摘""" 要:新絲路詩歌所蘊(yùn)含的中國“天人合一”審美理念契合現(xiàn)代精神,形成了中華民族特色的現(xiàn)代性,重塑了絲綢之路起點(diǎn)的本地經(jīng)驗(yàn)共同體。這些創(chuàng)作者與行動(dòng)者以詩歌共情傳播凝聚起中華民族思想感情形成了情感共同體;以人民為中心的主流創(chuàng)作、個(gè)體主體性的自由創(chuàng)作和學(xué)術(shù)性創(chuàng)作相結(jié)合的生產(chǎn)機(jī)制建構(gòu)了不同的創(chuàng)作共同體。要推動(dòng)這些情感共同體、創(chuàng)作共同體走向“一帶一路”區(qū)域文化共同體,需要保持現(xiàn)代性在場(chǎng)形塑傳播共同體——加快跨文化傳播主體的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型、弘揚(yáng)跨文化對(duì)話“間在”的民族精神、調(diào)整新絲路文化公共領(lǐng)域的情感結(jié)構(gòu)及搭建國際藝術(shù)生態(tài)系統(tǒng)。
關(guān)鍵詞:“一帶一路”區(qū)域文化共同體;新絲路詩歌;傳播;現(xiàn)代性;形塑
中圖分類號(hào):G125""""""" 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A"""""""" 文章編號(hào):1009-5128(2024)05-0071-07
收稿日期:2023-10-12
基金項(xiàng)目:國家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目:“一帶一路”重大涉華突發(fā)事件傳播話語“噪音”研究(18BXW025)
作者簡介:田新玲,女,山東萊蕪人,西北大學(xué)新聞傳播學(xué)院副教授,碩士研究生導(dǎo)師,文學(xué)博士,主要從事“一帶一路”傳播和新聞傳播研究。
基于絲綢之路文化的“一帶一路”倡議及其實(shí)踐開啟了中國文化傳播新一輪的全球化。歷史上絲綢之路帶來的工藝化、商貿(mào)化、自貿(mào)化及其工藝文明、生態(tài)文明、前工業(yè)知識(shí)文明,被認(rèn)為是人類第一次全球化;文藝復(fù)興的工業(yè)化、城市化、物質(zhì)化和現(xiàn)代化及其帶來的工業(yè)文明、商業(yè)文明、都市文明被界定是人類第二次全球化;美國的信息化、服務(wù)化、版權(quán)化、金融化被定位是人類第三次全球化;而中國這次引領(lǐng)的“一帶一路”共生化、自主化、安全化文明則被界定是人類第四次全球化。文化自信、文化互鑒,成為中華文化“走出去”的新底色,尤其百年未有之大變局的形勢(shì)下“一帶一路”新的改革開放與文化傳播,亟須弘揚(yáng)中華民族精神,在建構(gòu)利益共同體、責(zé)任共同體和命運(yùn)共同體的基礎(chǔ)上推動(dòng)“一帶一路”區(qū)域文化共同體的形塑。
現(xiàn)代社會(huì)人類命運(yùn)最大的危機(jī)是精神危機(jī),也就是現(xiàn)代性危機(jī)。康德建構(gòu)了以“張揚(yáng)理性”為目的的先驗(yàn)哲學(xué),使作為自我意識(shí)與自由意志的理性成為理性社會(huì)的基石[1]66,并拉開了現(xiàn)代性的序幕。黑格爾認(rèn)為理性是從感性確定性螺旋上升到知性,經(jīng)過辯證運(yùn)動(dòng)呈現(xiàn)出來的精神;此種精神是從自在走向自為、實(shí)體走向主體的辯證發(fā)展過程。而尼采要鞭撻的正是這些現(xiàn)代性帶來的“靈魂”,即一種虛無主義的“頹廢”的精神。哈貝馬斯則強(qiáng)調(diào)重建科學(xué),以交往理性來規(guī)避現(xiàn)代性中的過度工具理性。“一帶一路”區(qū)域文化共同體,是人類命運(yùn)共同體的主要構(gòu)成之一。從中國區(qū)域民族精神的傳播到與世界各民族合作發(fā)展、命運(yùn)與共的精神建構(gòu),“一帶一路”區(qū)域文化共同體的形塑既是中國式現(xiàn)代化建設(shè)過程,又是為解決西方現(xiàn)代性危機(jī)而形成中國文化方案的過程。
隨著文化的全球化傳播,詩歌從歐化詩走向世界詩歌。其中,第三世界國家詩歌在以歐美國家為主導(dǎo)的文學(xué)秩序中遭遇邊緣化、他者化。漢語現(xiàn)代新詩更自覺地進(jìn)入世界藝術(shù)場(chǎng)中,在不斷吸取西方創(chuàng)作思想、借鑒西方詩歌表達(dá)技巧的基礎(chǔ)上獲得世界詩壇的一席之地。也就是說,第三世界國家詩人所致力的“世界詩歌”通過一條反傳統(tǒng)的、富有效率的捷徑走向現(xiàn)代性,內(nèi)在還是預(yù)設(shè)了世界上存在的詩歌評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)——掌握文化話語權(quán)的歐美詩歌[2],而在文化審美的深層結(jié)構(gòu)上忽視了中國詩歌的悠久傳統(tǒng)。“一帶一路”新絲路詩歌以東方獨(dú)特的審美意蘊(yùn)表現(xiàn)了中華文化的民族精神內(nèi)涵,嘗試走出中國式現(xiàn)代化的世界詩歌路徑。那么,新絲路詩歌是怎樣通過傳播形塑“一帶一路”區(qū)域文化共同體的?
