999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

維吾爾語中俄語、英語借詞統計分析

2024-04-29 00:00:00戴文娜迪勒胡馬爾·阿力普馬雪梅
文化創新比較研究 2024年6期
關鍵詞:英語

摘要:為了更好地順應時代潮流,維吾爾族通過借用其他語言的詞匯來豐富本民族的詞匯。首先,該文通過查閱文獻了解維吾爾語借詞的現狀,發現維吾爾語中有大量的俄語、英語借詞。同時,通過統計歸納總結發現,維吾爾語借詞大部分是學術類和生活類詞匯;其借入方式主要包括音譯詞、音譯類別詞和合璧詞;借詞的詞性以名詞為主;有些借詞的詞義發生了變化。其次,該文還探討了借詞借用的原因,如經濟發展和社會變遷等。最后,針對借詞現狀和借入原則進行了深入思考,并提出了一些建議。總之,借詞研究在維吾爾語中具有重要意義,值得進一步研究和探討。

關鍵詞:維吾爾語;借詞;俄語;英語;借入方式;借入原則

中圖分類號:H2" " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " 文獻標識碼:A" " " " " " " " "文章編號:2096-4110(2024)02(c)-0040-05

Statistical Analysis of Russian and English Loanwords in Uygur

DAI Wenna, Dillehumal Alep, MA Xuemei

(Chinese Language, Literature and Art College, Xinjiang Agricultural University, Urumqi Xinjiang, 830000, China)

Abstract: In order to better conform to the trend of the times, Uyghur people enrich their own vocabulary by borrowing words from other languages. First of all, this paper studies the current situation of Uyghur loanwords by consulting literature, and finds that there are a large number of Russian and English loanwords in Uyghur. Through statistical summary, it is found that most of Uyghur loanwords are academic and life words. The borrowing methods mainly include transliterated words, transliterated category words and combined words. The parts of speech of loanwords are mainly nouns. The meaning of some borrowed words has changed. In addition, this paper also discusses the reasons for borrowing words, such as economic development and social changes. Finally, the paper makes a deep thinking on the current situation of loan words and the principle of borrowing, and puts forward some suggestions. In short, the study of loanwords is of great significance in Uyghur language and is worth further study and discussion.

Key words: Uyghur; A loan word; Russian; English; Method of borrowing; Borrowing principle

借詞是不同文化交流的必然產物,能夠表達新的觀念和事物。當母語無法表述時,我們就會借用其他語言的詞匯。語言接觸首先體現在相互借用上,因為詞匯最容易改變和滲透。不同文化的溝通必須通過語言來表達。歷史上,部落遷徙、合并、移民混居、貿易往來、文化交流、宗教交流等因素導致不同地域的語言互相碰撞和熏陶,借詞正是在這樣的背景下逐漸產生的。

本文主要對維吾爾語中的俄語、英語借詞的數量、借用方式、特點、存在的問題等進行研究,以便為借詞提供理論指導。本文的語料均來自《維吾爾語詳解辭典》[1],主要采用文獻法、統計歸納法和分類分析法進行研究分析。首先,通過查閱文獻了解維吾爾語借詞的現狀;其次,對《維吾爾語詳解辭典》中的俄語、英語借詞進行窮盡式統計歸納總結;再次,分析借詞的特點、借入方式、詞性詞義、借用的原因及存在的問題;最后,針對借詞現狀提出借詞原則。

1維吾爾語中俄語和英語借詞統計

1.1俄語借詞統計

通過對《維吾爾語詳解辭典》中的俄語借詞進行統計分析,發現共有680個俄語借詞。現對其進行類別和詞性統計,如表1和表2所示。

1.2英語借詞統計

通過對《維吾爾語詳解辭典》中的英語借詞進行統計分析,發現共有31個英語借詞。現對其進行類別和詞性統計,如表3和表4所示。

2維吾爾語中俄語和英語借詞的特點

2.1借詞的種類

在俄語和英語借詞的統計過程中發現,英語借詞數量遠沒有俄語借詞多,英語、俄語借詞大部分是學術類詞匯和生活類詞匯。除此之外,還有政治類、經濟類、職業類等各領域的詞匯。如:fa?蘩izim-法西斯主義、malj?蘚-資金、bu?摜alterliq-會計學、adukat-律師等。

