呂若琦
語言表達是表演與節目主持的核心。在表演中,語言表達來源于劇本獨白,表演時作為劇中人物語言傳播于受眾;在節目主持中,“主持”等同于“說話”,沒有言語,何談主持?兩個專業雖同為語言表達,但表演與節目主持不論是在語氣、語調還是在技能用法上都有明顯不同。同時兩者又存在相同之處,首先表演和演播語言中存在同一個字——“演”,其次我們有了更多的節目種類,如朗誦情景劇,融合了部分表演成分,朗誦稿不再是單人獨白朗誦,而是加入更多的角色對話。以下我將從表演與演播主持各自不同的定義出發,通過分析、體會和總結本學期研究的兩個課題——主持藝術、劇本獨白,深入探析兩者人物語言中不同與相同的具體細節以及產生此現象的原因。
一、定義
首先,從廣義上來說,節目主持屬于播音主持范疇,是新聞傳播和語言文學藝術的結合,介于文化和藝術門類之間,以文化為主要支撐、以藝術為載體的一種傳播方式。而表演則是以語言、形體和態勢公開再現作品原貌,將日常生活內容融合展現的一種表達方式。從兩者的定義中就可以看出它們的定位不同,在綜合類大學中擁有播音主持專業的學校經常會把該專業設立在新聞與傳播類別下,明顯的著重點在于語言傳播;而表演歷來屬于戲劇文學專業,此側重點在于戲劇表達。可以說兩者傳達給受眾的內容明顯不同,但兩個專業具有一個共同的作用——傳播信息。
對于播音主持來講,傳播的信息基本以政府宣傳為主,播音主持專業從設立以來就被定義為政府的喉舌;而表演相較于播音主持更顯自由,傳播的信息多為藝術文學,政治性色彩并非主要表達意圖,通常以表達某劇本的主題為重。在《主持藝術》這本書中,吳洪林老師將電視節目主持人定義為——以“我”的方式出現在鏡頭與話題前,為受眾群準備并駕馭一檔固定節目的演播人。參照吳老師對節目主持的定義,我模仿寫出表演的定義——以劇中人物的方式出現在舞臺或鏡頭前,用語言、聲音、形態以及態勢作為角色扮演的手段,為受眾立體、形象化地展現一部作品。通過這樣的定義分析,我們可以找到兩個專業定位的不同,盡管它們都存在傳播信息的情況,但其傳播的信息內容不同、傳播的意圖不同,所以受眾接收的信息也會不同。
二、演播語言與表演語言
從播音主持來說,如今播音員的演播稿件仍大多由新聞記者采寫,泛娛樂時代興起,出現綜藝娛樂節目,這部分稿件則由導演編劇所寫。除去娛樂作用,播音主持從誕生起就為傳達政府信息、傳播新聞實情而生,同時也被視為政黨的喉舌。中國廣播播音主持從誕生到現在已經有八十年的歷史,不少學者認為這八十年雖經歷無數嬗變,但始終折射的是“社會政治、經濟、文化以及傳媒生態層面的歷史嬗變”,曾經播音員的角色也一度被定義為“宣傳員與鼓動家”。自1940年12月30日起,中國播音事業隨著延安新華廣播電臺的建立正式誕生,這是中國共產黨領導創辦的第一座廣播電臺,廣播稿以中央下發的文件為主,主要作用是將文件傳達給受眾。當代,雖然身處“娛樂至死”的時代,但播音主持行業仍舊服務于政府并始終致力于傳播政治信息與新聞事實。或許我們漸漸不再每晚7點坐在電視機前觀看《新聞聯播》,但在我們的手機上、車載廣播里,新聞幾乎是無處不在,我們隨時可以聽、隨時可以看。主持人由曾經的鏡頭前坐播,到演播室和室外的走播,演播語言也由規整、嚴苛的書面語言漸漸趨向大眾,新聞節目也不再只是《24小時》《焦點訪談》《今日看點》等播報節目,還有手機短視頻中的《主播說聯播》、央視頻App等。
