摘要:永州方言是湘方言中生動鮮活的一部分。永州方言有大量表示程度的副詞,該文選取了“蠻”“死”“曉了”三個使用頻率較高的特色程度副詞,通過列舉、比較的方法,分別對它們的語義語用、組合功能和句法功能進行深入分析。在詞義方面,它們基本意皆為“極;很;非常”,表高程度,從程度差別上說,“死”最高,“曉了”略低于“死”,“蠻”的程度最淺;在組合功能上,它們主要修飾形容詞和動詞;在語法功能上,都可以和形容詞或動詞組合后充當謂語、賓語、補語;在語用功能上,“死”“曉了”可以用來凸顯夸張色彩、表達主觀感情,“蠻”則帶有一種委婉的語氣。
關鍵詞:永州方言;程度副詞;語法化;“蠻”;“死”;“曉了”
中圖分類號:H172.3" " " " " " " " " " " " " " " " " " 文獻標識碼:A" " " " " " " " "文章編號:2096-4110(2024)01(c)-0040-06
On Degree Adverbs \"Man\" \"Si\" and \"Xiaole\" in Yongzhou Dialect
SHI Yan
(School of Chinese Language and Literature, Liaoning Normal University, Dalian Liaoning, 116081, China)
Abstract: Yongzhou dialect is a vivid part of Xiang dialect. There are a large number of adverbs of degree in Yongzhou dialect. This paper selects three adverbs of degree with high frequency of use, \"man\" \"si\" and \"xiaole\", and analyzes their semantic and pragmatic functions, combinatorial functions and syntactic functions by listing and comparing them. In addition to analyzing their respective characteristics, the similarities and differences in their combinatorial functions, syntactic functions and semantic colors are also compared. In terms of meaning, they basically mean \"extreme; very\", indicating a high degree. In terms of degree difference, \"si\" is the highest, \"xiaole\" is slightly lower than \"si\", and \"man\" is the shallowest. In combination function, they mainly modify adjectives and verbs. In grammatical function, combined with adjectives or verbs, they can be used as predicates, objects, and complements. In terms of pragmatic function, \"si\" and \"xiaole\" can be used to highlight exaggerated colors and express subjective feelings, while \"man\" has a euphemistic tone.
Key words: Yongzhou dialect; Degree adverb; Grammaticalization; \"Man\"; \"Si\"; \"Xiaole\"
