(jīng)典大多采用古漢語書寫,且包含大量的注釋、典籍以及宗教術(shù)語,這對現(xiàn)代數(shù)字技術(shù)提出更高要求。現(xiàn)有的數(shù)字化工具缺乏對古文、古漢語語法及表達(dá)方式的深度理解,導(dǎo)致解析文獻(xiàn)內(nèi)容存在不準(zhǔn)確的問題。文獻(xiàn)的存檔與保存并非單純的數(shù)字化錄入過程,而是對文化內(nèi)容的全面保護(hù)。由于技術(shù)手段的局限,漢傳佛教經(jīng)典文獻(xiàn)在數(shù)字化后并未能完全呈現(xiàn)其獨(dú)特的宗教哲理與歷史價(jià)值,造成信息傳遞的失真。此類經(jīng)典文獻(xiàn)的數(shù)字化,一方面涉及錄入書面資料,另一方面還需要深度挖掘其思想、背景及歷史脈絡(luò),但目前的數(shù)字化技術(shù)往往不能做到這一點(diǎn)。此外,由于資金以及技術(shù)支持的不足,很多重要的漢傳佛教經(jīng)典文獻(xiàn)尚未得到有效保存,導(dǎo)致大量珍貴文化遺產(chǎn)無法進(jìn)入數(shù)字化存儲(chǔ)體系,形成文獻(xiàn)保存的斷層。文獻(xiàn)的散失及無法完整保存,直接影響漢傳佛教文化的傳承,對數(shù)字化建設(shè)的深遠(yuǎn)影響不可忽視[]。
1.2復(fù)原藝術(shù)受阻,傳承符號(hào)缺失
作為漢傳佛教文化的重要表現(xiàn)形式,漢傳佛教藝術(shù)的數(shù)字化面臨著極大的技術(shù)與藝術(shù)障礙。漢傳佛教藝術(shù)的復(fù)原工作需要數(shù)字化呈現(xiàn)圖像或雕塑,其中牽涉到藝術(shù)風(fēng)格、宗教象征以及歷史背景的多維度重建。漢傳佛教藝術(shù)作品含有深刻的宗教符號(hào)與歷史意義,這些符號(hào)與象征無法利用簡單的數(shù)字工具進(jìn)行精準(zhǔn)還原。現(xiàn)有的三維(3D)掃描與建模技術(shù)雖能夠?qū)h傳佛教藝術(shù)作品進(jìn)行物理形態(tài)的數(shù)字重建,但對于作品的文化背景、象征意義以及宗教內(nèi)涵的表達(dá)仍顯得力不從心。缺乏高水平的跨學(xué)科合作使得許多漢傳佛教藝術(shù)作品無法在數(shù)字平臺(tái)上呈現(xiàn)出其獨(dú)有的文化韻味,進(jìn)而造成漢傳佛教文化符號(hào)的失傳。漢傳佛教文化符號(hào)是藝術(shù)作品的外在形式,更是漢傳佛教哲學(xué)思想的載體,象征著深刻的宗教理念。若不能準(zhǔn)確還原這些符號(hào)的內(nèi)涵,數(shù)字化過程將成為空洞的文化轉(zhuǎn)化,難以達(dá)到文化傳承的深層目的。技術(shù)手段的局限與藝術(shù)領(lǐng)域?qū)<业膮T乏,使得漢傳佛教藝術(shù)的數(shù)字化保護(hù)工作面臨長期的瓶頸,嚴(yán)重影響漢傳佛教文化遺產(chǎn)數(shù)字化建設(shè)。
1.3整合資源困難,跨界合作不足
漢傳佛教文化遺產(chǎn)的數(shù)字化建設(shè),除依賴技術(shù)支持,還涉及多個(gè)學(xué)科、領(lǐng)域的合作與資源整合。漢傳佛教文化遺產(chǎn)涵蓋哲學(xué)思想、歷史背景、宗教儀式等多個(gè)方面。數(shù)字化工作要求對這些不同類型的文化資源進(jìn)行系統(tǒng)化整合。然而,目前的資源整合工作依然存在明顯的缺陷。各方的數(shù)字化工作處于孤立狀態(tài),缺乏有效的跨學(xué)科合作,導(dǎo)致各項(xiàng)資源的數(shù)字化進(jìn)程未能形成合力。漢傳佛教研究領(lǐng)域的技術(shù)專家以及文化保護(hù)組織之間的溝通顯得尤為薄弱,數(shù)字化工作也未能形成統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)。這種合作缺失嚴(yán)重影響資源整合的效率,也導(dǎo)致數(shù)字化內(nèi)容的呈現(xiàn)方式碎片化。此外,跨領(lǐng)域的合作也面臨著專業(yè)差異、知識(shí)鴻溝等實(shí)際問題,使得多方協(xié)作在實(shí)踐中難以有效展開。文化資源的管理平臺(tái)尚不完善,缺乏統(tǒng)一協(xié)調(diào)的機(jī)制,導(dǎo)致在數(shù)字化過程中,不同領(lǐng)域的文化資源難以充分共享,使得漢傳佛教文化遺產(chǎn)數(shù)字化建設(shè)的效率低下,進(jìn)程緩慢[2]。
