摘要:作為山西出版的主力軍,山西出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)近年來(lái)不斷加速推動(dòng)版權(quán)貿(mào)易發(fā)展,將版權(quán)貿(mào)易作為出版主業(yè)的一項(xiàng)重要工作。在集團(tuán)“十四五”規(guī)劃中,明確提出打造版權(quán)經(jīng)營(yíng)升級(jí)工程,深入實(shí)施全產(chǎn)業(yè)版權(quán)賦能,立足傳統(tǒng)出版,發(fā)揮內(nèi)容優(yōu)勢(shì),開(kāi)辟“第二跑道”。集團(tuán)持續(xù)推動(dòng)版權(quán)貿(mào)易升級(jí),推進(jìn)線(xiàn)上線(xiàn)下互動(dòng)創(chuàng)新,加快推動(dòng)融合出版,將版權(quán)貿(mào)易作為傳統(tǒng)出版的一種補(bǔ)充,在內(nèi)容、渠道、平臺(tái)、經(jīng)營(yíng)、管理等優(yōu)勢(shì)方面加大合作,全面促進(jìn)集團(tuán)版權(quán)貿(mào)易水平不斷提升。文章通過(guò)對(duì)山西出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)近年來(lái)版權(quán)貿(mào)易的數(shù)據(jù)分析和文獻(xiàn)分析,得出晉版圖書(shū)對(duì)外版權(quán)貿(mào)易增幅較大,不斷拓展范圍,但是版貿(mào)比例差距較大,輸出和引進(jìn)轉(zhuǎn)化比為2∶8,具有明顯的地域集中化傾向,小語(yǔ)種版權(quán)輸出市場(chǎng)則處于較為活躍的狀態(tài);晉版圖書(shū)在小語(yǔ)種上較大語(yǔ)種有比較明顯的優(yōu)勢(shì),但是與國(guó)內(nèi)整體出版業(yè)相比,所占體量非常小;晉版圖書(shū)對(duì)外版權(quán)輸出未形成有效規(guī)模、缺少整體規(guī)劃,在穩(wěn)定版權(quán)合作的常態(tài)化、有效出版內(nèi)容的供給、出版的有效性等方面需要進(jìn)一步探索和深化。要打破晉版圖書(shū)現(xiàn)有的桎梏,就必須突破瓶頸,實(shí)現(xiàn)自我突破,利用內(nèi)外聯(lián)動(dòng)的優(yōu)勢(shì),對(duì)圖書(shū)內(nèi)容和渠道進(jìn)行戰(zhàn)略規(guī)劃和頂層設(shè)計(jì),建立有效的版權(quán)貿(mào)易評(píng)估體系,抓住數(shù)字化轉(zhuǎn)型的機(jī)遇,全力推動(dòng)平面出版版權(quán)交易高質(zhì)量發(fā)展。
關(guān)鍵詞:晉版圖書(shū);版權(quán)貿(mào)易;版權(quán)經(jīng)營(yíng)
中圖分類(lèi)號(hào):G239.2 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-8883(2023)17-0254-03
隨著我國(guó)當(dāng)代經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易、文化全球化進(jìn)程的深入推進(jìn),我國(guó)的圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易也在國(guó)際出版業(yè)的影響下得到了蓬勃的發(fā)展[1]。我國(guó)的文化博大精深,如何讓我國(guó)的圖書(shū)出版走向世界,參與更多的國(guó)際出版合作項(xiàng)目,是值得深思的問(wèn)題。大批實(shí)力強(qiáng)勁的國(guó)際出版集團(tuán)與我國(guó)圖書(shū)出版社的通力合作促進(jìn)了我國(guó)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易的飛速發(fā)展。下文圍繞山西出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)晉版圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易的發(fā)展進(jìn)行探究。