永州市位于湖南省的南部,五嶺百粵之交,處湘桂粵交界地帶。永州市內語言資源豐富,境內方言主要為西南官話,部分鄉鎮也通行土話、客家話等。永州方言中的程度副詞是永州方言極具特色的一部分,本文選舉“蠻”“死”“曉了”這三個特殊的程度副詞進行討論分析。
1 蠻
1.1 “蠻”的來源及語義
“蠻”字最初用作名詞,《說文解字》[1]:“南蠻,蛇種?!迸f指南方偏遠之地,又因為這些地區民風兇悍,也用來指當地的族人,含貶義,先秦文獻中就有“南蠻”“蠻夷”之稱。沈家煊認為,語法化通常是指“語言中意義實在的詞轉化為無實在意義、表語法功能的成分這樣一種過程或現象”[2]?!靶U”字在明末開始語法化進程,與一些表貶損之義的字詞臨時組合用來表達中原人對“蠻人”“蠻地”的嘲諷,“蠻”的實詞語義開始弱化,所指由具體事物轉為抽象事物,臨時的語用義逐漸凝固成詞的色彩義,“蠻”字逐漸由名詞過渡為形容詞?!靶U”真正虛化為程度副詞且使用得比較成熟,是在清末民初,如白話小說《海上花列傳》第三回:“三先生也蠻明白哚”,其中的“蠻”修飾能愿動詞“會”表示程度。在“蠻”的語法化進程中,語義由具體轉為抽象,色彩由貶義轉為中性義,其中的程度量級特征也逐漸得到凸顯,最終成為一個表示較高量級的程度副詞。
副詞“蠻”最初產生在吳語區,后來在中原官話、西南官話、湘語、贛語等多個方言區內交叉使用。在永州方言中,“蠻”是一個使用頻率較高的程度副詞,語義上相當于普通話中的“挺”。程度副詞“蠻”表示事物的性質或動作的狀態在量上達到某種程度,“蠻”具有度量特征,并且,“蠻”所表示的程度較高,為高程度副詞?!靶U”在表達中帶有一定的客套意味,言者內心的認同度偏低,語氣較委婉。因此,“蠻”的語義特征可以描寫為[+度量,+程度高,+低度否認,+委婉][3]。
1.2 “蠻”的組合功能
1.2.1 “蠻”修飾形容詞
“蠻+形容詞”是使用得最普遍的一種情況,能進入這一結構的形容詞是具有量幅特征的性質形容詞,并且不受單雙音節、褒貶義的限制。如:
例1:a這女仔長得蠻漂亮。b他樣子蠻丑。
例2:a今天蠻冷。b今天蠻熱。
例3:a這床被子蠻厚。b我今天穿得蠻薄。
例4:a你今天蠻開心。b我今天蠻煩躁。
1.2.2 “蠻”修飾動詞性成分
“蠻”與動詞性成分組合有以下幾種情況:
(1)“蠻”可以和表示心理活動的動詞組合。例如:蠻喜歡,蠻討嫌,蠻想。
(2)“蠻”可以修飾某些動詞性短語。例如:蠻擅長說謊,蠻有詩意,蠻費錢。
(3)“蠻”可以修飾某些兼語短語。例如:蠻逗人嫌(讓人討厭),蠻逗人喜歡(讓人喜歡)。
1.2.3 “蠻”修飾方位詞
“蠻”還可以修飾方位詞,如:
例5:
問:你排隊排到哪里遼?答:我排到蠻后頭。(我排在很后面。)
例6:我把碗放到蠻里頭,你拿不拿得到?(我把碗放在很里面,你能拿到嗎?)
永州方言中,“蠻”在修飾方位詞時,常常要在方位詞后加上后綴“頭”。
1.2.4 “蠻”的否定結構
在永州方言中,程度副詞“蠻”進入否定結構時有兩種表達方式。一種是用在否定詞“不”之前,構成“蠻不”的結構;另一種是用在“不”之后,構成“不蠻”結構。如:
例7:
問:我煮的飯好吃嗎?
答:a蠻不好吃。b不蠻好吃。
例8:a他這個人蠻不讓人省心。b他這個人不蠻讓人省心。
從例7、例8兩組例句中可以看出,“蠻不”類結構的否定意味較強,而“不蠻”帶有一定的委婉色彩,否定意味較弱。需要指出的是,能夠進入“蠻不~”這個結構中的形容詞是有限的。首先,能夠進入此結構的往往是表示積極意義的形容詞。例如,可以說“蠻不開心”,不能說“蠻不難過”;可以說“蠻不虛心”,不能說“蠻不驕傲。其次,這種結構對形容詞的選擇有一定的限制,一般要求是雙音節的形容詞,例如:通常說“蠻不耐煩、蠻不開心”,不說“蠻不快、蠻不好”(需要表達這種意思時,一般都說成“蠻慢、蠻差”)。而“不蠻”沒有這種限制。另外,還有一種“不+是+蠻+形/動”的結構表示否定,例如“不是蠻老實”“不是蠻喜歡”。
1.2.5 “蠻”的特殊結構
永州方言中還有一種關于程度副詞“蠻”的特殊結構,即“蠻 ~ 巴 ~ ”。只有性質形容詞能進入這個結構,例如“蠻好巴好”“蠻快巴快”。這種結構與單獨的“蠻+形容詞”結構相比,程度更強。如:
例9:你房間哪這蠻亂巴亂的啊,哪像個女孩子的房間哦?。愕姆块g怎么這么亂,哪里像個女孩子的房間哦!)