2.1.1學術類

在統計過程中發現,維吾爾語規范語中大量使用了俄語的學術借詞,并且一些學術類的借詞還是維吾爾語的基礎詞匯。如:epigraf-繪圖儀、bakteriy?蘚-細菌、anilin-苯胺、radius-半徑等。

2.1.2生活類

維吾爾語中,除學術類借詞之外,還存在許多日常生活借詞。生活類俄語借詞在維吾爾語中的應用十分普遍。如:?蘚dijal-毯子、?廾urnal-雜志、karvat-床、doxopka-烤箱等。俄語生活類借詞已漸漸融入維吾爾語的規范語詞系統,這也是語言與文化交流中局部到整體的互動方式。

2.2借入方式

維吾爾語中俄語和英語借詞的借入方式主要可以被劃分為三個類別:音譯詞、音譯類別詞及合璧詞。

2.2.1音譯詞

在維吾爾語中,大部分的學術術語、服飾類詞匯和黨派名稱是通過音譯的方式翻譯過來的,如表5所示。

2.2.2音譯類別詞

音譯類別詞即指在音譯的基礎上,加入一些輔助的維吾爾語來描述某一事物,這樣做是為了使其更容易被維吾爾族大眾所理解和接受。如表6所示。

2.2.3維俄、維英合璧詞

合璧詞是指一個雙音節合成詞的兩個語素分別來自不同的語言或方言,是語言或方言雜交在詞匯上的反映。比如:

維吾爾語jan(隨身)+英語phone(電話)=janfun(手機)

維吾爾語put(腳)+俄語bol(球)=putbol(足球)

俄語putbol+維吾爾語xumar(上癮)=putbolxumar(足球迷)

2.3借詞的詞性

從詞性上來說,維吾爾語的俄語和英語借詞基本上以名詞為主;生活上的接觸、科學上的借用使得俄語、英語學術類名詞借入較多;在俄語借詞中名詞占93.8%,在英語借詞中名詞占83.8%;俄語借詞還有部分形容詞和副詞。

2.4借詞的詞義

借詞在借入維吾爾語后,有些借詞的詞義發生了變化,出現了詞義擴大、詞義縮小等現象[2]。

2.4.1借詞詞義擴大

俄語借詞papa在俄語中表示基督教協會中擁有最高權利的人士。借入維吾爾語后除了保留宗教協會擁有最高權利的人士外,還多了“矮人”這個意思。

俄語借詞baza在俄語中的意思為“集市”,而在維吾爾語中引申為“集市”“市場”“巴扎爾”“銷路”,使其詞義擴大。

2.4.2借詞詞義的縮小

英語借詞kapitan在英語里有“大尉”校官”“船長”“艦長”“球隊”和“隊長”等多重含義,但在維吾爾語中,這個詞的意義被簡化成“船長”。

俄語借詞?廾aza在俄語中具有“花瓶”“擺設用的瓶子”“盛水果或點心的高腳盤”等義項,借入維吾爾語后只選用了“盛水果或點心的高腳盤”這一義項,使其詞義縮小。

2.4.3借詞的轉義

在俄語中latarij?蘚是“抽獎”的意思,借入維吾爾語后進行了轉義,變成了“彩票”的意思;在俄語中kometit具有“信托”“信托公司”的義項,借入維吾爾語后轉義變成“委員會”。