(一)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易呈現(xiàn)多元化發(fā)展,合作區(qū)域不斷增加
從晉版圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易的發(fā)展來(lái)看,山西出版業(yè)的對(duì)外版權(quán)貿(mào)易數(shù)量整體保持上升態(tài)勢(shì)。以山西出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)為例,2015—2022年其圖書(shū)引進(jìn)和輸出的均值保持在100左右,并保持穩(wěn)定增長(zhǎng)態(tài)勢(shì),總體版貿(mào)交易比重保持平穩(wěn)。2019年,晉版圖書(shū)版權(quán)輸出數(shù)量為103項(xiàng),2020年,晉版版權(quán)輸出132項(xiàng),輸出范圍涵蓋40個(gè)國(guó)家和地區(qū),形成較為成熟且廣泛的版權(quán)貿(mào)易合作范圍。2021年,晉版版權(quán)輸出120項(xiàng),輸出地涵蓋美國(guó)、英國(guó)、俄羅斯、 德國(guó)、日本、巴西等國(guó)家[2]?!独匣睒?shù)的問(wèn)候》入選中國(guó)圖書(shū)對(duì)外推廣計(jì)劃、《不忘初心:中國(guó)共產(chǎn)黨的鏗鏘誓言(葡萄牙文)》《中國(guó)能源消費(fèi)系統(tǒng)及革命(俄文)》《歷史的卷軸——山西古代建筑(阿拉伯文)》入選2021年絲路書(shū)香工程。山西出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)榮獲“2020年度全國(guó)版權(quán)示范單位”“2021—2022年度國(guó)家文化出口重點(diǎn)企業(yè)”稱(chēng)號(hào),所屬山西人民出版社、北岳文藝出版社連續(xù)9次入選“中國(guó)圖書(shū)海外館藏影響力出版100強(qiáng)名單”。2022年,晉版版權(quán)輸出167項(xiàng),《一諾的家風(fēng)》《新供給經(jīng)濟(jì)學(xué)》等3種圖書(shū)入選2022年“絲路書(shū)香工程”,《傳統(tǒng)的未來(lái):印刷文化十二講》入選2022年“經(jīng)典中國(guó)國(guó)際出版工程”[3]。
總體而言,山西出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)版權(quán)貿(mào)易,無(wú)論在數(shù)量上還是在質(zhì)量上,都有了較大的提升,晉版圖書(shū)在版權(quán)貿(mào)易數(shù)量、涉及國(guó)家、平臺(tái)建設(shè)等方面均實(shí)現(xiàn)了重大進(jìn)展,為我國(guó)對(duì)外傳播新格局的構(gòu)建貢獻(xiàn)了山西力量[4]。
(二)全力突破內(nèi)陸輸出局限,打造晉版“走出去”矩陣
山西出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)聚焦版權(quán)貿(mào)易特點(diǎn),不斷創(chuàng)新輸出方式,打破輸出形式的局限,加大出版融合產(chǎn)品的開(kāi)發(fā)與合作,已形成出版“走出去”矩陣[5]。
2022年,“中國(guó)圖書(shū)海外館藏影響力研究報(bào)告”在京發(fā)布。山西出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)旗下5家出版社入選“中國(guó)大陸出版機(jī)構(gòu)入藏品種排行榜”,其中,山西人民出版社排名第69(31個(gè)品種),希望出版社第93(7個(gè)品種)、山西經(jīng)濟(jì)出版社第95(5個(gè)品種)、山西科學(xué)技術(shù)出版社第98(2個(gè)品種)、山西教育出版社第99(1個(gè)品種)。共46個(gè)品種在本年度內(nèi)被海外圖書(shū)館永久收藏。此外,希望出版社榮登“中國(guó)大陸出版機(jī)構(gòu)英文品種排行榜”[6]。