一、新絲路詩歌傳播對(duì)于區(qū)域情感共同體的形塑
近年來新冠病毒感染的全球傳播及修復(fù),成為詩歌生產(chǎn)與交流的跨文化傳播語境。從世界疫情暴發(fā)、疫情失控到變異病毒迅速發(fā)生周邊傳播,新冠疫情改變了社會(huì)生態(tài),國際社會(huì)心理發(fā)生了前所未有的撞擊。中國與“一帶一路”國家或地區(qū)的經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展受到嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。通過派遣醫(yī)療隊(duì)、舉辦專家視頻會(huì)議、提供援助醫(yī)療物資等形式,我國政府和人民積極支持俄羅斯、巴基斯坦、意大利、塞爾維亞、伊拉克等國家抗疫,并在非常時(shí)刻與之建立生命健康衛(wèi)生共同體。人類也從來沒有像在這次災(zāi)難中一樣發(fā)生如此強(qiáng)烈的共情——同心抗疫、命運(yùn)與共,區(qū)域情感共同體也自然形成。
“共情”也稱“移情”或“神入”,是一個(gè)人能夠理解另一個(gè)人的獨(dú)特經(jīng)歷并對(duì)此作出反應(yīng)的能力,是人類根源于基因的一種天賦[3]。擁有共情能力的雙方不管來自哪個(gè)國家哪個(gè)民族,都可以換位思考,相互理解,在感情上得到共鳴,在精神上得到一定救贖。人類跨文化傳播的意義溝通和文化認(rèn)同,已成為“一帶一路”合作發(fā)展背景下的時(shí)代命題。新絲路詩歌作為共情傳播媒介,不僅能消解沿線國家或地區(qū)合作帶來的各種誤解、刻板印象和意識(shí)形態(tài)偏見,而且一定程度上能夠達(dá)到對(duì)社會(huì)變形或心理扭曲的治愈,激發(fā)人類在特殊困境下的精神。如果詩者不對(duì)此次疫情前后的全球生存秩序變局現(xiàn)實(shí)做出及時(shí)有效的精神呼應(yīng)和審美發(fā)現(xiàn),就會(huì)失去引領(lǐng)中華民族文化復(fù)興的詩性正義和靈性力量。詩是什么?康德認(rèn)為是天才的一種非自覺創(chuàng)作,一種并不按照詩人意圖和自覺思考而發(fā)出的“天籟”[4]10。這種先知先覺的聲音可謂“一帶一路”中國式文化現(xiàn)代化建設(shè)中的精神引力。諸多未知領(lǐng)域和不確定因素都靠領(lǐng)導(dǎo)者或先驅(qū)者的詩意直覺。從2001年中國加入WTO以后我們就一直尋找契機(jī)推動(dòng)文化“走出去”,然而傳統(tǒng)文化因其深刻的意識(shí)形態(tài)難以被西方文化市場(chǎng)接受。當(dāng)下正值全球疫情心理修復(fù)期、諸多民族精神重新振作的時(shí)候,中華文化的輸出與治理有利于在“一帶一路”合作與發(fā)展中建構(gòu)情感共同體,而且在價(jià)值觀上可贏得“一帶一路”國家合作伙伴的信賴。詩歌現(xiàn)代產(chǎn)品作為最能體現(xiàn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精粹可以作為文化相似國家的優(yōu)先輸出種類。
中國詩歌特別蘊(yùn)含的宇宙觀,一種天地人、自然與社會(huì)相諧的生態(tài)思想,即言象意所達(dá)到的境界“天人合一”,內(nèi)涵豐富、源遠(yuǎn)流長,是儒釋道各家學(xué)說認(rèn)同的精神追求。這些古代哲學(xué)認(rèn)為人的生命在本質(zhì)上是宇宙生命的一部分,而人的生命與宇宙生命的合一也就是道的合一。道是萬物生成、存在、變化的終極根源。天地萬物由“道”化生,決定了人與自然萬物在生態(tài)本性層面上具有內(nèi)在一體性和同源性。天人合一思想從審美文化背景上看,“天人之美”是從漢代天人哲學(xué)中直接衍化而來的,一方面承繼《周易》“天地之大德曰生”的思想,認(rèn)識(shí)到天的感性意義層;另一方面要遵循以人類天、人副象數(shù),關(guān)注天的自然性存在[5]。人與天地的一體化,是東方文化的體現(xiàn),是詩歌創(chuàng)作與傳播的理論依據(jù)。日本、韓國及東南亞一些國家能夠接受中國詩歌所蘊(yùn)含的“道”。
