徐滔

渤海海峽,領銜膠遼通道,長山列島,拱衛京津門戶,特殊的地理位置,形成了獨特的海島風光,三十二座島嶼的春天故事,一不小心就推送出了最新的春天好戲。
春節之后的一場大雪,為這個春天埋下冷冷的伏筆。早春的時節,北方的海島寒風料峭,宛如刀削,在那陰山背后,在那溝壑崖下,堆積著難以消融的堅冰殘雪,期待著春風化雨的機遇。
春天的風,六分燦爛,三分生冷,還有一分暗藏玄機,白天重推冷暖氛圍,晚上主打燈光秀場,搞得冬眠初醒的萬物難以適從。慶幸有那南來的風,一天天實時播報春姑娘回歸的佳訊。正在彩排的春天大戲,偶爾也會跳出劇本的套路,隨心所欲上演著人與自然的生活情景劇。
驚蟄以后的日子,早潮的冷,晚風的寒,即使再怎么折騰,已經擋不住春回大地的暖意。時陰時晴,風急風緩,飄忽不定,云聚云散,多變的冷暖,擾人的心煩,如此這般過山車一樣的忽冷忽熱,載著我們一起走進萬物復蘇的季節。
極端的天氣,變幻出無數的可能。深夜降喜雨,洗盡多日的蓬頭垢面;清風吹霧霾,隆重推出人們最喜歡的碧海藍天。春雨瀟瀟飄灑,凈化海島空氣,滋潤冬眠土地,齊心協力甩掉老舊的土氣,海風吹過,像一雙雙溫柔細手輕撫大地,暖暖春意,蕩漾在長山列島的山海之間,把漫山遍野的枯黃換上一身漂亮的織錦。
雨過天晴,天空一片蔚藍;風平浪靜,大海蔚藍一片;太陽有了笑的模樣,山山水水更是陽光燦爛。和煦的暖風,吹開了山野的花朵,引來了百鳥鳴囀的合奏,萬里晴空之下的長山列島,遍地都是鳥語花香;青黛的山,吐翠的樹,嫩綠的草,嬌艷的花,碧海藍天映紅瓦,群島舊貌換新顏,生態的綠島,春天的彩排,開啟了新一年的春花秋月。
不同的野花,有著不同的花期,不同的花朵,散發著不一樣的芳香。長島的野花野草,既能長在開闊的山坡,也能生存于陡峭的懸崖,既能扎根泥土之中,又能在石縫中生長,一顆小小的種子,只要落地,就能生根,開花,結果,用那鋪滿山野的花朵裝扮自己的家鄉。
春意流瀉,陽光正好,綠色的草地開滿了紅色的花,白色的花,黃色的花,紫色的花,藍色的花,五顏六色的野花報春爭艷,像一幅幅美不勝收的多彩畫卷。這些花兒不論主角配角,不管臺詞多少,在萬綠叢中綻放著一張張的笑臉,在春風化雨的季節里放聲高歌,到處流淌著欣欣向榮和喜人的茁壯。

春風吹過山野,泛著新綠的野草蕩漾起一片片的漣漪,仿佛是那春天的腳步,踩出一串串美妙音符,走著走著,草更綠了,走著走著,花兒就開了,山坡綠草疏密相間,茂盛厚實的草甸成為天然畫板,五顏六色的花朵一簇一簇地點綴在純色的背景之上,像一幅美不勝收的多彩畫卷,華麗變身成為令人神往的詩與遠方。
走進春光,遇見長島,渤海深處的春天彩排,自然是花團錦簇,紅肥綠瘦,每一天都是最美的邂逅?;貧w平淡的日子,走進盛裝的花季,鮮花相伴綠草,踏著歡快的韻律,一層一層鋪滿這片芬芳的土地,長山列島的春天故事,自然是苦盡甘來,每一天都是追夢的新戲。
The spring breeze sweeps across the mountains and fields, stirring up ripples of fresh green wild grass and producing beautiful notes with the footsteps of spring. With each step, the grass grows greener and more flowers burst forth. The hillsides, adorned with lush, intertwining grass, and thick, verdant meadows, become a big natural canvas with clusters of colorful flowers scattered upon the pure green background. It is just like a fascinating picture scroll unfolding before us until it stretches forward into the distance, turning into the fascinating poem and distance.
Following the spring sunshine, one steps onto the land of the Changdao Island unconsciously. The spring rehearsal in the depth of the Bohai Sea is certainly a grand spectacle of all kinds of flowers with vibrant hues. Every day is a new and enchanting encounter. With the days returning to peace comes the blossom season in full attire, when fresh flowers in company with verdant grass, spread out over vast stretches of land with joyful rhythms.