2漢傳佛教文化遺產(chǎn)數(shù)字化建設(shè)的應(yīng)對策略
2.1優(yōu)化技術(shù)手段,提升遺產(chǎn)質(zhì)量
漢傳佛教文化遺產(chǎn)數(shù)字化建設(shè)遠(yuǎn)不只是對物質(zhì)資料的簡單復(fù)制,它關(guān)乎文化精髓的傳承。漢傳佛教文化遺產(chǎn)是宗教信仰的載體,同時(shí)也承載著極為豐富的歷史、哲學(xué)、藝術(shù)及語言層面的信息。在數(shù)字化的過程中,將這些多層次的文化符號(hào)完整且精準(zhǔn)地保存并傳遞,成為亟待解決的難題。單純的數(shù)字化處理無法充分呈現(xiàn)這些遺產(chǎn)的深度。提升遺產(chǎn)的數(shù)字質(zhì)量不應(yīng)僅依賴表面上的高分辨率與高清晰度,還應(yīng)重視其背后蘊(yùn)含的歷史語境,只有在此基礎(chǔ)上,技術(shù)與文化才能真正融為一體,數(shù)字化成果才具備長久的文化生命力。因此,提升數(shù)字化技術(shù),必須在精度、深度與情感呈現(xiàn)方面進(jìn)行全面優(yōu)化,使文化遺產(chǎn)在數(shù)字空間中的再現(xiàn)能夠如實(shí)反映其原貌,同時(shí)能帶有文化傳承的力量。對于漢傳佛教文化遺產(chǎn)而言,傳遞其思想的精髓尤為重要,而對于藝術(shù)作品,則需要更加注重細(xì)節(jié)與符號(hào)的再現(xiàn),避免因技術(shù)限制而喪失文化的細(xì)膩度與象征性[3]。
為更好地傳達(dá)漢傳佛教文化遺產(chǎn)的精神,需要在數(shù)字化過程中引入深度語義解析與文本重建技術(shù)。以漢文《大藏經(jīng)》為例,早期的數(shù)字化工作只是對其文本進(jìn)行掃描存檔,這種簡單的電子化方式未能捕捉到其中復(fù)雜的文化結(jié)構(gòu)與宗教注釋。隨著技術(shù)進(jìn)步,近年來漢傳佛教文化遺產(chǎn)的數(shù)字化保護(hù)開始引入了人工智能與自然語言處理技術(shù),推動(dòng)典籍智能解析與文物信息深度挖掘。這些技術(shù)可以幫助數(shù)字化團(tuán)隊(duì)對漢傳佛教文化遺產(chǎn)的宗教術(shù)語進(jìn)行精準(zhǔn)解析,使其在電子版中的表現(xiàn)更為準(zhǔn)確,保證文本內(nèi)容的意思不變。在這一過程中,優(yōu)化技術(shù)既體現(xiàn)在文本的自動(dòng)識(shí)別上,更注重在對宗教思想的深層次理解上。人工智能技術(shù)的參與使得每個(gè)文化背后的哲學(xué)意圖得以細(xì)致呈現(xiàn),而這種深入理解的文化,正是傳統(tǒng)數(shù)字化手段所無法企及的。在漢傳佛教文化藝術(shù)品的數(shù)字化方面,傳統(tǒng)的照片拍攝與二維掃描技術(shù)并未能有效保留藝術(shù)品的細(xì)節(jié)層次。漢傳佛教雕塑、壁畫及其他藝術(shù)形式的精髓,隱藏在其獨(dú)特的色彩變幻中。為克服這些不足,三維掃描與建模技術(shù)逐漸成為漢傳佛教藝術(shù)數(shù)字化的核心工具。這些技術(shù)能捕捉藝術(shù)品的每一個(gè)細(xì)節(jié),精確重建其三維形態(tài)。敦煌莫高窟的壁畫在傳統(tǒng)數(shù)字化技術(shù)下可能會(huì)喪失細(xì)微的藝術(shù)表現(xiàn)力,但借助三維建模,可以更加精確地再現(xiàn)其三維空間的色彩,甚至能呈現(xiàn)出時(shí)間對藝術(shù)品造成的風(fēng)化,使其更加接近原始的藝術(shù)風(fēng)貌。
2.2保護(hù)傳統(tǒng)符號(hào),創(chuàng)新數(shù)字呈現(xiàn)