情感共同體也可以用中國詩歌的“言象意”來提升。莊子“得魚而忘荃,得意而忘言”的觀點(diǎn)貴在意。言為實(shí)有,意為虛無。言不盡意,在于無限的道不可聞也,不可見也,不可言也[6]。魏國王弼在《周易略例·明象》中闡明了“盡意莫若象,盡象莫若言”的理念——言生于象,故可尋言以觀象;象生于意,故可尋象以觀意;意以象盡,象以言著;故言者所以明象,得象而忘言。可見,象作為言意的中介對(duì)于詩歌整體的意境系統(tǒng)構(gòu)成是多么重要。意境系統(tǒng)又對(duì)于情感共同體的形成與提升起著紐帶作用。然而,這些模糊的混沌的知覺系統(tǒng),在西方結(jié)構(gòu)主義詩學(xué)來看是匪夷所思的。符號(hào)學(xué)派皮爾士認(rèn)為言象都屬于符號(hào),意則是信息;語言學(xué)家索緒爾認(rèn)為言象都屬于能指,意則是所指。言意的勾連映射最初是任意的,一經(jīng)約定俗成,能指與所指便構(gòu)成穩(wěn)定、清晰的對(duì)應(yīng)關(guān)系、價(jià)值關(guān)系。這也就是對(duì)現(xiàn)實(shí)事物、人與社會(huì)的結(jié)構(gòu)過程。所以,與中國文化差異較大的國家很難接受中國詩歌,雖然在本體論方面中國古典言意觀指向了無限的道、西方結(jié)構(gòu)主義導(dǎo)向了具有普遍性的理,在形而上學(xué)層面具有相通性。中國新詩是在西方現(xiàn)代詩學(xué)與中國古典詩學(xué)的雙重文化背景下生成的。從中國古典詩學(xué)到現(xiàn)代詩學(xué),發(fā)生了“載道言志”到個(gè)人主體性的確立以及對(duì)于新詩本體觀和功能論的認(rèn)識(shí)等諸多重大變化[7],而新詩又承載了中國現(xiàn)實(shí)語境的精神探索使命,不可避免地蘊(yùn)含著中華傳統(tǒng)儒釋道的文化基因。由此,由中國詩歌傳播的情感共同體是文化共同體的重要構(gòu)成。
新絲路詩歌,是以“一帶一路”合作發(fā)展或地方生活的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ)進(jìn)行創(chuàng)作的現(xiàn)代新詩,包括現(xiàn)實(shí)主義、現(xiàn)代主義、后現(xiàn)代主義等不同風(fēng)格的詩歌。“一帶一路”文化領(lǐng)域曾經(jīng)從“穩(wěn)定”“中心”的固態(tài)現(xiàn)代性[8]6逐漸向“流動(dòng)”“邊緣”的液態(tài)現(xiàn)代性轉(zhuǎn)型。在地經(jīng)驗(yàn)的“多中心化”乃至“去中心化”,使新絲路詩歌豐富多樣,書寫出不同的絲路時(shí)空。也就是說,此地并非絕對(duì)的地方,而是關(guān)聯(lián)“一帶一路”的地方,關(guān)聯(lián)全球的地方。“一帶一路”沿線不同的地區(qū)具有不同的文化,身處其中也必然會(huì)產(chǎn)生文化距離甚至沖突。怎么建構(gòu)一種文化間在(intercultural)的、地方間在(inter-locality)的交互話語是絲路文化認(rèn)同、價(jià)值傳播的關(guān)鍵。新絲路詩歌賦予這種關(guān)系話語,詮釋了地方的中介意義,并在實(shí)踐理性[9]52的基礎(chǔ)上發(fā)展出融合傳統(tǒng)“天人合一”和現(xiàn)代批判精神的中華民族特色的現(xiàn)代性。
所謂“共同體”,即相互扶持的肯定關(guān)系形成的群體被理解成的統(tǒng)一地向內(nèi)或向外發(fā)揮作用的生命體或物體,這個(gè)真實(shí)的、有機(jī)的生命就是共同體的本質(zhì)[10]88。血緣共同體是與植物性生命之間的關(guān)聯(lián),分化為與動(dòng)物性生命關(guān)聯(lián)的地緣共同體,進(jìn)一步分化為與心靈性生命相關(guān)的精神共同體。新絲路詩歌表達(dá)的是靈悟與情懷,關(guān)乎的是“一帶一路”精神共同體也即文化共同體深層的建構(gòu)。這其實(shí)是一個(gè)通過各類傳播媒介進(jìn)行重塑經(jīng)驗(yàn)共同體的過程。這些經(jīng)驗(yàn)共同體都是與過去、現(xiàn)在有關(guān)的選擇性組織[11]410,所依托的地方存在著地理邊界的同時(shí)沉淀著象征情感的空間;有些地點(diǎn)還會(huì)被冠以民族紀(jì)念地這類特殊的符號(hào)身份,被用來代表一種象征性紐帶體現(xiàn)并超越人們所隸屬的各種各樣的本地聯(lián)系[12]152。可以說,“一帶一路”人類文化共同體可以通過新絲路詩歌這種象征性媒介進(jìn)行傳播,激發(fā)人們的在地感和全球聯(lián)系感,達(dá)成一種想象的共同體,尤其一些多種民族、多種文化的邊界區(qū)域在整合資源、重塑中心的過程中需要打破以往固定統(tǒng)一的思維,建構(gòu)新的象征符號(hào)來喚起集體記憶、重釋民族精神。
二、新絲路詩歌傳播對(duì)于區(qū)域創(chuàng)作共同體的建構(gòu)