2020—2022年,集團(tuán)“走出去”圖書(shū)實(shí)現(xiàn)井噴式增長(zhǎng),累計(jì)輸出585種,達(dá)到了歷史最高水平。版權(quán)輸出地涉及美國(guó)、英國(guó)、法國(guó)、俄羅斯、烏克蘭、保加利亞、巴基斯坦、沙特、阿聯(lián)酋等國(guó)家和地區(qū)?!恫煌跣模褐袊?guó)共產(chǎn)黨的鏗鏘誓言》《絲路五道全史》《張桂梅和她的孩子們》《兩地書(shū)》《歷史的卷軸——山西古代建筑》等主題圖書(shū)實(shí)現(xiàn)了多語(yǔ)種輸出[7]。第29屆圖博會(huì)期間,集團(tuán)繼續(xù)推動(dòng)晉版圖書(shū)“走出去”,鞏固和深化主題出版、中醫(yī)武術(shù)、傳統(tǒng)文化、少兒讀物等優(yōu)勢(shì)輸出門(mén)類(lèi),凸顯特色,樹(shù)立品牌,打造重點(diǎn)輸出品牌項(xiàng)目。同時(shí)深入挖掘山西地方歷史文化資源等帶有山西印記的外向型出版物,探索走出一條規(guī)模適度、特色鮮明、模式成熟、效益明顯的出版“走出去”道路。圖博會(huì)4天時(shí)間內(nèi),集團(tuán)累計(jì)達(dá)成版貿(mào)合作43項(xiàng),其中版權(quán)輸出32種,6種圖書(shū)達(dá)成輸出意向,5種圖書(shū)達(dá)成引進(jìn)意向[8]。
(三)創(chuàng)新國(guó)際合作新形態(tài),抓住版權(quán)貿(mào)易新機(jī)遇
新媒體時(shí)代的到來(lái),山西出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)旗下的八家出版社加大線(xiàn)上推廣力度,然而由于煩瑣和不便捷對(duì)版權(quán)合作造成了障礙,進(jìn)而推動(dòng)山西出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)及旗下出版社開(kāi)啟了合作模式的創(chuàng)新,加快了以融合出版和網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)交易為核心的國(guó)際合作出版新形態(tài)合作方式的出現(xiàn)。集團(tuán)以歷史、中醫(yī)武術(shù)、少兒等出版物為主體,積極拓展與“一帶一路”沿線(xiàn)國(guó)家的出版合作[9]。
(一)與主流市場(chǎng)存在差距,文化鴻溝難以彌合
目前,晉版圖書(shū)“走出去”的主要或唯一模式就是版權(quán)輸出,在對(duì)外合作出版、海外機(jī)構(gòu)建設(shè)、海外資本運(yùn)作、構(gòu)建立體的出版“走出去”模式體系等方面,還有較大提升空間[10]。
總體來(lái)看,晉版圖書(shū)版權(quán)交易的量相對(duì)較小,投入產(chǎn)出回報(bào)小,國(guó)際合作出版動(dòng)力不足,宣傳中國(guó)文化、中國(guó)發(fā)展模式出版物的對(duì)外傳播效果不明顯,在傳播過(guò)程中忽略了文化差異。由于文化背景不同,國(guó)內(nèi)外對(duì)圖書(shū)市場(chǎng)的熱點(diǎn)理解也就不同,導(dǎo)致晉版圖書(shū)打開(kāi)國(guó)外出版市場(chǎng)的難度較大。特點(diǎn)鮮明、內(nèi)容厚重的中國(guó)文化類(lèi)圖書(shū),在對(duì)外貿(mào)易的過(guò)程中,經(jīng)常難以達(dá)到文化交流的目的[11]。
(二)版權(quán)貿(mào)易頂層設(shè)計(jì)不足,出版規(guī)劃有待完善
