高子然
《文心雕龍·事類》篇曰:“事類者,蓋文章之外,據事以類義,援古以證今者也?!雹賱③闹⒎段臑懽ⅲ骸段男牡颀堊ⅰ?,人民文學出版社,2023,第614 頁。此處的“事類”即典故,指用之前的事情來表達想要表達的思想感情或者用前人之事來證明今事。黃庭堅曾評價杜甫作詩:“自作語最難,老杜作詩,退之作文,無一字無來處。蓋后人讀書少,故謂韓、杜自作此語耳?!雹邳S庭堅:《黃庭堅文集》,四川大學出版社,2001,第475 頁。一方面表明杜甫用典之多,另一方面也顯示出杜甫用典之精妙。根據葉渠梁對杜甫詩集中典故的研究,“在杜甫詩集的1400 余首詩章中,含有典故的詩多達775 首,凡用典2312 條次”③葉渠梁選編:《杜甫詩集典故探義:全2 冊》,華中科技大學出版社,2018,第1-2 頁。。而杜甫詩歌中對《世說新語》典故的引用共計186 次,包含91 個典故,存于160 首詩中。這些作品雖取材于《世說新語》中的典故,卻渾然一體,無刻意雕琢之跡象,以多樣化的用典方式,表達了作者博大深厚的思想感情,分別從藝術手法和思想內容上樹立了一個優越的文本典范。本文將以此為切入點,略作淺論并就教于方家。
杜甫被稱為詩歌創作“集大成”者,一方面與杜甫的詩格有關,杜甫之詩,真情至性,始終懷抱國家和人民,飽含對百姓的同情和對國家命運的擔憂;另一方面與其對各種創作手法的把握有關,能旁征博引,轉益多師是汝師,最后融會貫通、自出機杼。杜甫常援引《世說新語》典故作詩,從中可見其兼采眾長、出神入化的特點,具體表現為用典形式的多樣化:按用典的顯隱程度可分為語意并取、略取語意;按用典的語義關照可分為同義式、反義式和轉義式。
陳望道在《修辭學發凡》中寫道:“引用故事成語,約有兩個方式:第一,說出它是何處成語故事的,是明引法;第二,并不說明,單將成語故事編入自己文中的,是暗用法?!雹荜愅溃骸缎揶o學發凡》,復旦大學出版社,2022,第115 頁。由此可知,明引當明確表示原典語出何文何人何言,杜甫詩歌中對《世說新語》典故的引用,皆未標明其出處,故均為暗用。
根據用典的顯隱程度,陳望道又進一步將暗用分類為“語意并取”和“略取語意”。“所謂‘語意并取’,是指原文照錄;而所謂‘略取語意’,則是指引其意而改其文,即用自己的話概括引文的意思。”⑤羅積勇:《用典研究》,武漢大學出版社,2005,第35 頁。杜甫詩歌對《世說新語》典故的引用,便可分為暗用中的“語意并取”和“略取語意”。
1.暗用之“語意并取”
杜甫在《壯游》一詩中敘說“脫身無所愛,痛飲信行藏”,直言不要在乎其他的,只需暢快飲酒就行了。此典出自《世說新語·任誕》第53 則,王孝伯言:“名士不必須奇才,但使常得無事,痛飲酒,熟讀《離騷》,便可稱名士。”⑥朱碧蓮、沈海波譯注:《世說新語》,中華書局,2011,第755 頁。詩中使用“痛飲”一典,即是對原文“痛飲”的摘錄,并且完全取其痛快喝酒的原意,表現了杜甫此時的豪情。
杜甫在《贈特進汝陽王二十二韻》一詩中寫道“披霧初歡夕,高秋爽氣澄”,與《世說新語·簡傲》第13則中王子猷言“西山朝來,致有爽氣”中的“爽氣”一典的語詞、語意皆同,烘托了杜甫與汝陽王在見面時秋高氣爽的氛圍。
此外,《重過何氏五首》(其五)一詩中的“蹉跎暮容色”,此處的“蹉跎”出自《世說新語·自新》第1則中的“而年已蹉跎” 一典,語意皆同?!顿浰究胀豕级Y》中的“爽氣春淅瀝”是對《世說新語·豪爽》第8 則中“雄情爽氣”一典的原文照錄。