伽達(dá)默爾這樣界定藝術(shù)作品:“某種東西,只有在它要求我們學(xué)會(huì)理解其形式和內(nèi)容的語言并用它來解釋世界從而交流確實(shí)發(fā)生時(shí),才能被稱之為藝術(shù)。”[13]52新絲路詩人群體以豐富的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),觀古今于須臾,撫四海于一瞬,既遵循了中國古典“天人合一,萬物一體”的詩學(xué)傳統(tǒng),又在絲路地方的創(chuàng)作和交流的過程中拓展了新的范疇和意象,以新的審美感受闡釋、傳播了“一帶一路”的時(shí)代精神。這些創(chuàng)作群體主要包括官方主流型、學(xué)院學(xué)術(shù)型和民間自由型,圍繞新絲路詩歌的創(chuàng)作、生產(chǎn)與群體傳播形成了不同的區(qū)域創(chuàng)作共同體。
(一)以人民為中心的創(chuàng)作機(jī)制
陜西文化群體的名士較多,形成了一個(gè)強(qiáng)大的創(chuàng)意網(wǎng)絡(luò)。文化名家賈平凹、肖云儒、薛保勤等,作曲家趙季平、孟慶云、張千一等,媒體朗誦藝術(shù)家徐濤、翟弦和、吳京安等都參與到了新絲路詩歌的創(chuàng)作創(chuàng)意。多媒體文本《風(fēng)從千年來——流動(dòng)的音詩畫》就匯聚了多層主流創(chuàng)作人員,在激勵(lì)、歌頌新冠疫情期間醫(yī)護(hù)工作者的博愛之情里熔鑄了生命終極意義的領(lǐng)悟以及冷峻的靈魂考問。這類詩歌創(chuàng)作具有以下特征:
首先,強(qiáng)烈的內(nèi)向民族精神。人的意義系統(tǒng)根本上是情感價(jià)值性的,并為文化的情感價(jià)值系統(tǒng)所決定[14],創(chuàng)作者們始終把自己的生命放在一個(gè)千年絲路文化的價(jià)值系統(tǒng)中看待,與新冠疫情期間獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的詩者露易絲·格麗克關(guān)于個(gè)體主義的生命觀不同,前者具有鮮明的民族集體特色。中西方藝術(shù)的不同,在于表現(xiàn)最深心靈的方式不同。新絲路詩歌表現(xiàn)的是心靈與這無限自然、無限太空的渾然融化,汲取無窮于自我之中;西方反映的更多的是精確和諧的秩序井然的宇宙乃至追尋、控制、無止境[15]。比如《風(fēng)從千年來》中關(guān)于終極意義的追問,《胡楊》《千年不倒我為等你》《給媽媽的話》等詩作在生與死的思考中探尋:“生命的歸宿不僅僅是死亡/有一種使命是喚醒/為了生者成長的蓬勃/為了逝者精神的長青。”[16]61藝術(shù)家李日華曾說:“凡狀物者,得其形,不若得其勢(shì);得其勢(shì),不若得其韻;得其韻,不若得其性。”[17]詩歌再怎么富有神韻也不若生死之間的本真氣象。詩者在此把絲路“胡楊”塑造為曠世英雄,超脫了生死囿限,以“生生不息”的更高格局氣象達(dá)至新的精神境界,可謂大美。反觀露易絲·格麗克的詩集《月光的合金》《直到世界反映了靈魂最深層的需要》把生死體驗(yàn)當(dāng)作了生活日常,消解了其中的莊嚴(yán)形象:“我在黑暗的窗里看到自己/一如父親的形象/他的一生是這樣度過/對(duì)死亡冥思苦想/而排斥了其他的感官問題/所以最終,那個(gè)生命容易放棄。”[18]67顯然,她解構(gòu)了死亡形而上學(xué)的宏大敘事而觀照普通人非高尚的死亡體驗(yàn),凸顯了個(gè)體生命的平凡性和無常性。而中國詩者書寫的是新絲路抗疫群體的主體性,是中國集體文化心理的個(gè)體生命呈現(xiàn);是一種倔強(qiáng)的生命意志和生生不息的延續(xù)精神,且有一種“抗心乎千秋之間,高蹈于八荒之表”的高古風(fēng)格,展露了獨(dú)步于民族精神高地的藝術(shù)追求。
其次,鮮明的現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格。一個(gè)國家、一個(gè)民族遭遇重大突發(fā)事件的時(shí)候,也正是歷史集體記憶復(fù)活的時(shí)候。詩者用“大漠孤煙” “駱駝昂首”“紅柳倔強(qiáng)”“麻雀逆風(fēng)”“苦菜花怒放”等形象表現(xiàn)了知識(shí)青年忍受貧寒荒冷而又堅(jiān)忍不拔的極致風(fēng)骨,用一種民族志的方式回望延安那段歷史,既有大無畏精神的褒獎(jiǎng),更有深刻的反省與緬懷。確切地說,絲綢之路民族精神的高峰是在漢唐時(shí)期,特別是盛唐之音“曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍。愿將腰下劍,直為斬樓蘭”,“但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山”,“黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還”,“馬上相逢無紙筆,憑君傳語報(bào)平安”等邊塞曲的高度在歷史上不可企及。唐詩的一大特質(zhì)在于具有極強(qiáng)的外向民族意識(shí),無論著名或未名的作家詩者或文化人士對(duì)于歌詠民族戰(zhàn)爭(zhēng)特別感興趣,至少也得吟幾首出塞詩[19]697。然而,現(xiàn)在的新絲路詩歌所表現(xiàn)的更多的是和平時(shí)代文化經(jīng)濟(jì)的較量或者文化政治沖突的傷痕主題、抗疫主題和文旅主題。新絲路現(xiàn)代精神更多地從新中國的內(nèi)部價(jià)值系統(tǒng)反省走出來,詮釋了中華民族從計(jì)劃經(jīng)濟(jì)體制向市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體制轉(zhuǎn)型的各種突發(fā)風(fēng)險(xiǎn)中知識(shí)分子“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈”的士之精神。