1.3 “蠻+形容詞/動詞”結構的句法功能
“蠻+形容詞/動詞”結構在永州方言中主要充當謂語、補語、定語、狀語和賓語。
1.3.1 充當謂語
例10:今天蠻冷。
例11:我蠻欣慰。
例12:我蠻想你。
例13:你蠻喜歡騙人。
1.3.2 充當補語
例14:你吃飯吃得蠻快。(你吃飯吃得很快。)
例15:這毛毛長得蠻可愛。(這小朋友長得很可愛。)
1.3.3 充當定語
例16:他是一個蠻逗學生喜歡的老師。(他是一位很討學生喜歡的老師。)
例17:我都跑到蠻遠的地方克找你克嘎了。(我都跑到很遠的地方去找你了。)
1.3.4 充當狀語
例18:你今天是不是蠻早就醒嘎了?(你今天是不是很早就醒了。)
例19:他老是蠻有禮貌地和我打招呼。(他總是很有禮貌地跟我打招呼。)
1.3.5 充當賓語
例20:我覺得蠻好耍,這在來得不虧。(我覺得很好玩,這兒來得不虧。)
例21:跑馬路高頭克曉了危險,你以為蠻有味?(跑到馬路上面去非常危險,你以為很有意思嗎?)
1.4 “蠻”的語用分析
永州方言中的程度副詞“蠻”在語義上與普通話中的“很”相當,但是在語用上較之“很”程度較輕,帶有委婉的色彩。呂叔湘先生在《中國文法要略》中曾指出“一切表高度的詞語,用久了都就失去鋒芒?!堋志靡岩稽c不‘很’、‘怪’字也早已不‘怪’、‘太’字也不再表示‘超過極限’”[4]?!昂堋弊衷诟哳l使用下,其程度義被弱化,而“蠻”字作為一個同樣高頻使用的程度副詞,其程度義在一定程度上也得到了弱化?!靶U”在永州方言的交際中語氣較委婉,表達贊同但是又持一定保留意見,甚至是內心不贊同,但是迫于交際壓力而不得不使用一種禮貌委婉的說法。永州方言中的“蠻”在緩和交際語氣、弱化交際沖突方面起到了一定作用。如:
例22:
問:我今天這身衣裳好看嗎?
答:a好好看。(非常好看。)b好看。(好看。)c蠻好看。(比較好看。)
從上述例句中可以看出,同樣是給予“好看”的回應,用不同程度副詞所表達出來的程度義高低不同。以b回答為界,a回答用“好”作程度副詞修飾“好看”,在“好看”的程度上進一步加深程度;c回答在“好看”前加程度副詞“蠻”,將好看義在原有程度上進行了削弱,語氣比較委婉。
2 死
2.1 “死”的來源及語義
“死”最初的含義是“死亡”。王力的《古漢語字典》中對“死”的第一條解釋為“死亡,生命終結。與‘生’相對?!痹S慎在《說文解字》中對死的解釋是“凘也?!笨梢姟八馈笔且环N動作。由于“死”是生命的終結,于是慢慢衍生出“靜止、不活動”的意思來,如“死水”,這時用作形容詞,表情狀;隨著漢語的發展,“死”的語義項逐漸虛化,成為表示量特征的程度副詞。在“死”的語法化進程中,“死”逐漸帶上了很強的主觀色彩,語義也由具體轉為抽象。
“死”是永州方言中使用頻率很高的一個程度副詞,語義上相當于普通話中的“極、非常”。由于“死”是人類不希望發生的事情,是生命的盡頭,“死”作為副詞使用時常常帶著一種消極、不滿的情緒,表示事物的性質或動作的狀態在量上接近最高值,是高程度副詞。因此,“死”的語義特征可以描寫為[+度量,+程度極高,+負面,+夸張]。值得一提的是,“死”在永州方言常伴隨著助詞“嘎了”或者“嘎”一起出現。與“死”相同,“死嘎(了)”也是永州方言中的一個表示高程度的副詞[5]。
2.2 “死”的組合功能
2.2.1 “死”修飾形容詞性成分
“死”與形容詞搭配是永州方言中經常出現的一種情況,有兩種結構:一種是“死+形容詞”,這種結構中的形容詞都是消極或中性意義的形容詞;另一種是“形容詞+死(嘎了)”。能進入這兩種結構的形容詞多為單音節性質形容詞,也有少數雙音節形容詞可以與之搭配。