漢傳佛教文化遺產(chǎn)中充滿豐富的符號(hào)性元素,這些符號(hào)是漢傳佛教哲學(xué)的重要載體,也是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要組成部分。漢傳佛教文化遺產(chǎn)的宗教儀式、建筑藝術(shù)及雕塑等藝術(shù)形式均由符號(hào)構(gòu)成,承載著特定的歷史背景。然而,數(shù)字化的過程往往會(huì)面臨一種挑戰(zhàn),那就是如何在數(shù)字空間中復(fù)原這些符號(hào)的獨(dú)特意義。傳統(tǒng)符號(hào)具有深刻的宗教哲理,蘊(yùn)藏著多重解讀與多維度的歷史信息。如果在數(shù)字化過程中單純追求呈現(xiàn)的形式,而忽略符號(hào)背后的文化厚度,最終的數(shù)字成果就難以達(dá)到傳承文化的目的。因此,在數(shù)字化的過程中,應(yīng)注重保護(hù)符號(hào)的文化原貌,并在此基礎(chǔ)上進(jìn)行創(chuàng)新,使其不僅能夠保持文化的內(nèi)涵,還能夠適應(yīng)現(xiàn)代技術(shù)環(huán)境下的表達(dá)需求。漢傳佛教符號(hào)的數(shù)字化呈現(xiàn),需要突破視覺表象的平面復(fù)制,轉(zhuǎn)而致力于哲學(xué)思想的深度詮釋與宗教精神的當(dāng)代傳播[4]。
在漢傳佛教文化遺產(chǎn)的數(shù)字化過程中,保護(hù)傳統(tǒng)符號(hào)的獨(dú)特性要求在數(shù)字呈現(xiàn)過程中細(xì)致入微地再現(xiàn)其原始意象。以漢傳佛教建筑中的“梵文銘文”為例,這些銘文是歷史與宗教哲理的載體,承載著漢傳佛教文化的智慧。對這些銘文進(jìn)行數(shù)字化時(shí),需要精準(zhǔn)傳達(dá)其字體、排列、語境。考慮到每個(gè)符號(hào)、文字,甚至其組合所具有的文化象征意義,數(shù)字化過程要準(zhǔn)確呈現(xiàn)其形態(tài),并且還需要在語言結(jié)構(gòu)上盡量保持歷史遺跡的原貌。在一些漢傳佛教寺廟中的石碑銘文,因其書法筆法的特殊性及歷史背景的復(fù)雜性,簡單地掃描并不能有效表達(dá)其背后的文化信息。因此,在進(jìn)行數(shù)字化時(shí),采用更為細(xì)致的掃描手段,結(jié)合三維建模技術(shù)與圖像還原技術(shù),充分再現(xiàn)這些銘文的每一個(gè)細(xì)節(jié),避免在數(shù)據(jù)轉(zhuǎn)化過程中喪失其象征性。
同樣,漢傳佛教藝術(shù)中佛像的細(xì)節(jié),尤其是面部表情、衣紋的褶皺、手勢的微妙變化等,都是構(gòu)成其宗教意義的重要組成部分。在具體操作中,應(yīng)使用高精度的掃描設(shè)備,結(jié)合豐富的文化背景數(shù)據(jù),細(xì)致地捕捉佛像的每一處細(xì)節(jié)。對佛像的每一部分進(jìn)行精細(xì)的數(shù)字重建,使其在數(shù)字空間中既保留漢傳佛教藝術(shù)的神圣氣質(zhì),又能夠準(zhǔn)確傳遞其宗教象征。
2.3整合跨界資源,推動(dòng)文化共享
在漢傳佛教文化遺產(chǎn)的數(shù)字化建設(shè)中,資源整合是推動(dòng)文化共享的關(guān)鍵步驟。漢傳佛教文化涉及的領(lǐng)域廣闊,涵蓋經(jīng)典文獻(xiàn)、藝術(shù)作品、宗教儀式以及建筑遺址等多個(gè)方面。這些領(lǐng)域的資源分布在不同的機(jī)構(gòu)、學(xué)術(shù)團(tuán)體以及地方政府之中,單一單位難以獨(dú)立完成全方位的數(shù)字化工作。整合多方資源、構(gòu)建跨界協(xié)作機(jī)制,業(yè)已成為提升數(shù)字化建設(shè)效能的必然選擇。數(shù)字化進(jìn)程面臨的考驗(yàn)不僅在于技術(shù)層面的突破創(chuàng)新,更在于構(gòu)建信息與文化的共享協(xié)同體系。跨界資源整合要求各方攜手合作,打破原有的學(xué)科邊界,以保證漢傳佛教文化遺產(chǎn)的完整傳承。這一過程需要建立開放的共享平臺(tái),實(shí)現(xiàn)文化數(shù)據(jù)的集成,推動(dòng)跨學(xué)科、跨領(lǐng)域的信息流動(dòng)與知識(shí)共享。