最后,傳承之中呈現(xiàn)批判特色。中華民族經(jīng)過朝代變遷、命運(yùn)起伏,靈魂里始終流淌著慷慨激昂、壯美雄渾的精神要素。新絲路詩人不僅傳承了這些共性要素,還吸取了現(xiàn)代精神的精華。比如對(duì)于歷史人物、歷史景點(diǎn)的重新審視并給予人物以現(xiàn)代形象的贊賦。《貴妃怨》以楊貴妃“我”的身份傾訴了作為女性的積怨,為歷史人物正名;《咸陽吟》中作者又化身咸陽古渡的老船、《陽關(guān)三疊》的老弦、勸君更盡一杯酒的老壇,向所愛之人表達(dá)了千秋之情。其實(shí),生命的所有悲歡離合、情結(jié)萬千,盡在一剎那的臨在中復(fù)活,何古之有呢?現(xiàn)代精神是指向未來的對(duì)話,也就是蘊(yùn)含在“我與你”的關(guān)系對(duì)話中的。《屈原我對(duì)你說》《李白請(qǐng)我去喝酒》等作品就是古今靈魂的對(duì)話。只有靈魂能識(shí)別靈魂,在這樣的靈魂交流中精神傳承得以順暢進(jìn)行。當(dāng)然,針對(duì)現(xiàn)實(shí),詩人的批判精神還是很深刻的。《一個(gè)丑惡的靈魂能夠走多遠(yuǎn)》《我堅(jiān)信》《絕不》《自問》等詩作對(duì)于人性黑暗的一面進(jìn)行了剖析,對(duì)假丑惡的批判鋒芒尤甚。批評(píng)與自我批評(píng)與西方現(xiàn)代精神的批判性實(shí)際上是相通的,就是中國特色的現(xiàn)代性。
還有,跨媒介的形式創(chuàng)新。詩、曲、歌、畫這些文藝形態(tài)本就是一體的。文本《風(fēng)從千年來》實(shí)際上涵蓋了作曲家、聲樂歌唱家、朗誦家等多種文化藝術(shù)的創(chuàng)作。歌曲《風(fēng)從千年來》是從歷史深處的絲路精神之源發(fā)出的邀請(qǐng),是向全球華夏文化認(rèn)同者的召喚。“黃帝陵”的文化符號(hào)締結(jié)了一些差異較大的黃皮膚群體,使來尋根認(rèn)祖的同胞發(fā)生共情,找到文化歸屬之地。華夏五千年精神長卷,不僅滋養(yǎng)了綿延不斷的華夏兒女,而且生長著人類不同時(shí)期心靈奧秘的符碼,使遠(yuǎn)方的旅者不管身處何地都有精神皈依。文化共同體自然得以形塑。
(二)主體性建構(gòu)的自由創(chuàng)作機(jī)制
新絲路創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)的企業(yè)家、高管及職工在開拓實(shí)業(yè)、發(fā)展外向產(chǎn)業(yè)的同時(shí)利用業(yè)余時(shí)間創(chuàng)作了系列現(xiàn)代詩歌,體現(xiàn)了尋求高昂的現(xiàn)代創(chuàng)業(yè)精神和強(qiáng)烈的向外擴(kuò)張征服的愿望。西安、重慶、拉薩等城市的現(xiàn)代詩人在抗疫的同時(shí)不忘“走出去”開辟新的市場(chǎng)、探索新的詩歌表達(dá)。這類詩歌的特點(diǎn)在于現(xiàn)代主義風(fēng)格比較鮮明、外向的民族精神特別強(qiáng)烈,旨在塑造個(gè)人的主體性。比如,《徐彥平詩選》基于新絲綢之路沿線不同國度的感受體驗(yàn)創(chuàng)作了《從西安出發(fā)》《殖民地》《天空》等主體性身份塑造的詩作。現(xiàn)代性從客觀理性發(fā)展到主觀理性,再到現(xiàn)代社會(huì)的交往理性,都會(huì)涉及文化身份的選擇。“走出去”文化身份的形成往往以對(duì)“他者”的看法為前提,對(duì)文化自我的界定總包含著對(duì)“他者”的價(jià)值、特性、生活方式的區(qū)分[20]194。創(chuàng)作者在他者世界又回歸你我世界的過程中充滿了險(xiǎn)阻和苦難,同時(shí)也明晰了自己的民族文化身份。在中西對(duì)話的空間,共性的情感、思想得以形成。