3維吾爾語中俄語和英語借詞產生的原因

在維吾爾語中俄語和英語借詞占據了生活類和學術類詞匯的較大比例。隨著近代科學的快速發展,我國與俄國在各個領域的交流日益頻繁,各種新科技和新名詞都有了俄語和英語的專用名詞。當維吾爾語無法表達這些科技用語時,大量的俄語和英語科技借詞被引入維吾爾語中。在生活方面,我國伊犁地區由于特殊的地理環境成為俄羅斯生活文化首先傳入地區,然后再由該地區傳播到北疆各地。這種生活上的接觸和科學上的借用形成了借詞借用的主要原因。此外,絲綢之路沿線中外交通貿易和文化交流日益頻繁也導致了一小部分俄語和英語借詞的引入。

大部分借詞并不是直接從俄語中借入的,而是其他歐洲語言的詞匯先借入俄語,然后再借入維吾爾語中[3]。俄語和英語借詞的出現通常被視為一種具有社會意義的現象,這是社會政治和經濟關系變化的明確指標。隨著全球化的發展,維吾爾族人們越來越傾向于借用俄語和英語詞匯來表示任何流行的時尚事物。可以說,大多數民族都或多或少地借用其他民族的語言來完善自己的語言系統。

4維吾爾語中俄語和英語借詞的文化影響

4.1俄語借詞的文化影響

維吾爾語中大量俄語借詞的流行反映了維吾爾族崇尚新文化、具有開放態度和積極融入能力的社會現象。這種現象背后有著深厚的社會文化背景,俄語詞匯在維吾爾語中的流行是因為其所承載的社會文化含義得到了維吾爾族民眾的認同。這種對俄語詞匯的崇拜反映了當時特殊的社會文化條件和大眾心理條件。同時,維吾爾語中俄語借詞的產生與發展也體現了當時社會文化條件的融合與調整。維吾爾族在引進外來詞時,需經過不斷融合與調整,以此豐富自己的語言。

4.2英語借詞的文化影響

隨著我國社會的快速發展,越來越多的英語借詞等進入維吾爾語,反映了當今世界對外語的重視程度,也體現了整個社會語言能力的普遍提升及人們對外語認識和理解的不斷加深。這為各國間的文化互動打下了堅實的基礎。歸根結底,在文化的互動中,語言扮演著橋梁的作用,而語言的交流則是文化交流的一種方式。新詞匯的不斷涌現和外語詞匯的大量引入反映了社會的進步。

5對借詞借入原則的思考

5.1優先就內原則

隨著我國綜合國力的增強,國家通用語言越來越受到歡迎。各種新科技和新名詞都有漢語的專有名詞,因此可以借用漢語來表達這些概念。維吾爾文化與中原漢文化有著密切的聯系,彼此之間相互影響,又各自擁有獨有的特色和韻味。同時,兩種文化同根同源,在借詞方面應該優先借用漢語借詞,這樣民族間的學習交流將得到進一步提升。如ji?誦i?耷-疫情、xes?覬?蘚n-核酸、ti?諨i?蘚-體檢等,這些詞在人們平常交流中經常使用,這些詞已變成維吾爾語中家喻戶曉的常用詞語。

中國是一個語言和文字資源極為豐富的國家。歷史確立了漢語在社會語言文字中不可取代的地位,并在當代確立了漢語普通話與規范漢字作為國家通用語言文字的地位。實際上,普通話的誕生和演變本質上反映了一個多民族國家的統一性特質[4]。在這種豐富的語言文字資源中,應該將互相借用并經常在口頭使用的漢語借詞納入字典,以促進不同民族之間的文化交流。中華民族共同體,是中國歷史發展的產物[5]。中華民族共同體意識,是國家統一之基、民族團結之本、精神力量之魂[6]。習近平總書記在黨的十九大報告中鮮明提出“鑄牢中華民族共同體意識”,所以在借詞的使用上應遵循借內不借外的原則去借用詞匯,促進各民族之間的文化交流[7]。

5.2通俗易懂原則

在借用詞匯方面,應首先考慮人民的使用程度和接受心理。對于那些不被人民所使用和認可的借詞,可以將其替換為漢語借詞,這樣既方便又易懂。如:xu?耷baw-紅包,jawku?耷-遙控,b?蘚n?誦u?耷-板床。借用漢語借詞不僅能夠為不同民族間的交往、交流和交融提供便利,還能讓中華文化得到更好的保護、傳承和弘揚,從而增強中華民族共同體意識[8]。