像這樣的例子在杜詩中還有很多,此處不再一一舉例贅述。這些作品直接引用原典中的詞句入詩,在用語上保持一致,讀來親切自然、明白曉暢,并不給人以堆砌晦澀的感覺,反而可以幫助讀者更明確地理解作者在詩歌中所要表達的意思。
2.暗用之“略取語意”
杜甫詩歌中對《世說新語》典故的引用,還有暗用之“略取語意”的形式,即指用自己的話概括典故的意思,將典故暗含于詩句之中,乍讀不覺。
《世說新語·簡傲》第3 則中描寫了嵇康對鐘會的到來無動于衷,專心致志打鐵之事,表現了嵇康不慕名利和權貴的高潔品質。對此杜甫感慨萬千,因為李林甫編造了一場“野無遺賢”的鬧劇,蒙騙玄宗說無一人及第。杜甫在考試中意外落榜,之后寫下《贈比部蕭郎中十兄》,直言“中散山陽鍛,愚公野谷村”,引用這段“嵇康鍛鐵”的故事,所取之意與原典相同,卻巧妙地將此事概括為“中散山陽鍛”,略取語意,以此表明自己同嵇康一樣不愿意屈服于險惡權貴的決心。
在《醉時歌》中寫道“不須聞此意慘愴,生前相遇且銜杯”,杜甫在不得意之時報國無門,喊出那就干脆喝個痛快,正是取自《世說新語·任誕》第20 則張翰言“使我有身后名,不如即時一杯酒”中不為生前的名利所羈絆、只求飲一杯好酒之心境,取其意,而改其文。
另外如《宴忠州使君侄宅》中的“自須游阮巷,不是怕湖灘”與《世說新語·任誕》第10 則中的“南阮北阮”;《得舍弟消息》中的“猶有淚成河,經天復東注”與《世說新語·言語》第95 則中的“傾河注海”;《示侄佐》中的“嗣宗諸子侄,早覺仲容賢”與《世說新語·賞譽》第12 則中的“阮咸清真”,等等,皆是暗用之“略取語意”的援引方法,將歷史故事或前人語句暗含于自己的詩句中,一如己出而不露斧鑿之痕跡,使詩意更加含蓄委婉,耐人尋味。
從內容意思上,按照原典之義和用典之義的關系,又可將杜甫對《世說新語》典故的引用分為同義式、反義式和轉義式。
同義式即“文中闡述典故的部分所展現的意義與典故原義相同”①羅積勇:《用典研究》,武漢大學出版社,2005,第79 頁。,反義式即“反其意而用之的用典方式”②羅積勇:《用典研究》,武漢大學出版社,2005,第99 頁。,轉義式即“對典故本來所表示的意義加以引申”③羅積勇:《用典研究》,武漢大學出版社,2005,第84 頁。?,F結合例子進行具體剖析。
1.同義式
同義式引用主要表現為詩歌和典故旨歸的一致,在作品中保持了典故本來的內容含義和感情色彩。
開元二十四年(736 年),杜甫游齊、趙,受到劉九法曹、鄭瑕丘兩位友人的盛情邀請,故作《劉九法曹鄭瑕丘石門宴集》贊美二人,引用《世說新語·容止》第9 則中對潘岳和夏侯湛“潘夏連璧”的贊譽,沿用原典之語義,稱贊兩位友人“能吏逢聯璧”,是一對才堪媲美的朋友。
在《巳上人茅齋》一詩中,“空忝許詢輩,難酬支遁詞”,杜甫以許詢自比,而以支遁喻巳上人,贊美巳上人所作新詩之絕妙,自己卻難以酬對,其中引用“許詢與支遁”的典故,借《世說新語·文學》第40 則中對許詢與支遁才華橫溢的描述,與原典語義保持一致,表達自己在才情上不如巳上人的自謙。