山西出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)在國(guó)外還沒(méi)有建立自有出版機(jī)構(gòu)或版權(quán)中心,市場(chǎng)化發(fā)展程度較低,海外圖書(shū)更新速度快,加上文化差異的影響,導(dǎo)致出版物版權(quán)輸出的增量始終無(wú)法產(chǎn)生質(zhì)的提升。而在出版物選題策劃,更側(cè)重于能獲得資助和政策扶持的項(xiàng)目,版權(quán)貿(mào)易的重點(diǎn)也向這些項(xiàng)目?jī)A斜[12]。這種結(jié)果導(dǎo)向造成出版社在進(jìn)行選題策劃時(shí)畏首畏尾,對(duì)市場(chǎng)化圖書(shū)的重視嚴(yán)重不足,無(wú)法培養(yǎng)一支有戰(zhàn)斗力的版權(quán)貿(mào)易隊(duì)伍。此外,由于各出版社基本處于各自為政的狀態(tài),難以形成協(xié)同機(jī)制,對(duì)外傳播上無(wú)法形成有效的晉版圖書(shū)版貿(mào)矩陣[13]。
(三)海外推廣成果不多,晉版圖書(shū)影響力有待提高
晉版圖書(shū)在版權(quán)貿(mào)易的成果上也存在輸出為主,出版為輔的情況,沒(méi)有很好地了解國(guó)外文化和讀者需求,進(jìn)而優(yōu)化出版規(guī)劃。由于我國(guó)地大物博、歷史文化悠久,文化的差異性可能導(dǎo)致其他國(guó)家的讀者出現(xiàn)理解上的偏差。山西出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)旗下八家出版社開(kāi)始重視版權(quán)代理的重要性。作為承擔(dān)傳播新時(shí)代中國(guó)文化重要任務(wù)的出版集團(tuán),應(yīng)更多地關(guān)注如何融合雙方的文化背景,以形成雙向的互動(dòng)式傳播,提升出版物對(duì)外的影響力、傳播力。
晉版圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易比例差距較大,輸出和引進(jìn)轉(zhuǎn)化比為2∶8,具有明顯的地域集中化傾向,小語(yǔ)種版權(quán)輸出市場(chǎng)較為活躍;晉版圖書(shū)小語(yǔ)種較大語(yǔ)種有比較明顯的優(yōu)勢(shì),但是與國(guó)內(nèi)整體出版業(yè)相比,所占體量非常?。粫x版圖書(shū)對(duì)外版權(quán)輸出未形成有效規(guī)模、缺少整體規(guī)劃[14]。
(一)實(shí)施外向型圖書(shū)精品出版工程
在已形成的主題出版、中醫(yī)武術(shù)、傳統(tǒng)文化、少兒讀物優(yōu)勢(shì)輸出門(mén)類(lèi)上繼續(xù)鞏固和深化,凸顯特色,樹(shù)立品牌,打造重點(diǎn)輸出品牌項(xiàng)目;同時(shí)深入挖掘山西地方歷史文化資源等帶有山西印記的外向型出版物,在出版“走出去”的過(guò)程中講好山西故事、傳播三晉文化。結(jié)合“一帶一路”倡議,深度契合絲路書(shū)香工程、經(jīng)典中國(guó)國(guó)際出版工程、山西省文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展專(zhuān)項(xiàng)資金等項(xiàng)目扶持導(dǎo)向,全面分析目標(biāo)地區(qū)讀者的閱讀需求和習(xí)慣,策劃出版外向型精品圖書(shū),不斷夯實(shí)晉版“走出去”的產(chǎn)品基礎(chǔ)[15]。
(二)全方位拓展“走出去”渠道
繼續(xù)維護(hù)好與臺(tái)灣地區(qū)、香港地區(qū)以及韓國(guó)、越南等東南亞國(guó)家的版權(quán)交易合作,同時(shí)進(jìn)一步拓展合作范圍與合作方式,既要加強(qiáng)和主流國(guó)家的出版合作,也要加強(qiáng)與“一帶一路”沿線(xiàn)國(guó)家的聯(lián)系,兩個(gè)方向要雙管齊下。充分利用國(guó)家、省市各層級(jí)對(duì)外交流組織機(jī)構(gòu),增加山西出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)出版物的亮相頻率,加大推廣力度,擴(kuò)大推廣范圍,提高山西出版在國(guó)內(nèi)外的知名度。
(三)深度參與國(guó)際出版交流與合作
