本文主要探討少數民族古籍文獻的活化利用途徑與創新,以期為相關研究者和實踐者提供一些啟示和借鑒。通過深入挖掘少數民族古籍文獻的歷史價值和文化內涵,推動其數字化處理和網絡化傳播,促進少數民族文獻資源的共享和交流,將有助于推動我國古籍文獻研究事業的健康發展。
1 少數民族古籍文獻概述
少數民族古籍文獻是指保存在少數民族地區或民族群體中的古代文獻資料,包括文字、圖像、錄音等形式的遺產。少數民族古籍文獻包括傳統宗教經典、歷史記載、民間傳說、歌謠故事等,全方位地展現了少數民族獨特的生活方式、價值追求與思想精髓,對于深入理解其文化傳統與演進軌跡具有不可估量的價值,為保護和傳承少數民族文化遺產提供了重要參考。同時,少數民族古籍與漢文典籍共同構成了多元一體的中華民族典籍文化,為鑄牢中華民族共同體意識提供了豐富的文化滋養。保護好少數民族文字古籍文獻,對傳承和弘揚中華優秀傳統文化、聯結民族情感、鑄牢中華民族共同體意識,具有重要作用。
隨著社會的發展和變遷,少數民族古籍文獻在數字化保護、科學研究及活化利用等方面遭遇了諸多挑戰與難題。因此,對少數民族古籍文獻的活化利用顯得尤為迫切和重要,其不僅有助于現代社會更好地認識理解民族文化遺產,更將進一步激發民族古籍新的生命力,促進其在當代社會中的傳承與發展,共同書寫中華優秀傳統文化的輝煌篇章。
2 少數民族古籍文獻活化利用現狀分析
受傳統觀念和現實條件限制,少數民族古籍文獻深陷遺失、損毀與沉寂的困境,其價值未能得到充分保護、深入研究與有效傳承。我國已深刻意識到保護與研究少數民族古籍文獻的重要性和緊迫性,加大了政策扶持與科研力度:國務院辦公廳發布了《關于進一步加強古籍保護工作的意見》,明確要求加強少數民族古籍的保護、搶救、搜集、整理、翻譯、出版和研究工作。中共中央辦公廳、國務院辦公廳印發的《關于推進新時代古籍工作的意見》,國家民委、文化部印發的《關于進一步加強少數民族古籍保護工作的實施意見》等,明確了少數民族古籍保護的重要性、指導思想和基本方針,進一步推動了少數民族文字古籍文獻的搶救保護、整理研究和譯介出版。《中華人民共和國民族區域自治法》等法律也對民族古籍管理作出概括性規定。自1984年少數民族古籍工作在全國全面開展以來,全國已有28個省、自治區、直轄市建立了相應的工作機構,有14個民族建立了省區協作組織。全國各地征集并妥善保存數百萬種少數民族古籍;培養專兼職少數民族古籍整理、研究人員3000余人;搶救、整理散藏在民間的少數民族古籍約百萬種,包括若干孤本、珍本和善本,公開出版5000余種;數百種少數民族古籍出版物獲得如國家圖書獎等各級獎項。尤為可喜的是,在全國性普查的基礎上,《中國少數民族古籍總目提要》各卷相繼面世,為深入開展少數民族古籍保護、搶救工作奠定了良好基礎,提供了有益的經驗[1]。然而,隨著第五代移動通信技術(5G)、人工智能等新技術的應用,新時代少數民族古籍保護面臨著新形勢、新機遇與新挑戰。
(1)民族古籍文獻保存條件較差。由于少數民族古籍多藏于民間,許多少數民族古籍文獻仍處于失修狀態,損毀與散佚現象嚴重,給文化傳承與學術研究帶來相當的困難和挑戰。如傣文古籍,大多存放在寺廟,隨用隨取,常有鼠嚙、斷裂等損壞情況發生。西雙版納屬熱帶季風氣候,終年溫暖濕潤,高溫多雨,不利于古籍的存藏,蟲蛀現象十分嚴重。因此,加強改善古籍的存藏環境,確保其完整性和安全性,是當前亟須解決的問題。
(2)文獻資源的開發利用滯后。由于少數民族地區經濟發展水平相對滯后,且民族古籍文種多,文字形狀各異,書寫、印制的典籍形制多樣,民族文獻資源的開發利用緩慢,在當代信息化和數字化背景下,大部分文獻仍以紙質形式存在,與現代化需求存在明顯脫節,限制了其傳播和應用范圍。因此,推動少數民族古籍文獻的數字化工作,提高其可訪問性和可利用率,是當前的重要任務之一。