還有如《奉和賈至舍人早朝大明宮》中贊美賈至的文章繼承了其父親的風采,“池上于今有鳳毛”正是同義引用《世說新語·容止》第28 則中的“王邵鳳毛”一典。《飲中八仙歌》中的“皎如玉樹臨風前”也是對《世說新語·容止》第3 中“玉樹”一典的同義引用,比喻崔宗之喝醉以后瀟灑自如的神態。
杜甫詩歌中還有諸多例子都是對《世說新語》典故的同義式引用,在增強作品感情的同時,也更鮮明地表現了詩意,讀者可以通過典故了解詩意,也可以通過詩意深化對典故的理解,相互闡發,實現了一種新的解讀方式。
2.反義式
同樣是為了詩歌思想內容和感情表達的需要,杜甫詩歌中對《世說新語》典故的引用還有反義式的例子。
《釋悶》中的“失道非關出襄野,揚鞭忽是過胡城”一句,杜甫描寫代宗出巡之倉促,是對《世說新語·假譎》第6 則中晉明帝司馬昭微服出行,偵察敵情一事的反用,典故“遺鞭脫身”意指晉明帝之行準備充足,但杜詩卻反其意而用之,描述代宗完全是迫于吐蕃進犯而倉皇奔逃。
杜甫在《洗兵馬》中寫“東走無復憶鱸魚,南飛覺有安巢鳥”,亦是反用《世說新語·識鑒》第10 則張翰的典故。張翰因時局動亂,托詞想念家鄉的鱸魚,而意圖歸鄉,杜甫的《洗兵馬》則反用“莼羹鱸鲙”一典,意在表明時局已經日趨安定,不必再思鄉歸隱,可以安心在當朝做官。
此外,如《宴王使君宅題二首》(其一)中的“漢主追韓信,蒼生起謝安”反用《世說新語·排調》第26則中“高臥東山”之典;《晚秋長沙蔡五侍御飲筵送殷六參軍歸澧覲省》中的“甘從投轄飲,肯作致書郵”反用《世說新語·任誕》第31 則中的“不致書郵”之典,等等,均是反義式引用之例。這些作品通過反其意而用之的用典方式,達到對比和襯托的表達效果,更顯示出其含義的深刻,既不落俗套又匠心獨運。
3.轉義式
杜甫詩歌在援引《世說新語》典故的形式上,還有不拘泥于古典而根據詩意進行引申和再造,賦予其新的含義的轉義式引用。
《世說新語·言語》第61 則中“會心不遠”本指對于大自然的美景不必跑到遠處去追尋,就近也能得到領悟。杜甫卻在《晦日尋崔戢、李封》中用來描述崔、李二人彼此的心意相通:“晚定崔李交,會心真罕儔?!?/p>
《世說新語·容止》第26 則中的“凝脂點漆”,本意形容人的皮膚白皙、眼睛明亮,杜甫卻在《北征》中借“點漆”來形容山果:“或紅如丹砂,或黑如點漆?!?/p>
《世說新語·言語》第20 則中的“吳牛喘月”常用來比喻因為見到了曾受其害的類似事物,而感到過分畏懼。杜甫在《秋,行官張望督促東渚耗稻向畢,清晨遣女奴阿稽、豎子阿段往問》中言“吳牛力容易,并驅動莫當”,卻借典來描述田園農家生活,以吳牛代表一般犁田的牛,意在說明其牛耕地毫不費力。
杜甫借典故本意引申更多含義,用作他解,在司空見慣的故事中,以其對歷史事件的獨到認識和見解,推陳出新,卻并未有刻意造作之感,讓人讀來既耳目一新又自然貼切,可見杜甫用典技能之成熟精湛。
張戒在《歲寒堂詩話》中寫道:“詩以用事為博,始于顏光祿而極于杜子美。”①丁福保輯:《歷代詩話續編》,中華書局,1983,第452 頁。說的正是杜甫詩歌用事之極致。在援引《世說新語》典故時,杜甫一掃過去形式單一的用典格局,大筆如椽地創造了詩歌用典的多種形式,成為后世學習之典范。但其用典形式的多樣化,并不是為了標新立異或“掉書袋”,而是將用典作為擴充作品內容和增強作品寓意的一大法門,在貼合文義語境的基礎上傳情達意,幫助其更有力地抒發思想感情。