(1)“死+形容詞”:死熱、死重、死蠢、死咸、死小氣。
(2)“形容詞+死(嘎了)”:熱死(嘎了)、重死(嘎了)、蠢死(嘎了)、咸死(嘎了)、美死(嘎了)。
當副詞“死”位于形容詞后面時,通常在“死”后加上“嘎了”;當副詞“死”位于形容詞前面時,通常不加“嘎了”。和“死”組合的形容詞多為貶義性質的形容詞,中性詞及褒義詞一旦被“死”修飾也會帶上貶義色彩。但是,近些年來出現了褒義形容詞和“死”搭配表示褒義性質的用法,如某些語境下的“美死(嘎了)”,不過這類用法使用得較少,并且受語境、會話人親疏關系等外在因素的限制。此外,能進入“形容詞+死”結構中的形容詞要比能進入“死+形容詞”結構中的形容詞范圍更廣,例如:可以說“美死(嘎了)”而不能說“死美”,可以說“飽死(嘎了)”而不能說“死飽”[6-7]。
2.2.2 “死”修飾動詞
在永州方言中,“死”一般修飾單音節動詞,修飾動詞有兩種情況:一種是“死+動詞”,另一種是“動詞+死(嘎了)”。
(1)“死+動詞”
例23:你在那檔死等沒得用滴。(你在那里死等是沒用的。)
例24:數學不能死學。(數學不能死板地去學。)
(2)“動詞+死(嘎了)”
例25:這句話你港死嘎了?。ㄟ@句話你說得太對了?。?/p>
例26:這兩姊妹像死嘎(了)?。ㄟ@兩姐妹太像了!)
“死”位于動詞前,表示動作死板,不變通,含貶義;“死”位于動詞后,具有強調意味,加強語氣表示贊同。
2.2.3 “死”的特殊結構
(1)“死 ~ 巴 ~ ”
能進入“死 ~ 巴 ~ ”這個結構的多為含貶義色彩的單音節性質形容詞,表示這一性質的加深,語氣較強烈。如“死臭巴臭、死熱巴熱、死蠢巴蠢”。
(2)“ ~ 死嘎火”
性質形容詞進入“ ~ 死嘎火”這個結構中,表示程度的加深。如“熱死嘎火、臭死嘎火、蠢死嘎火”,含貶義,程度較“死~巴~”更深。動詞“講”“像”也可以進入這個結構,如“講死嘎火、像死嘎火”,加強語氣表示強調,程度比“動詞+死(嘎了)”更強。
(3)“ ~ 得死”
少數形容詞能夠進入到這個結構中,如“蠢得死、懶得死”,這種形容詞一般為含貶義色彩的單音節性質形容詞。
2.2.4 “死”的否定結構
在永州方言中,“死”可以和否定詞“不”構成否定式“死不 ~ ”,“死”只能放在“不”的前面,能進入這個結構的僅限于動詞性短語,如“死不聽話”“死不要臉”等?!八啦弧痹谡Z義上相當于“很不 ~ ”,否定程度高,多表達一種憤怒、失望的負面情感,如:
例27:這女仔死不聽話嗷,我帶到她曉了難遼。(這女孩很不聽話,我帶她太困難了。)
例28:這男的死不要臉,天天把攤子擺到我屋門口。(這男的很不要臉,每天都把攤子擺到我家門口。)
2.3 “死+形容詞/動詞”結構的句法功能
“死+形容詞/動詞”在永州方言中主要可以充當謂語、賓語、定語和補語。
2.3.1 充當謂語
例29:這天氣死賴。(這天氣極熱。)
2.3.2 充當賓語
例30:他就曉得死讀書。(他就知道非常死板地讀書。)
2.3.3 充當定語
例31:她就是個死要面子的人。(她就是個非常愛面子的人。)
2.3.4 充當補語
例32:你這魚做得死咸(巴咸)。(你這魚做得極咸。)
2.4 “死”的語用分析
“死”作為永州方言中使用頻率較高的一個程度副詞,具有較豐富的語用價值。
2.4.1 感情色彩強烈
“死”作為程度副詞在永州方言中常常表示負面、消極的感情色彩。
例33:今天蠻賴。(今天挺熱。)
例34:今天賴死嘎了!(今天極熱!)