(3)少數民族古籍文獻活化利用不足,智能化應用和推廣力度有待加強。長期以來,少數民族古籍文獻的利用范圍較窄,主要集中在學術界研究,對于普通社會大眾來說,了解和利用少數民族古籍文獻的機會較少,其社會價值與文化意義未能得到充分展現。因此,加強對古籍文獻的智能化應用、普及推廣和宣傳力度,通過豐富的知識關聯與融合、形式多樣的活動形式,提高廣大群眾對古籍文獻的認識和重視程度,對于實現民族古籍文獻的活化利用,促進文化的傳承與發展具有積極意義。
3 活化利用方法探討
少數民族古籍文獻活化利用不僅是對歷史文化的尊重與傳承,更是推動文化創新與時代融合的重要舉措。
(1)數字化技術應用。借助現代科技手段進行數字化處理是古籍文獻活化利用的重要方法。通過高精度掃描、光學字符識別(OCR)、大數據處理等數字化處理方式,可以將古籍文獻轉化為數字格式,實現文獻的數字化存儲、檢索和傳播。這不僅可以更好地保護和保存古籍文獻,還可以方便地進行古籍文獻的翻譯、整理和研究,促進相關研究領域的發展。同時,應有策略、有選擇地推動民族古籍在活化利用中與文化事業、文化產業的深度融合中的科技應用。積極探索利用人工智能、第五代移動通信技術、虛擬現實(VR)、增強現實(AR)等新興技術,讓用戶身臨其境地體驗少數民族古籍所描繪的歷史場景,激發民族古籍的現代活力和生命力。
(2)學術研究與教育普及并重。開展學術研究與教育傳播是挖掘民族古籍文獻深層價值的基礎,要運用歷史學、文獻學、民族學等多學科視角,深入研究民族古籍文獻的內容和特點,揭示其歷史背景、文化內涵和學術價值。同時,積極向社會大眾教育普及民族古籍文獻的知識和價值,將古籍文獻納入學校課程體系,舉辦講座、展覽等活動,提高公眾對古籍文獻的認知和興趣,培養年輕一代的文化自覺與自信。
(3)構建開放的民族古籍活化利用平臺,推進民族文化資源的廣泛開放與高效共享。著力構建民族古籍“數字身份-數字資產-數字經濟-數字社會-數字文明”的全新運行邏輯[2],通過智慧化創新體系建設,構筑民族古籍數字產業的強有力技術支撐,推動少數民族古籍的數字化轉型和智能化升級。
(4)社區參與活態傳承。鼓勵少數民族社區參與古籍文獻的整理、翻譯和傳承工作,使古籍文獻成為社區文化生活的重要組成部分。通過口述歷史、民俗活動、傳統節日等活態傳承形式,讓古籍文獻中的故事、知識和智慧在現實生活中以“傳統+現代”的方式延續、傳承、創新發展,不斷豐富“各美其美,美美與共”的民族文化內核。
(5)創新傳播手段。利用互聯網、社交媒體等新媒體平臺,創新古籍文獻的“互聯網+”傳播方式。通過制作短視頻、微電影、在線課程等多媒體內容講述古籍文獻中的故事和知識點,不斷提高民族古籍獲取的便捷性、豐富性、體驗性,吸引更多年輕受眾關注和參與。同時,建立古籍文獻數據庫和在線服務平臺,提供便捷的檢索和下載功能,滿足不同群體的需求。
(6)跨界合作與國際交流。積極借鑒其他學科領域的理論和方法,做好民族文化的挖掘、闡釋、創新工作,為古籍文獻的研究和利用提供新思路和新視角,激發古籍文獻活化利用的新活力。與文化創意產業、旅游業、信息技術產業等領域合作,開發古籍文獻相關的文化產品、旅游項目或應用軟件,實現古籍文獻的經濟價值和社會價值的雙重提升。加強國際交流與合作,拓展古籍文獻的國際影響力和交流渠道,通過創造性轉化、創新性發展,促進古籍文獻在國際上的傳播和認知,向全世界講好新時代中華民族各民族古籍活化利用故事。
4 創新實踐案例分析
