《茅屋為秋風(fēng)所破歌》敘述了詩人的茅屋被秋風(fēng)所破以致全家遭雨淋的痛苦經(jīng)歷,抒發(fā)了詩人內(nèi)心的感慨,詞語運(yùn)用甚是巧妙。
1.八月秋高風(fēng)怒號,卷我屋上三重茅。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長林梢,下者飄轉(zhuǎn)沉塘坳。
“風(fēng)怒號”三字,寫出秋風(fēng)的威力,讀之如聞秋風(fēng)咆哮。“飛”字緊承上句的“卷”字,“卷”起的茅草沒有落在屋旁,卻隨風(fēng)“飛”走,“飛”過江去,然后分散地、雨點似的“灑”在“江郊”。“卷”“飛”“渡”“灑”“掛罥”“飄轉(zhuǎn)”,一個接一個的動態(tài)不僅組成一幅幅鮮明的圖畫,而且緊緊地牽動詩人的視線,撥動詩人的心弦。
2.俄頃風(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。床頭屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕。自經(jīng)喪亂少睡眠,長夜沾濕何由徹!
“墨色”寫出了云的青黑,為下文寫夜雨的連綿做了鋪墊。另外,“墨色”也渲染出暗淡愁慘的氛圍,烘托出詩人暗淡愁慘的心境。“冷似鐵”“踏里裂”,均寫出孩子睡覺時的惡劣環(huán)境,寫冷,寫破,均真實寫出生活的窮困。“無干處”是因為夜雨如注,屋頂殘破,雨直接滴入屋內(nèi),屋子里到處都是濕漉漉的。“未斷絕”寫出了雨的連綿,真是屋漏偏逢連夜雨,越是希望雨停,雨越是不停。這里越是寫杜甫家內(nèi)的窘迫與窮困,越是能感覺到下文其心系蒼生、心系天下的博愛之可貴。