例35:今天死賴巴賴滴?。ń裉鞓O熱?。?/p>
例36:今天賴死嘎火?。ń裉鞓O熱!)
上述4個例句,例33表示闡述事實“熱”,不帶有感情色彩。例34、35、36用程度副詞“死”修飾中性詞“熱”,整體帶有不滿的感情色彩,帶上了消極、負面的語義。
此外,在某些語境和語氣加持下,“形容詞+死(嘎了)”還可以表示褒義或諷刺義。例如,對于“我今天美嗎?”這樣一個問句,當回答者認為很美,并且想用夸張的語氣和話語來表達時,可以加上感嘆詞并附以驚喜的表情進行回答,如“哇!美死嘎了!”;當回答者認為不好看,并且不能接受提問者“臭美”的行為,可以用“美死嘎了!”來回答,其中“美”字重讀,這里的回答帶有諷刺義。
2.4.2 夸張意味明顯
永州方言的程度副詞“死”也起到了將事物的性質或動作的狀態進行夸張描述的作用。因為“死”這個詞本身就具有一種“窮盡,到極致”的意味,將這種意味賦予到事物的性質或動作的狀態上去,就使得它們也具有了一種極限的、夸張的意味。例如,“蠢”與“死蠢”,用“死”來修飾“蠢”夸大了“蠢”的程度,具有明顯的夸張意味。
3 曉了
3.1 “曉了”的來源及語義
“曉了”是永州方言中極具特色的程度副詞。彭澤潤教授在《湖南方言》的“永州市的方言”部分將“曉了顯火”列為永州方言中的特色詞語,永州籍作家藍予先生在他的散文集《心靈的故鄉》中也提到了家鄉詞匯“曉了顯火”?!皶粤恕蹦壳按蠖鄶荡嬖谟谙嬲Z永全片方言中,在其他方言區較少見?!皶粤恕痹谟乐莶糠值貐^,如東安縣、祁東縣也作“曉得”。“曉得”在永州方言中有兩種用法:一是作為動詞,意為“知道、明白”;二是作為程度副詞,表程度極高,意為“非常、尤其”?!皶粤恕敝挥杏米鞅硎境潭葧r,才與“曉得”的程度副詞功能完全相同,是同一語義的不同表達方式,可以互相替換。本文以永州方言中更常見的“曉了”為例進行分析。
在永州方言中,“曉了”表示言者主觀上認為某種性質或動作的狀態達到了最高程度,在表達上多為直接剖析言者的內心想法,表達直接?!皶粤恕睘楦吡考壍某潭雀痹~,它的程度要比“蠻”所呈現的程度高,接近副詞“死”表示的程度?!皶粤恕彼硎镜某潭韧哂谡5某潭确懂?,常常帶有驚嘆、夸張的語氣。“曉了”的語義特征可以描寫為[+度量,+程度極高,+夸張][8-9]。
3.2 “曉了”的組合功能
3.2.1 “曉了”修飾形容詞性成分
永州方言中,“曉了”修飾形容詞性成分有以下幾種情況。
(1)“曉了”修飾形容詞,能夠被“曉了”修飾的多為性質形容詞。例如:
例37:曉了高/矮" 曉了聰明/蠢" 曉了很(厲害)/差伙(不厲害)
例38:a你這個人名堂桑曉了多。(你這個人事很多。)b今天這在跳舞的人曉了少唻?。ń裉爝@里跳舞的人很少。)
觀察例37的短語,“曉了”在修飾性質形容詞時不受正向、負向的限制,亦不受單、雙音節的限制。觀察例38的句子,“曉了”也可以接不定量形容詞“多”“少”,但是在永州方言中,“曉了多”使用的頻率要遠高于“曉了少”。