此類詩歌還有一個(gè)鮮明的特點(diǎn),就是先天的傳播基因。自由、疏野的現(xiàn)代風(fēng)格,突破了一些文法規(guī)則,適合新絲路合作領(lǐng)域的一些跨文化受眾閱讀。作者有感而發(fā)或有意而求,在詩人、商人或其他身份的選擇中尋找一種自我主體性。現(xiàn)代藝術(shù)更趨向“傳播”的品質(zhì),從紙質(zhì)的、物化的、器質(zhì)性的到復(fù)制性、數(shù)字性、可移動(dòng)性的。一些創(chuàng)作者作為絲路合作企業(yè)的負(fù)責(zé)人,本來就擁有較大產(chǎn)業(yè)合作網(wǎng)絡(luò),因而詩歌的傳播網(wǎng)絡(luò)很容易依靠產(chǎn)業(yè)網(wǎng)絡(luò)建構(gòu)起來。另外,自由創(chuàng)作機(jī)制也保證了這類民間詩歌的可溝通性。
(三)學(xué)術(shù)型創(chuàng)作機(jī)制
隨著“一帶一路”倡議的推進(jìn),研究絲路詩樂、藝術(shù)和文化的學(xué)者越來越多。“絲綢之路交響音樂會(huì)”“大美新疆行”“絲綢之路詩歌賽”等一些學(xué)術(shù)活動(dòng)會(huì)激發(fā)學(xué)者參與到新絲路詩歌的創(chuàng)作中來。《陸地詩詞三百首》就是學(xué)者陸地教授在做“周邊傳播”及相關(guān)研究時(shí)業(yè)余時(shí)間創(chuàng)作的。《登四川瓦屋山感懷》《詠敦煌莫高窟》等作品在解讀新絲路的自然景觀和人文景觀后給人以新的體驗(yàn)和感受。當(dāng)然,還有西北大學(xué)、蘭州大學(xué)、西北師范大學(xué)、新疆大學(xué)等諸多絲綢之路高校也舉辦過相關(guān)的新絲路詩歌創(chuàng)作體驗(yàn)與研討學(xué)術(shù)活動(dòng)。
以上創(chuàng)作者群體把自己的生命歷程與家國命運(yùn)的變遷融在一起,于千年絲路的歷史和社會(huì)變革的空間所構(gòu)成的遼闊恢宏意境里歷練精魂,呈現(xiàn)了濃郁的現(xiàn)代民族精神之光,形成了多個(gè)創(chuàng)作共同體。這種文化現(xiàn)代性,是中華民族現(xiàn)代精神反映在新絲路詩歌心靈的特性,是中華民族命運(yùn)共同體的精神構(gòu)成。那么,這些區(qū)域情感共同體、創(chuàng)作共同體是怎樣走向“一帶一路”文化共同體的呢?
三、新絲路詩歌傳播對(duì)于區(qū)域傳播共同體的形塑
“一帶一路”傳播共同體需要結(jié)合內(nèi)容傳媒和基礎(chǔ)設(shè)施類媒體進(jìn)行傳播,特別需要直視絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶的經(jīng)濟(jì)發(fā)展與合作挑戰(zhàn)。作為新絲路詩人有責(zé)任推動(dòng)中國文化“走出去”,幫助一些群體進(jìn)行疫情恢復(fù)期的心理治療并在合作中重建精神家園。那么,這時(shí)的現(xiàn)代性不僅是上面所述的靜態(tài)現(xiàn)代性,也不僅是哲學(xué)所說的客觀理性或主觀理性,而是回到具體語境的社會(huì)交往理性上來,在跨民族跨文化的對(duì)話中建構(gòu)一種可溝通的液態(tài)現(xiàn)代性。
首先,建構(gòu)跨文化傳播主體身份。現(xiàn)代性對(duì)主體的形成影響最大的文化身份是民族身份。在跨民族交往中需要的是一種去中心化的、非支配控制的“我與你”的關(guān)系,而不僅是“我與他” 的關(guān)系。中國在幫助伊朗、伊拉克、印度等沿線國家抗疫及經(jīng)貿(mào)合作時(shí)都遵循“互利共贏、相互尊重”的態(tài)度。當(dāng)在生命與生命的對(duì)話中,“我與你”的關(guān)系更值得實(shí)踐。這是一種主體間性,即內(nèi)在于主體的、外在于主體與主體之間的一種交往對(duì)話關(guān)系。交往理性,實(shí)際上就是主體間性,旨在通過語言交往而達(dá)成共識(shí)即主體間的一致性,是對(duì)現(xiàn)代性理性原則的重建。目前國內(nèi)新絲路詩歌大都沿襲“天人合一”的方法傾訴詩情詩意,僅有一小部分少數(shù)民族詩人真正跨越民族界限用詩歌探索民族文化,然而還沒有清醒的意識(shí)去建構(gòu)跨文化傳播主體的身份。
成長為跨文化傳播主體需要新絲路詩人的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型。詩歌作為最悠久的藝術(shù)是人類永遠(yuǎn)的需要。大批評(píng)家劉勰也認(rèn)為:“詩者,持也,持人情性。”[21]58如果每個(gè)人都能寫詩,中國的現(xiàn)代化進(jìn)程將會(huì)縮短。這里指的是個(gè)體的現(xiàn)代化,也即通過詩歌的創(chuàng)作與傳播以建構(gòu)詩人的主體性過程。事實(shí)上,古今中外先知先覺的詩家哲人,很多是通過詩的理性建構(gòu)來完善自我的。比如彌爾頓的《失樂園》、蒲柏的《人論》、艾略特的《荒原》等現(xiàn)代名作,是資產(chǎn)階級(jí)不同階段的理性精神建設(shè)。我們培育自己民族特色的人類命運(yùn)共同體,就要推動(dòng)新絲路詩人的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型,使之成長為能與國際詩人群體對(duì)話的跨文化主體。