5.3約定俗成原則

新的語言是社會發展的結果,其基礎詞匯是在漫長的歷史進程中逐步累積和豐富的。從歷時角度看,它經歷了由借用到改造、再借而創造出新詞語等3個階段。在某種程度上,這一過程可以被視為從普通詞匯到基礎詞匯的轉換,不能過早地進行人為干預,也不應違反語言進化的自然規律來對借詞進行規范和整合[9]。舊的借詞相對穩定,可以通過統計使用頻率來確定其正確的書寫形式。教育、媒體和公眾都應按照推薦的詞形進行推廣和使用,以掌握正確的書寫方式。新的借詞應由社會檢驗,其去留需要時間決定。根據社會約定性原則,統一借詞的使用方式最好采用通用式,尊重大多數使用者的意愿和社會對語言形式的選擇。將高頻使用的漢語借詞引入維吾爾語,使其貼近民眾,經過確認后進行推廣使用[10]。

5.4舍繁從簡原則

現代生活節奏加快,人們需要簡潔明了的表達方式。外語中的縮略語很好地滿足了這種需求,如“CT”簡述比專業名詞“計算機X射線斷層攝影”的表達更為簡潔。在漢語發展史上,也出現過許多為了簡便而創造的新詞形,維吾爾語也是如此。人們傾向于選擇簡單易懂的借詞,避免使用生僻復雜的詞語,這反映了人們的心理需求。然而,盲目追求簡潔可能導致使用混亂,因此從簡的原則是在不產生歧義的前提下,科學選用新詞。

5.5規范外來詞語的途徑原則

已經被接受的外來詞和其所要替代的詞匯不能長期共同存在,否則會引起混亂,如:baw?蘩ij?蘚n,so?摜urta,sitraxuanij?蘚-保險;u?諨i,sikirtar-書記。在處理這類詞匯時,需要遵循維吾爾語詞匯發展的規則和特性;所使用的詞匯必須符合廣大民眾的利益和需求;其含義應準確無誤,便于使用。這些詞匯不僅要適用于特定的詞組,還要在語言中能靈活地運用。新詞的創造應在統一指導下進行,消除各種主觀偏見,實現多角度的詞匯創新。

6結束語

維吾爾語中的借詞主要受到俄語和英語的影響,其中俄語借詞數量較多,大部分為學術類和生活類詞匯。借詞的借入方式有音譯詞、音譯類別詞和合璧詞等,詞性以名詞為主。詞匯在借入維吾爾語后,詞義可能發生擴大或縮小的變化。隨著近代科學的快速發展,維吾爾語中引入了大量的俄語和英語科技詞匯。然而,維吾爾語中也存在濫用外來詞的現象,這不利于現代科技文化的普及。因此,在吸收外來詞匯時盡可能運用維吾爾語固有的語素來創造新詞,以準確、清晰地表達意思。借詞的研究在維吾爾語研究中具有重要意義。無論是借詞的分類、借入的范疇和程度,還是其在維吾爾語中的表現意義,都需要深入探索。

參考文獻

[1] 海木都拉·阿布都熱合曼·伊瑪目,帕爾哈提·努爾,艾斯卡爾·阿布都卡德爾.維吾爾語詳解辭典(維吾爾語版縮編本)[M].維吾爾語版.烏魯木齊:新疆人民出版社,2011.

[2] 哈德江.對現代維吾爾語中外來借詞的一些思考[J].語言與翻譯,1997(3):21-25.

[3] 阿孜古麗·阿不都熱西提.淺維吾爾語伊犁土語中的借詞研究[D].蘭州:西北民族大學,2009.

[4] 國家語言文字工作委員會.語言生活皮書:中國語言政策研究報告(2019)[R].北京:商務印書館,2019.