(2)“曉了”可以修飾形容詞性狀中短語,例如:
例39:a曉了好看 曉了好港話(很好說話)b曉了難看 曉了難港話(不好說話)
觀察例39的a、b兩組短語,在“曉了”修飾狀中結構的短語時,對狀中結構短語的語義沒有選擇。
(3)“曉了”可以修飾形容詞性主謂短語,例如:
例40:a曉了禮性好(很懂禮貌) 曉了眼閉淺(睡覺很淺)b禮性曉了好(很懂禮貌) 眼閉曉了淺(睡覺很淺)
觀察例40的a、b兩組短語,當“曉了”修飾形容詞性主謂短語時,既可以是“曉了+N+A”結構,也可以將名詞提前變成“N+曉了+A”結構。
3.2.2 “曉了”修飾動詞性成分
“曉了”修飾動詞性成分只能位于動詞性成分之前。有以下幾種情況。
(1)“曉了”直接修飾動詞,例如:
例41:a曉了困 曉了怕 曉了惱b曉了討厭 曉了惱氣(很生氣) 曉了喜歡
能進入這個結構中的動詞多為表示情緒或心理活動的詞,并且不受語音形式的限制。
(2)“曉了”可以修飾動賓短語,例如:
例42:曉了有錢 曉了懂味" 曉了能哭" 曉了顯火(很厲害)" 曉了會賺錢
例43:曉了霸得蠻(很堅韌)" 曉了耐得煩(很能耐煩)" 曉了沒得名堂(很沒名堂)
當“曉了”接動賓短語時,有以上兩種情況:第一種情況是單音節動詞帶賓語,如例42所示,這類動詞為非動作性動詞,包括存現動詞“有”、能愿動詞“能”、心理動詞“懂”等,并且所帶的賓語不受音節限制;第二種情況是“動詞+得+賓語”,如例43所示,其中的動詞為單音節結構,動詞所帶的賓語不受音節限制。
(3)“曉了”可以修飾兼語短語,例如:
例44:曉了討人喜歡" 曉了逗人嫌
(4)“曉了”可以修飾動補短語,例如:
例45:曉了劃得來" 曉了吃得開(很靈活,很受歡迎)
例46:曉了劃不來" 曉了吃不開(非常放不開,不怎么受歡迎)
當“曉了”修飾動補短語時,有肯定式也有否定式。
(5)“曉了”修飾動詞性成分還有一種結構,即“曉了+動作+得”,例如:
例47:曉了要得(很行)" 曉了看得(很好看)" 曉了吃得(很能吃)
這種結構相當于普通話中的“很能V”,表示強調,具有很強的方言色彩。能夠進入這個結構的動詞一般為單音節動詞。
3.3 “曉了+形容詞/動詞”結構的句法功能
“曉了+形容詞/動詞”在永州方言中主要可以充當謂語、補語,或者單獨構成感嘆句。
3.3.1 充當謂語
例48:你曉了聰明。(你很聰明。)
例49:我曉了惱氣。(我很生氣。)
例50:我們湖南人曉了能吃苦。(我們湖南人很能吃苦。)
3.3.2 充當補語
例51:你今天吃飯吃得曉了快遼。(你今天吃飯吃得很快。)
例52:他屋里修起曉了看得?。ㄋ孔有薜煤芎每础#?/p>
3.3.3 單獨構成感嘆句
“曉了+A/V”還可以單獨構成感嘆句,或在句尾加上語氣詞單獨構成感嘆句,加強感嘆語氣。
例53:曉了顯火(唻)!