《世說新語》主要記述魏晉士人的言行軼事,向來與出世無為的風度、瀟灑曠達的精神相聯系。但是隱藏在其后的精神風貌,在很大程度上會受時局的影響,在統治階級黑暗和腐朽的風氣之下,放浪形骸是因為想要堅持這份豁達澄凈,只能舍棄仕途。
杜甫詩歌中多次引用《世說新語》中的典故,與其中所反映的人文風貌和時事政局不無關系,大量的引用意在借其中的典故表達自己對魏晉風度的向往、對深厚情誼的感嘆、對自我的理性反思以及對家國社會的人文關懷。
宗白華在《美學散步》中說:“漢末魏晉六朝是中國政治上最混亂、社會上最苦痛的時代,然而卻是精神史上極自由、極解放,最富于智慧、最濃于熱情的一個時代。”②宗白華:《美學散步》,上海人民出版社,2005,第356 頁。《世說新語》記載了魏晉時期士人的言行軼事,在那個混亂又苦痛的社會背景下,愈發襯托出魏晉人物高蹈獨立的名士風范。他們有才有學、有志有品,但若是為權貴、為黑暗腐朽的統治所服務,則寧愿放浪形骸、縱情山間。如此就造就了一批在亂世中如一股清流般遺世獨立的魏晉名士。杜甫詩歌中對《世說新語》典故的引用有多處都是有關人物品評的典故,其意圖正是表達對魏晉時人風流氣度的推崇。
《世說新語·賞譽》第23 則中“樂廣披霧”一典被杜甫分別用在《贈特進汝陽王二十二韻》《九日楊奉先會白水崔明府》《贈崔十三評事公輔》三首詩中,借用原文里贊美樂廣“此人,人之水鏡也,見之若披云霧睹青天”之意,來贊譽李琎、楊奉先、崔明府、崔公輔的風神朗澈。李琎,作為汝陽王有才有德,對杜甫極盡款待之熱情,并對杜甫多有賞識和知遇之恩;楊奉先和崔明府都是杜甫所稱頌的官員;而崔公輔不僅有才華,且在朝當政功業顯赫,杜甫推崇他們的為人品德,在杜甫心中他們就如樂廣一樣光彩照人。
還有《世說新語·言語》第92 則中用來形容謝安子侄們才質優秀的“芝蘭玉樹”一典,被杜甫引用在《陪鄭廣文游何將軍山林》《覽柏中允兼子侄數人除官制詞因述父子兄弟四美載歌絲綸》《題柏大兄弟山居屋壁二首》《同豆盧峰貽主客李員外賢子棐知字韻》四詩中,分別用來感嘆何將軍子孫、柏中丞子侄、柏大兄弟、李家父子的才德兼備,也表現了杜甫自身欣賞以及追求高尚品質的心境。
此外如“公才公望”“王劭鳳毛”“瑤林瓊樹”“風領毛骨”“西山爽氣”等《世說新語》中眾多描寫魏晉人物優秀品質的典故,都被杜甫引用在自己的詩中。一方面,杜甫在生活中所推崇之品行與《世說新語》典故涉及的人物特征一樣,即高潔獨立;另一方面,無論是杜甫還是杜甫心中贊譽之人,大多懷有赤子之心,卻空有一身才干而得不到重用,這點與《世說新語》中所描寫的人物亦有相似之處。杜甫無法盡其心力,心生感嘆,對魏晉名士身陷亂世依然高潔出塵、風雅逸致的精神風范由衷贊嘆,因此常常借此類典故表達向往和溢美之意。
杜甫詩歌中對《世說新語》典故的引用,還有一部分是借典故描寫杜甫與友人或親人之間深厚的情誼,歌頌親情和友情。
《世說新語·任誕》第47 則中“雪夜訪戴”一典,記錄了王子猷在大雪之夜興起,欲連夜乘船拜訪好友戴逵,卻在到達戴逵家門前又轉身折返的故事,言“乘興而行,興盡而返,何必見戴”。對于杜甫而言,他與李白,一沉郁一豪放,看似性格迥異,卻都有一顆憂國憂民之心,志同道合,互為好友。杜甫曾多次寫詩懷念李白、贊頌李白,在《冬日有懷李白》一詩中,則是引用這則“雪夜訪戴”的典故,寫下“未因乘興去,空有鹿門期”一句,抒發了對李白的思念之情,表現了二人深厚的友誼。而在《哭李尚書》中,杜甫則反用“雪夜訪戴”一典,“欲掛留徐劍,猶回憶戴船”,表達了自己因無法親自前往江陵悼唁友人的心痛和遺憾,透露出二人情誼之厚重。