[5] 陳明華.在民族院校進行中華民族共同體教育的幾點思考[J].理論視野,2019(4):24-29.

[6] 李茜.中華“和合”文化對邊疆民族大學生構建中華民族共同體意識的時代價值[J].文化創新比較研究,2021(12):16-19.

[7] 劉寶明.中國共產黨民族工作領導力建設的基本經驗[J].中央社會主義學院學報,2021(4):38-46.

[8] 李承儒.少數民族紅色文化在中華民族共同體認同教育中的價值功能和作用發揮[J].四川省社會主義學院學報,2022 (4):66-75

[9] 鄭燕.借詞對維吾爾語詞匯的影響[J].湖北第二師范學院學報,2011(1):37-39

[10]潘為歡.淺析漢語中的英語借詞現象[J].作家天地,2020(14):21-22

猜你喜歡
英語
玩轉2017年高考英語中的“熟詞僻義”
英語
讀英語
酷酷英語林
英語大show臺
興趣英語(2013年12期)2014-02-11 03:21:38
悠閑英語(86)感恩與忘恩
海外英語(2013年11期)2014-02-11 03:21:02
英語大show臺
興趣英語(2013年3期)2013-05-13 09:21:06
英語大show臺
興趣英語(2013年2期)2013-04-25 01:50:06
主站蜘蛛池模板: 乱人伦中文视频在线观看免费| 老色鬼久久亚洲AV综合| 一区二区影院| 国产精品免费入口视频| 亚洲水蜜桃久久综合网站| 麻豆国产精品视频| www.亚洲一区| 98超碰在线观看| 国产专区综合另类日韩一区| 日本精品影院| 五月激情综合网| 91香蕉视频下载网站| 毛片国产精品完整版| 亚洲欧美精品一中文字幕| 欧美午夜小视频| 欧美视频二区| 国产综合精品一区二区| 日韩视频福利| 一级福利视频| 亚洲愉拍一区二区精品| 国产一区二区精品福利| 国产又色又刺激高潮免费看| 国产成人盗摄精品| 亚洲第一区在线| 97国产在线播放| 亚洲香蕉在线| 综合色婷婷| 国产91视频观看| 嫩草影院在线观看精品视频| 日本成人在线不卡视频| 先锋资源久久| 三上悠亚在线精品二区| 国产精品成人不卡在线观看| 国产精品99久久久| 亚洲aaa视频| 华人在线亚洲欧美精品| 欧美区一区| 中文成人无码国产亚洲| 欧美成人精品一级在线观看| 毛片免费高清免费| 亚洲欧美不卡中文字幕| 99热这里只有成人精品国产| 丝袜亚洲综合| 亚洲三级视频在线观看| 精品伊人久久大香线蕉网站| 就去色综合| 天天综合色网| 久久九九热视频| 精品无码日韩国产不卡av| 亚洲男人的天堂久久精品| 黄片一区二区三区| 亚洲欧美自拍中文| 日韩无码黄色| 欧美一区精品| 久久人人妻人人爽人人卡片av| 久久久久亚洲AV成人网站软件| www.91在线播放| 日本欧美成人免费| 欧美另类图片视频无弹跳第一页| 国产亚洲精品无码专| 国产99在线| 92午夜福利影院一区二区三区| 九月婷婷亚洲综合在线| 久久久久久尹人网香蕉 | 色噜噜狠狠色综合网图区| 在线无码九区| 国模极品一区二区三区| 国产又粗又猛又爽视频| 欧美综合成人| 无码电影在线观看| 久久鸭综合久久国产| 天天色天天操综合网| 1769国产精品视频免费观看| 无码一区二区波多野结衣播放搜索| 在线日韩日本国产亚洲| 啪啪免费视频一区二区| 国产亚洲精品资源在线26u| 在线a网站| 欧美精品亚洲精品日韩专区va| 欧美另类图片视频无弹跳第一页| 国产综合网站| yy6080理论大片一级久久|