傳統(tǒng)的語(yǔ)文教學(xué)方法中,頗有一些好的經(jīng)驗(yàn),但是今天看來(lái),對(duì)其中有的經(jīng)驗(yàn),考慮、運(yùn)用得似乎不夠全面、恰當(dāng),對(duì)另外一些經(jīng)驗(yàn),又似乎有所忽視,這中間很有值得探討之處。舉幾個(gè)例子來(lái)說(shuō)。
在舊中國(guó),中學(xué)以上念的全部或絕大部分是文言文。老師的任務(wù)就是逐字逐句地把原來(lái)的文言用白話解說(shuō)一遍,此之謂串講。直到現(xiàn)在,語(yǔ)文課里凡遇文言文,大體上還是用串講的辦法,因而一篇不長(zhǎng)的文言文,動(dòng)輒要用五六課時(shí)以至七八課時(shí),其中很有些浪費(fèi)。白話文,照說(shuō)是不必串講的。絕大多數(shù)的字、詞、句子,學(xué)生都懂,何須再串講一遍呢?我覺得,不要說(shuō)白話文,就連文言文,也并不是篇篇、處處都需要串講的。在傳統(tǒng)經(jīng)驗(yàn)之中,串講大概是一個(gè)比較笨的、勞而少功的辦法,有時(shí)候又是一個(gè)比較懶的、不用多少心思的辦法,雖然也不是一無(wú)足取,但是相對(duì)地講,可取之處不多。
特別值得提一提,而近年來(lái)大家很少提起的一條傳統(tǒng)經(jīng)驗(yàn)叫作“點(diǎn)”,“指點(diǎn)”“點(diǎn)撥”的“點(diǎn)”。這個(gè)字在漢語(yǔ)里用處很多,每種用法對(duì)于我們從事教學(xué)工作的人都有啟示作用。什么叫“點(diǎn)”呢?就是在關(guān)鍵的地方,也就是確實(shí)比較難懂的地方,或者在全文中特別重要的地方,或者寫得特別精妙的地方,點(diǎn)一下。這種地方,老師不點(diǎn)一點(diǎn),學(xué)生可能不懂,或者忽略過去了;只要一點(diǎn),也就是用上幾個(gè)字,至多一兩句話提醒一下,學(xué)生立即就會(huì)領(lǐng)悟過來(lái)。教師輕輕點(diǎn)一點(diǎn),卻引起了學(xué)生的興趣和想象,他的思維活動(dòng)起來(lái)了,用現(xiàn)在的教學(xué)詞匯來(lái)說(shuō),就是教師起了主導(dǎo)作用,引導(dǎo)學(xué)生自己去發(fā)現(xiàn)問題,分析問題,解決問題,于是他們就會(huì)大有所得,學(xué)習(xí)的積極性也調(diào)動(dòng)起來(lái)了。
跟“點(diǎn)”字聯(lián)系著的叫做“涵泳體味”。老師一點(diǎn),學(xué)生感到這里的確有點(diǎn)味道,于是也跟著老師搖頭晃腦地品嘗起來(lái),琢磨起來(lái)。引導(dǎo)學(xué)生涵泳體味,就是引導(dǎo)學(xué)生自己去品嘗、琢磨,說(shuō)得更簡(jiǎn)單一點(diǎn),就是讓學(xué)生的腦子去活動(dòng)。過去的一些文章選本叫做“評(píng)點(diǎn)”本,那個(gè)“點(diǎn)”有兩個(gè)意思。除了指在文句的旁邊點(diǎn)點(diǎn)圓圈外,還指在最關(guān)鍵的地方說(shuō)上一句,以至三個(gè)字、兩個(gè)字,有的就是一個(gè)字:妙。這一個(gè)字就引起讀者的注意:妙在何處?于是自己去分析問題,解決問題:“噢,果然很妙!”至于怎么個(gè)妙法,有時(shí)雖然不怎么能說(shuō)得出來(lái),但是感覺到了,體會(huì)到了,這就是“涵泳體味”。
我覺得這種傳統(tǒng)的教學(xué)方法很值得提倡,而過去我們對(duì)它比較忽視,談得比較少。我們要很好地揣摸揣摸這個(gè)“點(diǎn)”,這個(gè)“涵泳體味”。是不是可以這樣理解:點(diǎn),就是給學(xué)生一些啟發(fā),不分析那么多;讓學(xué)生去涵泳體味,就是給學(xué)生留下余地,在老師的啟發(fā)下,自己動(dòng)腦子去分析問題,解決問題,從而得到更深的印象,獲得更大的益處。老師講得少了,學(xué)生反而對(duì)這門課更加重視了,感到更有所得了,學(xué)習(xí)的積極性也就更高了。
(摘自《葉圣陶呂叔湘張志公語(yǔ)文教育名篇精選》,福建教育出版社,2021年版,有刪改)