《得舍弟消息》一詩,引用《世說新語·言語》第95 則中的“傾河注海”一典,比喻自己在收到弟弟家書以后淚流成河的樣子,表現了杜甫與兄弟之間的骨肉情深。
《世說新語·傷逝》第2 則記錄了王戎在路過黃公酒壚時,回憶起曾在此處與嵇康、阮籍飲酒之事。杜甫在《贈高式顏》一詩中言“自失論文友,空知賣酒壚”,借此典追憶自己曾與高式顏一起談詩論文之興。又在《遣懷》中寫下“憶與高李輩,論交入酒壚”, 借此典感懷與高適、李白在酒壚論交之情,抒發友誼之真。
《哭韋大夫之晉》引用《世說新語·文學》第53 則中的“孝廉船”一典說“興殘虛白室,跡斷孝廉船”,悼韋之晉的負才長逝,記敘了二人之友誼。《別房太尉墓》悼念亡友房琯,引用《世說新語·雅量》第35 則中的“謝公圍棋”的典故,回憶和贊嘆友人乃文武兼備的將相人才,進而抒發自己與友人深厚真摯、生死不渝的心契之誼。還有如《寄劉峽州伯華使君四十韻》、《宴王使君宅題二首》(其一)、《夢李白二首》(其二)等詩歌也都引用了《世說新語》中的典故,表達了杜甫對親友情誼的珍視。
君子之交淡如水,杜甫所贊頌的親友往往都與其有相同的志向,情誼深厚背后所反映的,一是其親朋的高尚節操與杜甫心意相通,二是杜甫對其親朋所遭遇的諸多不公與艱難感同身受。這與魏晉士人的風貌有相似之處,也與魏晉的時代環境有共同點,因而杜甫在厚贊情誼的詩歌中也頻頻引用《世說新語》中的典故以增強其情感的表達效果。
杜甫生于唐朝最繁榮的開元盛世時期,早年的杜甫的確胸懷理想抱負,對人生道路和仕途都充滿期待,但隨著唐玄宗后期政治的進一步腐敗,社會矛盾日益突顯,中年杜甫的生活逐漸轉入窘迫消沉的境地,科舉受阻,連遭貶謫,流離轉徙。安史之亂爆發之后,杜甫更是開始了流離失所、寄人籬下的漂泊人生,其心中之痛,如鯁在喉。
因感受到了現實生活的殘酷以及人情淡薄的悲哀,杜甫創作了大量感慨生不逢時、懷才不遇的痛心愁悶之作。而在魏晉時期,亦有諸多有志之士無處施展自己的才能,因此杜甫在這類詩歌作品的創作中同樣借助《世說新語》中的諸多典故,在哀魏晉人物之無奈的同時,也表達了對自身現實生活的思考與審視。
《世說新語·黜免》第3 則記錄了東晉殷浩因北伐兵敗被免官以后,終日用手指在空中比畫,寫“咄咄怪事”四字之事。杜甫則引用此典“咄咄書空”,分別在《對雪》、《喜晴》、《清明二首》(其二)三首詩中,寫下“數州消息斷,愁坐正書空”“焉能學眾口,咄咄空咨嗟”“寂寂系舟雙淚下,悠悠伏枕左書空”三句,借殷浩之事表達自己漂泊江湖之間,無所適從又苦悶落魄的心情。
杜甫在《醉時歌》中引用《世說新語·任誕》第53則中“名士痛飲”的典故,“忘形到爾汝,痛飲真吾師”,似是自嘲,似是無可奈何,將自己坎坷、動蕩的一生融入“痛飲”的幾杯酒中,飽含了無處施展抱負而郁郁不得志的苦悶郁結。
杜甫在《春日江村五首》(其二)中直言“迢遞來三蜀,蹉跎有六年”,引用《世說新語·自新》第1 則“欲相修改,而年已蹉跎,終無所成”中的“年已蹉跎”一典,感嘆自己來到四川以后碌碌無為、無所建樹的愁悶抑塞。