在民族古籍文獻的活化利用領域,一些創新實踐案例已經涌現,為推動民族古籍文獻的傳承和發展提供了寶貴經驗。以下將以云南省的具體案例進行分析。
(1)少數民族古籍普查。云南省古籍保護中心招募高校學生,調動社會力量,推進跨界合作,創新性發展藏文、傣文、彝文古籍普查:針對云南迪慶“納格拉洞藏經”的重大發現,耗時3個月對2285葉“納格拉洞藏經”進行了分類、整理、普查登記,并到印經院、佛學院以及藏文古籍收藏單位(寺院、個人)等進行藏文古籍普查。在西雙版納,佛學院專家、傣語教師等志愿者們深入村寨、寺院搜訪民間古籍文獻,推進傣文古籍普查、數字化掃描和影印工作[3],社會人士的加入開拓了少數民族古籍保護隊伍建設新路徑。組織開展全國首次彝文古籍普查登記,彝族畢摩對彝文古籍逐冊辨識、翻譯,盡可能全面地描述彝文古籍基本信息,形成較全面的普查數據。全省普查藏文古籍2285葉,傣文古籍16000余部23280冊(含貝葉經),彝文古籍127部230冊。少數民族文字古籍81部入選《國家珍貴古籍名錄》。
(2)保護、傳承人口較少的少數民族口頭傳統典藏。開展了云南省景頗族、阿昌族、德昂族、布朗族等的口頭傳統文獻梳理和田野調查工作,形成系列文獻目錄共6800多條。同時,開展了人物訪談、節慶過程攝像、場景拍照、調查填表等工作,旨在形成專題資源庫,使其成為少數民族優秀傳統文化傳承發展的重要戰略資源[4],保存歷史文化,傳承民族記憶。
(3)全面提升古籍修復能力。針對云南省民族文字古籍資源豐富但缺乏專業保護、亟待搶救修復的情況,組織古籍修復骨干開展彝文、藏文、傣文、東巴文等民族古籍修復工作,完成一批民族文字古籍修復項目,搶救性修復彝文古籍277冊14924葉、藏文古籍2882葉、傣文古籍9冊360葉、東巴經古籍41冊491葉,奠定了云南省少數民族古籍修復在全國的地位[5]。
(4)少數民族文字古籍專項保護工作卓有成效。一是在楚雄彝族自治州圖書館、迪慶藏族自治州圖書館、西雙版納傣族自治州圖書館設立集展、學、研、游一體的“民族古籍保護研究服務中心”,建成民族特色鮮明、民族文字古籍藏量逐步提升、能支撐本民族學科研究的民族文獻資源中心,系統保護、傳承和發展民族文字古籍資源。二是持續進行古籍數字化工作。近年來,云南省圖書館積極推動云南民族古籍的數字化工作,建立了云南民族古籍數字化平臺。該平臺通過高精度掃描和數字化處理,將大量珍貴的民族古籍文獻轉化為數字格式,并對外開放,方便學者和公眾進行檢索和閱讀。少數民族文字古籍數字化總量13.5萬拍,這一舉措不僅有效保護了古籍文獻的原貌,還大大提高了其利用率和傳播范圍。此外,平臺還結合虛擬現實技術,推出了多媒體互動展覽,讓用戶能夠在沉浸式的環境中體驗少數民族的文化魅力。
(5)少數民族文字古籍活化利用取得實效。一是依托少數民族文字古籍,舉辦“用珍貴古籍講好云南‘鑄牢中華民族共同體意識’的生動故事”的展覽,講好各民族交往交流交融的故事,讓公眾牢固樹立中華民族共同體理念和正確的中華民族歷史觀。自開展以來,展覽受到了社會各界的喜愛和廣泛關注。二是建立“云南省圖書館古籍修復保護傳拓研習館”,在傳拓活動中融入中華民族共同體意識教育,開展“同心共圓中國夢”“同心共筑中國夢”“拓印紅色記憶”“為國而歌”等民族團結系列主題活動,受到了社會各界的廣泛關注和好評。