其次,調(diào)整新絲路文化公共領(lǐng)域的情感結(jié)構(gòu)。隨著“一帶一路”文化公共領(lǐng)域的合作越來越多,新絲路詩歌也變得多元,現(xiàn)實(shí)主義、現(xiàn)代主義、后現(xiàn)代主義等不同風(fēng)格精彩紛呈。作為最開放的現(xiàn)實(shí)主義詩作是立足于本土文化資源建立在真實(shí)生活感受基礎(chǔ)上的命運(yùn)之詩、社會(huì)之詩。中國詩歌網(wǎng)先后推出數(shù)百位詩人關(guān)于“抗疫”和“扶貧”的作品及相關(guān)的深度訪談,發(fā)出人類最嚴(yán)峻時(shí)刻的精神能量,其深沉的感情多指向民族主義。而有一部分從事絲路商業(yè)的詩人群體,更多地采取現(xiàn)代主義風(fēng)格進(jìn)行寫作,其情感結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜,個(gè)體主義、民族主義、國際人道主義等情愫兼而有之。還有一些年輕的先鋒派詩人,在社會(huì)的諷刺批判中建立起自己的后現(xiàn)代風(fēng)格,抒發(fā)的是個(gè)人無主體的虛無思想或觀念創(chuàng)意。不管什么風(fēng)格,新絲路詩歌文化公共領(lǐng)域的百家爭(zhēng)鳴、百花齊放,是藝術(shù)民主的表現(xiàn)。但若從全球視域來看,中西價(jià)值觀的博弈是異常激烈的。目前全球化進(jìn)程建構(gòu)的是兩種文化價(jià)值形象。第一種形象是不斷向外傳播達(dá)至全球各個(gè)角落的主導(dǎo)文化,另外的異質(zhì)文化被吸納和整合進(jìn)來。這種形象展現(xiàn)了一個(gè)對(duì)全球空間進(jìn)行征服與統(tǒng)一的進(jìn)程。第二種形象則是不同文化的濃縮,以前相互遠(yuǎn)離的事物現(xiàn)在彼此接觸并共存一處,不同的文化缺乏清晰的組織原則而層層疊加,以至于文化變得過于龐雜繁復(fù)而難以處置和組織[22]28。而逆全球化的形象則是新冠病毒感染期間“隔離”“封控”塑造了緩澀流動(dòng)的多個(gè)離散形象。要想引領(lǐng)這些文化領(lǐng)域就得調(diào)整情感結(jié)構(gòu),在共生共在的情感基礎(chǔ)上建構(gòu)間在的民族感情,使第二種形象既有溫度又有邊界。
最后,國際藝術(shù)生態(tài)傳播系統(tǒng)的搭建。隨著“一帶一路”新歐亞大陸橋、中蒙俄經(jīng)濟(jì)走廊等六大經(jīng)濟(jì)走廊的開發(fā)建設(shè),文化創(chuàng)意產(chǎn)品的需求使得詩人、文化創(chuàng)意者、產(chǎn)業(yè)經(jīng)營者等人才需求也變得迫切起來。一般來說,具有國際引導(dǎo)力、影響力的文化共同體,往往伴隨著世界文化藝術(shù)中心的轉(zhuǎn)移。巴黎作為現(xiàn)代藝術(shù)的發(fā)源地,早在19世紀(jì)中期聚集了詩人波德萊爾、作家繆爾熱、畫家畢加索等大批藝術(shù)家和文人知識(shí)分子。然而兩次世界大戰(zhàn)使巴黎失去了昔日藝術(shù)中心的輝煌。大批波希米亞藝術(shù)家不得不轉(zhuǎn)移到和平穩(wěn)定、自由發(fā)達(dá)的美國,像荷蘭的威廉·德庫寧、皮埃爾·蒙德里安,俄國的埃爾·李西斯基等國際藝術(shù)大師。他們的現(xiàn)代藝術(shù)思想為美國現(xiàn)代藝術(shù)的發(fā)展提供了豐富的精神資源,而且深刻地影響了美國本土大家的產(chǎn)生。從20世紀(jì)50年代起,美國出現(xiàn)了一批本土藝術(shù)家、哲學(xué)家、美學(xué)家,紐約逐漸取代巴黎成為世界文化藝術(shù)中心。由此反思“一帶一路”文藝創(chuàng)作與文化傳播,要想引領(lǐng)世界文化則需要培育國際文化藝術(shù)生態(tài)群落。良性循環(huán)的創(chuàng)作集群、制作中心、傳播網(wǎng)絡(luò)及營銷群體,更容易吸引專業(yè)及相關(guān)愛好者使這個(gè)藝術(shù)生態(tài)系統(tǒng)變大,逐漸成為具有國際競(jìng)爭(zhēng)力的藝術(shù)生態(tài)系統(tǒng)。
總之,新絲路詩歌通過文化創(chuàng)意行動(dòng)與傳播重塑了情感共同體、創(chuàng)作共同體和傳播共同體,建構(gòu)了“一帶一路”區(qū)域文化共同體。
參考文獻(xiàn):
[1]" 陳嘉明.現(xiàn)代性與后現(xiàn)代性十五講[M].北京:北京大學(xué)出版社,2006.