與演播主持不同,表演本為藝術而生,比播音主持的歷史要長久得多。表演起源于戲劇,而戲劇起源于古希臘酒神狄俄尼索斯的祭祀慶典時所唱的“酒神頌”和“狂歡舞”。從兩者的起源上來看,就注定了其傳播信息的不同,表演在于表現人物心情,在祭祀活動中,人們對于神的祭拜和歌頌的形式其實就是表現了人對于神的崇拜與渴望。不同的戲劇又存在不同的表演方式,相對于播音主持要自由得多,對于表演內容來說雖是跟隨劇本內容發揮,但劇本類型不限,文字內容也不一定始終為“真”,多數是由編劇通過自己想象編寫成合理的故事以滿足受眾的需要。與播音主持不同,受眾群通過戲劇滿足的是自己的想象力,戲劇中的情節多數來源于作者和大眾的美好愿望或是揭露社會的面紗,是對世界和生活的一種寄托又或是對社會現狀的諷刺,這些戲劇并不都基于真實故事但基于真情實感。如果說播音主持給予受眾理性的話,表演就是贈予人類感性。
可以說播音主持演播語言和表演語言內容同樣在于“真”,但是其含義不同。演播語言的“真”在于演播內容的真實性、演播人的真情實感;表演語言的“真”在于,表演形式的真實,表現所扮演角色的真情實感。
三、英語釋義下的節目主持與表演
我們可以借助英文翻譯更加形象地解釋節目主持演播語言與表演人物語言的不同。首先,表演通常譯為play/performance。首先“play”這個單詞除了有角色扮演的意思,還可以直接翻譯為劇本,它的本意是指為消遣和娛樂而進行的身體或是精神活動,也就是被大眾熟知的“玩,玩耍”。其次“performance”譯為表現,一場表演通常用此單詞來表達,它的本意是展現了一種技能或者執行了一種能力。通過對這兩個單詞的分析,可以把表演理解為一種娛樂活動,需要明確的是,不論哪一種表演,我們都用這兩個單詞表達,并沒有更加細致地分類。這就說明了表演中的劇本獨白在意的是展現一種技能,用途是消遣和娛樂,出發點不在于演員本身的感受而在于演員對劇本人物的感受,其中為了更貼近劇本中人物的性格和體態演員通常會使用表演技巧。
相較于表演,播音員是隨著無線電廣播發展開始出現的,無線電廣播起源于1893年,第一次世界大戰后的美國、英國和俄國先后創辦了無線廣播,隨著科學技術的進步,1925年英國人約翰·貝爾德發明了世界上第一臺電視機,“主持人”一職應運而生。20世紀以來隨著電視機的全球普及,廣播漸漸消沉,“主持人”漸漸取代了“播音員”,廣播節目播讀晉級成為電視節目主持。我們常用presenter/moderator/host/anchor來表達不同的演播狀態:“presenter”作為頒獎禮的主持人,原因在于詞根“present”有禮物的意思,頒獎禮主持人正是把獎座頒發給獲獎人,主持人起到承接作用;“moderator”作為游戲、競賽節目中的主持人,單詞原意為調解人,在這里,主持人起到調節節目節奏的作用;“host”作為訪談類節目主持人,單詞原意為主人,體現的是在訪談節目中主持人像一家之主一樣招待來訪的明星,起到控制節目節奏、氣氛和流程的作用;最后一詞“anchor”作為新聞類主持人,原意有接力賽跑中最后一棒的含義,在這里是想表達主持人在節目中起到關鍵作用,需要把碎片化的信息整合,以保持節目的整體完整性。由此看來,演播的語言多出發于主持人本身,此處區別于演員的作用,主持人駕馭節目,起到調節節目的節奏、流程、氣氛的作用,通常在節目中作為承上啟下的連接點出現,整合節目信息、完美節目效果。
通過英文釋義的角度,我們不難看出演播和表演雖然都存在“演”,但是出發點和落腳點均有不同。表演的“演”在于用不同的表演技法扮演人物角色,塑造劇本人物性格,把劇情完整地演繹出來。而演播中的“演”在于一種動態的過程——把握節目節奏和節目流程;狀態體現在當眾創作狀態和整合信息狀態。由此可見,兩者不論是在國際語言中還是在中文語言范圍里,表現的屬性和作用都有不同,因此兩者的人物語言表現也不同。
四、人在節目主持與表演中的作用