積極組織出版單位參加德國(guó)法蘭克福書(shū)展、英國(guó)倫敦書(shū)展、美國(guó)書(shū)展、意大利博洛尼亞國(guó)際少兒圖書(shū)展等綜合性、專(zhuān)業(yè)性出版展會(huì),強(qiáng)化國(guó)際出版交流,擴(kuò)寬山西出版的國(guó)際視野。依托優(yōu)勢(shì)出版合作平臺(tái),積極探索與國(guó)內(nèi)外版權(quán)機(jī)構(gòu)(中心)聯(lián)合策劃選題,努力形成有國(guó)際影響力的合作出版項(xiàng)目,探索與“一帶一路”沿線(xiàn)重點(diǎn)國(guó)家或地區(qū)出版機(jī)構(gòu)聯(lián)合組建出版中心、國(guó)際編輯部,加強(qiáng)與相關(guān)地區(qū)的出版合作和文化交流。創(chuàng)新國(guó)際出版合作方式,邀請(qǐng)國(guó)際出版商來(lái)山西進(jìn)行出版商務(wù)合作交流,力爭(zhēng)打造推動(dòng)山西出版“走出去”的品牌項(xiàng)目[16]。
(四)強(qiáng)化“走出去”規(guī)劃的機(jī)制建設(shè)
加強(qiáng)出版“走出去”的資源整合,通過(guò)海內(nèi)外版權(quán)運(yùn)營(yíng)中心的建設(shè),立足集團(tuán)主業(yè)發(fā)展,從頂層設(shè)計(jì)、合作開(kāi)發(fā)、團(tuán)隊(duì)建設(shè)、出版物優(yōu)化等多個(gè)方面,對(duì)分散在8家出版社的資源進(jìn)行集約化管理,形成規(guī)模,發(fā)揮“走出去”的整體協(xié)同效應(yīng)。積極推介出版“走出去”項(xiàng)目,申請(qǐng)資金獎(jiǎng)勵(lì)扶持,通過(guò)高效利用財(cái)政資金推動(dòng)出版“走出去”項(xiàng)目落地,充分發(fā)揮晉版優(yōu)秀出版物獎(jiǎng)勵(lì)和重大出版工程資金激勵(lì)作用,將事后獎(jiǎng)勵(lì)和事前資助相結(jié)合,組織開(kāi)展年度“走出去”單位和先進(jìn)人物評(píng)選,通過(guò)表彰激發(fā)單位和個(gè)人的工作積極性。
(五)市場(chǎng)化運(yùn)作激發(fā)活力
面對(duì)世界前所未有的變化,山西出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)晉版圖書(shū)需要逐步擺脫對(duì)財(cái)政資金和政策扶持的依賴(lài),不能僅僅依靠國(guó)際書(shū)展等活動(dòng),要主動(dòng)出擊,了解國(guó)際圖書(shū)市場(chǎng)的熱點(diǎn)。認(rèn)識(shí)出版市場(chǎng),方能駕馭市場(chǎng),只有建立一種適合自身發(fā)展的常態(tài)化工作機(jī)制,才能真正展示我國(guó)的文化成果和文化自信。
山西出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)要打破現(xiàn)有發(fā)展桎梏,就必須突破瓶頸,做到自我突破,發(fā)揮內(nèi)外聯(lián)動(dòng)優(yōu)勢(shì),立足傳統(tǒng)出版,發(fā)揮內(nèi)容優(yōu)勢(shì),開(kāi)辟“第二跑道”,持續(xù)推動(dòng)版權(quán)貿(mào)易升級(jí),推進(jìn)線(xiàn)上線(xiàn)下互動(dòng)創(chuàng)新,加快推動(dòng)融合出版。將版權(quán)貿(mào)易作為傳統(tǒng)出版的一種補(bǔ)充,在內(nèi)容、渠道、平臺(tái)、經(jīng)營(yíng)、管理等優(yōu)勢(shì)方面加大合作,全面促進(jìn)集團(tuán)版權(quán)貿(mào)易水平不斷提升。對(duì)圖書(shū)內(nèi)容、渠道進(jìn)行戰(zhàn)略規(guī)劃和頂層設(shè)計(jì),建立有效的版權(quán)貿(mào)易評(píng)價(jià)制度,抓住數(shù)字化轉(zhuǎn)型契機(jī),全力推進(jìn)圖書(shū)出版版權(quán)交易的高質(zhì)量發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1] 劉瑩晨.全方位促進(jìn)出版對(duì)外交流合作,助力出版“一帶一路”建設(shè):以絲路書(shū)香工程企業(yè)自主申報(bào)項(xiàng)目為例[J].出版廣角,2021(20):34-37.