漢傳佛教經(jīng)典文化的數(shù)字化需要聯(lián)合佛學(xué)研究者、語言學(xué)家以及數(shù)字人文學(xué)者的力量,利用其專業(yè)知識(shí)對文獻(xiàn)進(jìn)行多維度的解讀。而漢傳佛教藝術(shù)品的數(shù)字化則需要藝術(shù)史學(xué)者、考古學(xué)家以及三維建模專家的共同參與。學(xué)術(shù)研究人員經(jīng)過對文獻(xiàn)的專業(yè)解讀,結(jié)合技術(shù)人員的數(shù)字化工具進(jìn)行精準(zhǔn)還原,使得漢傳佛教文化遺產(chǎn)不僅能夠呈現(xiàn)出其表面文字,更能夠展示出其中的哲學(xué)思想、歷史背景及宗教含義。在漢傳佛教雕塑的數(shù)字化復(fù)原過程中,考古學(xué)家提供的雕塑背景信息,以及藝術(shù)學(xué)者對雕塑風(fēng)格與細(xì)節(jié)的分析,均能為數(shù)字化建模提供重要支持。此外,跨界資源整合的另一關(guān)鍵環(huán)節(jié)是建立多方合作的共享平臺(tái)。以國家級(jí)文化遺產(chǎn)保護(hù)項(xiàng)目為例,各地的文化機(jī)構(gòu)、博物館以及學(xué)術(shù)單位可以利用數(shù)字平臺(tái)進(jìn)行信息共享,形成全國乃至全球范圍的文化資源庫。設(shè)置開放式的數(shù)字平臺(tái),不同地區(qū)、不同機(jī)構(gòu)的漢傳佛教文化遺產(chǎn)數(shù)據(jù)得以匯聚,共享的形式有效突破地域限制,同時(shí)也使得全球研究人員能夠共同參與到漢傳佛教文化遺產(chǎn)的數(shù)字化進(jìn)程中去。在一些國際合作項(xiàng)目中,不同國家的研究機(jī)構(gòu)聯(lián)合共享漢傳佛教文化的數(shù)據(jù)信息,促進(jìn)跨國界的學(xué)術(shù)合作與文化交流。搭建數(shù)字化平臺(tái)可以實(shí)現(xiàn)信息的共享,多維度展示文化背景。為保證文化數(shù)據(jù)的準(zhǔn)確性,平臺(tái)的建設(shè)需要依據(jù)專業(yè)標(biāo)準(zhǔn),設(shè)置分類、索引與注解功能,使得用戶可以方便地獲取資料,并且還能深入了解每一項(xiàng)遺產(chǎn)背后的歷史與文化脈絡(luò)。
3結(jié)語
數(shù)字化時(shí)代為漢傳佛教文化遺產(chǎn)的保護(hù)與傳播提供了前所未有的機(jī)遇,同時(shí)也帶來了嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。面對傳統(tǒng)文化的復(fù)雜性與技術(shù)發(fā)展的迅猛變化,如何在現(xiàn)代科技的框架內(nèi)保存并傳承古老的文化符號(hào),成為未來文化建設(shè)的核心議題。漢傳佛教文化是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要組成部分,其數(shù)字化關(guān)乎技術(shù)層面的革新,更涉及文化理解與深刻表達(dá)的哲學(xué)內(nèi)涵。■
引用
[1]劉玉平,張熙惟.管理賦能,雙效并重——東平佛教文化資源的“兩創(chuàng)”實(shí)踐[J].人文天下,2024(2):4-11.
[2]能超.發(fā)掘運(yùn)河千年文化推進(jìn)新時(shí)代佛教中國化[].中國宗教,2024(1):32-33.
[3]楊?yuàn)檴櫍貢灾椋瑥埮d旺.漢傳佛教文化遺產(chǎn)數(shù)字化建設(shè)的困境及應(yīng)對策略[J].桂林師范高等專科學(xué)校學(xué)報(bào),2017,31(6):12-15.
[4]賀滟波.“全媒體時(shí)代”佛教旅游文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展態(tài)勢煤都“大同”的復(fù)古轉(zhuǎn)身Ⅲ].新聞研究導(dǎo)刊,2012(12):28-31.
作者簡介:也旦加(1991一),男,青海共和人,碩士研究生,就讀于青海民族大學(xué)藏學(xué)院。