人是表演和節目主持的核心,通過人說話才能傳達演播主持的目的與表演的真諦,同一個人在主持節目和角色扮演時大有不同。
首先,剛剛我們講到現代播音員統稱為主持人,曾經的廣播年代起到的是傳播政府信息的作用,是傳播鏈的一個中介,作用是通知受眾群,說話也只是對著固定稿件進行播讀。而當代隨著電視的誕生,“主持人”幾乎代替了“播音員”這一詞,播音員從無線廣播的后臺轉移到了電視鏡頭前,成為當眾講話的人。播音主持由被動轉化為主動,主持人成為節目流程的主導者、節目溝通的主宰者,是駕馭節目演播并起到關鍵性作用的人。很多時候,主持人不再單純靠著手卡、稿子順流程,而是靠隨機應變和即興創作的能力在原有的節目流程上發揮自己的主導作用,正所謂“有稿播音錦上添花,無稿播音出口成章”。中國第一位播音專業博士生導師張頌先生提出播音專業教育里存在“四個真”:真實身份、真誠態度、真摯感情、真切語氣,這就區分界定了播音體系與表演體系的不同。表演中真摯的感情雖是核心,但那份感情是調動自己經歷中真摯的情感在人物角色身上復活,那時那刻并非本我的真實感情,身份感更加清晰。主持人身份雖然也存在職業角色,但是那個職業角色與本我應該是吻合的,就像是有時候我們可以接受演員私下的性格與角色不同,但不好接受主持人私下與主持人性格不同一樣,人物形象的不同就會導致人物語言表現的不同。
其次,談到表演,斯坦尼斯拉夫斯基曾說過:“演員只有擁有高度專業的業務技巧,才能創作出真正有價值的藝術作品和藝術角色。”這也就證實了演員需要創作的并不只是人物語言而是人物整體,包括人物性格、體態等。區別于節目主持創作語言,表演是要把一個作品演“活”,讓現實中不存在的人物降臨在觀眾面前。從淺層面看,表演的語言不在于演員本我而在于演員所塑造的劇本人物本身,演員在表演時想說什么都來源于劇本規定,其核心始終圍繞著劇本人物。在本學期的我校20級表演班劇本獨白的課上,同學們每次開始表演前首先習慣背著身沉思幾秒,再轉過頭來開始演繹,這樣的方法就是讓自己進入劇本規定情境內,讓自己迅速轉化為劇本角色。而在22級主持藝術課和21級演播語言組織課上,同學們每次上場前則習慣先自言自語,這是在對自己語言和邏輯思維進行整理,是為了在上臺時更清楚地表達自己的觀點。
由此看出,表演和主持雖然核心都在于人,但是對人的定義不同,一個是個體本我,一個是角色本我,如此更清晰地體會到表演語言和演播語言的不同。
五、結語
隨著時代大融合和科學技術的發展,藝術門類之間相融相通。如今的播音主持不再是刻板地站在話筒前、坐在演播臺、表現在鏡頭前,而是通過各種節目主題的劃分變得越來越自然,例如綜藝主持人站在舞臺上歡天喜地、訪談主持人坐在沙發上與嘉賓促膝長談……當我們再提起,發現播音主持不只有嚴肅的新聞播報,還有具備情感朗誦、對于演播場景的情景再現等多種技能,這一切的變化不僅僅是時代進步的成果,也是藝術之間相互交流的碩果。同樣,在表演中對于演員的要求也逐漸有靠攏播音的趨勢,比如要求我們不能只注意感情表達還要注意普通話的語音標準,不僅需要演員對于扮演人物感同身受,還需要對人物有理性判斷和自我分析。
通過這學期兩個課題比較,我對表演和播音主持有了更深層的理解,兩者雖可以相互融合,但在我看來始終不是同一屬性——播音理性、表演感性。羅丹說,藝術就是情感,一切藝術都是創造出來的表現人類情感的直覺形式。因此,無論是在節目主持中,還是藝術表演時,真實的情感才是創作優秀作品的根本,用心感悟、真情投入才是藝術的最高境界。
(作者單位:山東藝術學院)
參考文獻:
[1]吳洪林:《主持藝術》,上海三聯書店,2015年11月版。
[2][俄]康斯坦丁·斯坦尼斯拉夫斯基著,李志坤、陳亞祥譯:《演員的自我修養》,臺海出版社,2017年版。