例54:曉了舒服(唻)!
例55:曉了懂味(唻)!
3.4 “曉了”的語用分析
3.4.1 主觀感情色彩強
“曉了”無論修飾形容詞性成分還是修飾動詞性成分都帶有較強程度的主觀感情色彩。
例56:外頭很黑。
例57:外頭曉了黑遼。
例58:他這個人很粗心。
例59:他這個人曉了粗心遼。
例56和例57兩個句子,例56表示不帶主觀色彩的陳述,例57則表示說話者認為外面黑的程度到達一個至高點,主觀傾向性強。再如例58和例59兩個句子,例58表示對“他”個人特點的陳述,例59則表示說話者認為“他”的粗心程度到達了一個至高點,帶有不滿、批評的主觀感情色彩?!皶粤恕痹诒磉_強烈的情感時常常在句末加上語氣詞“遼”幫助加強語氣[10]。
3.4.2 帶有明顯夸張意味
“曉了+X”帶有極強的夸張意味,會對事物性質或動作行為的程度作一種擴大的夸張描述,尤其是人們在表達中加重“曉了”的發音時,或在句末加上語氣詞“遼、唻”等相配合時,句子的夸張意味更明顯。
3.4.3 特殊的否定用法
在永州方言中,“曉了”還有一種特殊的否定用法。
例60:
問:我今天莫不美啊?(我今天難道不好看嗎?)
答:你這曉了美遼?。氵@難道美?)(一點也不美。)
例61:你曉了喜歡讀書,成績那差巴差。(你難道喜歡讀書?)(你不喜歡讀書。)
例62:天天買這買那,我們屋里曉了有錢遼!(家里難道很有錢?)(家里沒錢。)
“曉了”修飾形容詞性成分或動詞性成分時還可以表示對事物性狀或動作行為的否定,其功能與反問句類似,以肯定說否定,否定的程度更深。這類情況在永州方言中經常出現。
4 結束語
“蠻”“死”“曉了”作為永州方言中三個使用頻率較高的程度副詞,呈現出了濃厚的地域色彩,它們在意義上相近,都表示高程度,但在組合功能、語法功能、語用功能上也存在著一些不同之處。研究方言中的程度副詞,不僅能夠比較其與普通話在句法、語義、語用層面上的差別,還能夠了解該方言的語言特色,對方言文化的保護起到一定的推動作用。
參考文獻
[1] 許慎.說文解字[M].北京:中華書局,2006.
[2] 沈家煊.“語法化”研究綜觀[J].外語教學與研究,1994(4):17-24,80.
[3] 龔娜.湘方言中的“蠻”類程度副詞[J].玉林師范學院學報,2015,36(6):96-101,108.
[4] 呂叔湘.中國文法要略[M].北京:商務印書館,1982:148.
[5] 倪峰山.“死”的語法化[J].淮北職業技術學院學報,2016,15(2):60-61.
[6] 伍云姬.湖南方言的副詞[M].長沙:湖南師范大學出版社,2007:326-327.
[7] 賀萍.湖南永州方言副詞研究[D].長沙:湖南師范大學,2007.
[8] 馬真.普通話里的程度副詞“很、挺、怪、老”[J].漢語學習,1991(2):8-13.
[9] 唐萍.湖南祁東方言表程度義的“曉得+X”結構[J].綏化學院學報,2019,39(6):81-84.
[10]藺璜,郭姝慧.程度副詞的特點范圍與分類[J].山西大學學報(哲學社會科學版),2003(2):71-74.