[2] 褚超孚.融入全球高端學(xué)術(shù)生態(tài),構(gòu)建“一帶一路”傳播體系[J].新閱讀,2021(10):34-35.
[3] 王大可,李本乾.“逆全球化”下國(guó)際傳播變局與中國(guó)出版“走出去”實(shí)踐空間[J].中國(guó)編輯,2021(6):18-22.
[4] 張麗燕,韓素梅.“全球場(chǎng)”:出版走出去的邏輯起點(diǎn)與路徑層次[J].中北大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2020,36(4):131-135,139.
[5] 章紅雨,尹琨.后疫情時(shí)代國(guó)際合作出版呈現(xiàn)新形態(tài)[N].中國(guó)新聞出版廣電報(bào),2021-09-28(001).
[6] 田彥,侯聰.圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易產(chǎn)業(yè)因素[J].中國(guó)商貿(mào),2012(34):28-29.
[7] 孟醒,孫聰.文化認(rèn)同與文化輸出:基于中國(guó)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易的實(shí)證研究[J].產(chǎn)業(yè)創(chuàng)新研究,2023(12):97-99.
[8] 任秀芳.探索中國(guó)文化“走出去”戰(zhàn)略下圖書(shū)版貿(mào)工作[J].傳媒論壇,2021,4(13):89-90.
[9] 劉欣雅,李麗.文化距離對(duì)中國(guó)圖書(shū)版權(quán)出口影響實(shí)證研究[J].出版科學(xué),2019,27(1):62-69.
[10] 曾妍妍.我國(guó)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易40年:回顧與分析[J].出版發(fā)行研究,2019(8):75-80.
[11] 姚永春,馬清燕.“走出去”戰(zhàn)略視域下中國(guó)出版業(yè)國(guó)際化發(fā)展研究綜述[J].出版科學(xué),2010,18(5):52-56,51.
[12] 劉曉慶.我國(guó)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易芻議[J].傳播與版權(quán),2018(5):191-192.
[13] 王彥剛.我國(guó)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易發(fā)展問(wèn)題及對(duì)策[J].經(jīng)貿(mào)實(shí)踐,2018(20):69.
[14] 范軍,鄒開(kāi)元.“十三五”時(shí)期我國(guó)出版走出去發(fā)展報(bào)告[J].中國(guó)出版,2020(24):3-10.
[15] 王娟.中國(guó)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易問(wèn)題研究[J].現(xiàn)代傳播(中國(guó)傳媒大學(xué)學(xué)報(bào)),2010(1):156-158.
[16] 江品軒,劉薇.版權(quán)貿(mào)易先進(jìn)單位系列報(bào)道上海譯文出版社:拓展引進(jìn)版圖書(shū)大市場(chǎng)[J].出版參考,2001(8):8.
作者簡(jiǎn)介?趙璐,編輯,研究方向:圖書(shū)出版、版權(quán)貿(mào)易、發(fā)行管理。?熊漢宗,編輯,研究方向:編輯、出版。