(6)借助前沿科技創新少數民族古籍傳承。東巴文以其獨特的象形、會意、指事等造字方法,記錄了納西族的歷史、宗教、哲學及日常生活,承載著深厚的民族文化底蘊。為探索少數民族文字古籍的知識挖掘與立體呈現,麗江市東巴文化研究院與華東師范大學基于人工智能,創新開發了東巴古籍智能翻譯系統。該系統借助東巴文圖像與語音數據庫資源,巧妙融合了先進的圖像處理技術、深度學習算法以及大型自然語言處理模型,實現了對東巴古籍的智能化識別與語音誦讀,為古老文獻的現代化解讀開辟了新途徑。在此基礎上,精心策劃東巴文傳承教育課程,通過線上線下結合的方式,讓更多人有機會深入了解并親身體驗東巴文的魅力。出版了《探索東巴文象形之美》讀本,該讀本面向青少年群體,以生動有趣的方式,引導他們認識東巴文、了解東巴文。以上措施使得古老的東巴文字代表的民族文化價值得以在多元化的語境中被不斷挖掘與傳播,為東巴文化的保護與可持續發展注入了新的活力。
(7)積極促進文旅融合,打響少數民族古籍文化品牌。傣族歷史、宗教、醫學、文學等豐富多彩的璀璨文明,通過貝葉裝訂成冊,百世流傳。為了應對現代化帶來的沖擊,除傳統的保護措施外,當地政府和社會組織也在積極通過現代科技與文化創新的元素,為古老的傣族文化遺產注入新的活力,使其應用范圍、傳播方式、傳播功能發生了質的飛躍。對現有的10個貝葉經非物質文化遺產傳承人均給予了一定的資金或項目扶持,積極調動非物質文化遺產項目貝葉經制作技藝代表性傳承人的積極性;深入挖掘貝葉古籍文獻深厚文化內涵,研發傣藥院內制劑43個,開發傣醫適宜技術18項,制定傣藥材標準115個,傣醫藥領域的研發和應用推動了傣醫藥飲片標準確認[6];積極促進文旅融合,通過傣文古籍與章哈、歌舞劇等民族文化表現形式的多樣融合以及研學、科普等豐富多彩的文旅融合形式,打響貝葉文化品牌。
(8)積極促進社區參與,為民族古籍傳承打造深厚群眾基礎。在紅河州,社區組織了“古籍傳承周”活動,邀請當地的老一輩傳承人分享傳統故事和古籍知識,還通過手工藝、舞蹈等形式進行文化展示;香格里拉市鼓勵社區成員積極參與古籍的翻譯和注釋,尤其是一些傳統的宗教經典和歷史文獻。這些活動不僅讓民族古籍文獻在社區中得到生動傳承,還增強了社區成員對自身文化的認同感。通過這種“傳統+現代”的方式,民族古籍文獻中的故事和智慧在現實生活中得到延續和傳承。
5 總結與展望
少數民族古籍文獻的活化利用是一個復雜而系統的工程,涉及文化保護、科技應用、學術研究和社會參與等多個層面。通過實施數字化技術的應用、學術研究與教育的并重、社區參與的積極性、跨界合作、創新傳播手段等途徑,不僅能夠更好地保護和傳承少數民族的文化遺產,還能在全球化的背景下,提升民族古籍文獻的社會價值和文化影響力。未來,少數民族古籍文獻的活化利用將更加多元化和智能化,少數民族古籍文獻的活化利用將迎來更加廣闊的發展空間,筆者期待更多的研究者、實踐者和社會各界共同努力,推動少數民族古籍文獻的活化利用,為中華優秀傳統文化的傳承與發展貢獻新的力量。■
引用
[1] 少數民族古籍 涵載千古散射睿智光芒[N].中國民族報,2008-01-25(12).
[2] 臧志彭.文化新質生產力:新一輪信息技術革命的升維驅動[J].探索與爭鳴,2024(7):25-28+177.
[3] 戴振華.楊玉良院士工作站暨傣文古籍保護研究服務中心揭牌成立[N].民族時報,2023-07-13(01).
[4] 圖書館記憶資源建設主題論壇暨第三屆中國記憶項目資源共建共享成果發布與研討活動在鄭州舉辦[N].新華書目報·圖書館報,2023-09-23(03).
[5] 顏艷萍.法制環境下提升云南省古籍保護工作服務效能路徑探究[J].蘭臺內外,2021(14):41-44.
[6] 西雙版納州貝葉文化保護利用取得突破性進展[N].民族時報,2023-11-25(02).
作者簡介:楊揚(1988—),女,內蒙古烏海人,本科,館員,就職于云南省圖書館。