[2]" 王峰.從“歐化詩”到“世界詩歌”的詭變:重審學(xué)衡派和海外漢學(xué)對(duì)新詩的文化質(zhì)疑[J].名作欣賞,2019(35):25-28.
[3]" 吳飛.共情傳播的理論基礎(chǔ)與實(shí)踐路徑探索[J].新聞與傳播研究,2019(5):59-76.
[4]" 張隆溪.道與邏各斯[M].南京:江蘇教育出版社,2006.
[5]" 謝雪蓮.漢代審美意識(shí)的嬗變:從“天人之美”到“人和之美”[J].廣西師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2012(4):49-53.
[6]" 汪振軍.中西美學(xué)視野中的言意觀:以莊子和符號(hào)學(xué)為例[J].鄭州大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2004(5):70-73.
[7]" 陳旭光.中西詩學(xué)從對(duì)立走向融合:論20世紀(jì)中國現(xiàn)代主義詩歌的“詩學(xué)革命”[J].北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2000(5):43-53.
[8]" 鮑曼.流動(dòng)的現(xiàn)代性[M].歐陽景根,譯.北京:中國人民大學(xué)出版社,2018.
[9]" 李澤厚. 美的歷程[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2009.
[10]" 滕尼斯.共同體與社會(huì)[M].張巍卓,譯.北京:商務(wù)印書館,2020.
[11]" 威廉斯.文化與社會(huì)[M].吳松江,張文定,譯.北京:北京大學(xué)出版社,1991.
[12]" 費(fèi)瑟斯通.消解文化:全球化、后現(xiàn)代主義與認(rèn)同[M].楊渝東,譯.北京:北京大學(xué)出版社,2009.
[13]" GADAMER H-S. The Relevance of the Beautiful and
Other Essays[M].Cambrige:Cambridge University
Press,1987.
[14]" 景懷斌.中華文化的終極情感價(jià)值及其共同體意識(shí)傳播[J].民族學(xué)刊,2021(1):57-64.
[15]" 顧春芳.宗白華美學(xué)思想的超然與在世[J].中國文學(xué)批評(píng),2019(1):11-21.
[16]" 薛保勤.風(fēng)從千年來[M]. 西安:陜西師范大學(xué)出版總社,2020.
[17]" 朱良志.文人畫的真性問題[J].中國書畫,2013(12):66-71.
[18]" 格麗克.月光的合金[M].柳向陽,譯.上海:上海人民出版社,2016.
[19]" 宗白華.美學(xué)散步[M].上海:上海人民出版社,1981.
[20]" 拉倫.意識(shí)形態(tài)與文化身份:現(xiàn)代性和第三世界的在場(chǎng)[M].戴從容,譯.上海:上海教育出版社,2005.
[21]" 劉勰.文心雕龍[M].王志彬,譯注.北京:中華書局,2012.
【責(zé)任編輯""" 王 "nbsp;萍】
The Creation and Dissemination of New Silk Road Poetry from the
Perspective of Regional Cultural Community along “Belt and Road”
TIAN Xinling
(College of Journalism and Transmission,Northwest University," Xi’an" 710127," China)
Abstract: With modern spirit entailed, the Chinese aesthetic concept of “unity of nature and man” contained in the New Silk Road poetry has formed the modernity of Chinese national characteristics and reshaped the local experience community at the starting point of the Silk Road. These creators and actors have formed an emotional community of Chinese thoughts and feelings through the dissemination of poetic empathy and constructed different creative communities through the production mechanism for people-centered mainstream creation, individual subjectivity of free creation and academic creation.This paper points out that in order to promote these emotional communities and creative communities into the “Belt and Road” regional cultural ones, it is necessary to maintain the presence of modernity to shape the communication community, that is, the modern transformation of the cross-cultural communication subjects should be accelerated, the “inter” national spirit of those intercultural dialogues established, and the emotional structure of the cultural public sphere of “Belt and Road” adjusted for building an international cultural and artistic ecosystem.
Key words:the regional cultural community of “Belt and Road”; the New Silk Road poetry; dissemination; modernity; shape