杜甫在借魏晉士人的遭遇和言辭表達自身相似的經歷和無奈郁結之時,往往又加入自己更多的理性思考?!督^句漫興九首》(其四)與《夢李白二首》(其二)中,杜甫寫下“莫思身外無窮事,且盡生前有限杯”和“千秋萬歲名,寂寞身后事”,兩句俱是引用《世說新語·任誕》第20 則典故“身名時酒”,直言不要再管那些身外的無窮事,只管喝盡當下的這杯酒就是了,借張翰放蕩不羈之言,表達了自己不愿為身名世俗所累的一種自我勉勵。
此外,杜甫對《世說新語》中“子猷看竹”“嵇康鍛鐵”“莼羹鱸鲙”等典故的引用,也都包含著對現實深刻的自我認知和深沉的感慨之意。
葉嘉瑩在論述杜甫生平時提道:“杜甫生活在唐王朝由盛轉衰、急劇轉變的時代,他所看到的和親身經歷的都是戰亂流離和憂傷困苦?!雹偃~嘉瑩:《古詩詞課》,生活·讀書·新知三聯書店,2018,第175 頁。當成年后的杜甫開始致力于求仕之途時,等待他的卻是唐朝由盛轉衰的混亂局面,一時間千瘡百孔、滿目瘡痍。當朝統治者好大喜功,耽溺享樂;奸臣當道,迫害賢良之士;百姓賦稅沉重,飽嘗戰爭與流離之苦。歷歷在目的荒唐現實,讓杜甫禁不住對家國之命運憂心忡忡。
此時唐朝的社會政治環境與魏晉時期黑暗混亂的政治時局不無相似之處,正如錢穆在《國史大綱》中所說:“東漢末年乃至曹魏、司馬晉的政權,全是腐化黑暗,不正義、不光明、不穩定?!雹阱X穆:《國史大綱》,商務印書館,2017,第224 頁。相似的政治環境造就了文人相似的心境,無論在朝為官還是西南漂泊,杜甫始終保持著高度的入世熱忱,以深廣的憂患意識關懷著現實時局,擔荷著天下眾生的苦難。因而杜甫詩歌中多次引用《世說新語》中的典故,亦是借其中的人事境況,表達自己對當下家國憂心忡忡的博大情懷。
《世說新語·言語》第57 則中顧悅以“蒲柳之姿,望秋而落”自稱自己未老先衰,杜甫則在為民請命的《枯棕》一詩中借“蒲柳之姿”的典故,作“交橫集斧斤,凋喪先蒲柳”。寫棕櫚的凋零竟在蒲柳之前,以此比喻官府橫征暴斂給百姓帶來的苦楚,揭露了統治者“一物官盡取”的殘酷惡劣行徑。
《世說新語·夙惠》第3 則中記錄了晉明帝與元帝對談長安和太陽哪個更近、哪個更遠的故事。在《建都十二韻》中,杜甫言“原枉長安日,光輝照北原”,引用“日近長安遠”一典,以“長安日”喻指肅宗皇帝,希望天子的光輝能夠照耀淪陷已久的失地。另外在《覽鏡呈柏中丞》一詩中,杜甫同樣借此典寫下“渭水流關內,終南在日邊”,以“日邊”喻指京師長安,表達其雖然身居夔府,依然心系長安的憂思。
還有《十二月一日三首》(其一)中“新亭舉目風景切”一句,引用《世說新語·言語》第31 則典故“新亭對泣”,借晉永嘉末官員避亂逃至江南新亭相對痛哭一事,感慨中原喪亂未平、國土淪喪的哀痛。
除此之外,《過南岳入洞庭湖》《對雪》《晦日尋崔戢、李封》《北征》《潼關吏》等多首古詩中都有杜甫對《世說新語》典故的引用,包含著借用《世說新語》中人事所反映的時局狀態,而抒發自己對家國天下之人文關懷的意圖。
杜甫在詩歌創作上用典頗多,其中對于《世說新語》典故的引用不在少數,以其高超的應用技巧將《世說新語》中的典故巧妙地熔鑄于詩歌創作中,既增強了詩歌的表達效果,也促進了《世說新語》的流傳。杜甫對此的貢獻,一方面在于靈活多變的用典形式上,或語意并取,或略取語意,或同義式,或反義式,或轉義式,一掃過去形式單一的用典格局,為后人學習典故的應用提供了一個多樣化的范式;另一方面在于通過對《世說新語》典故的應用,深化了典故的本義,將其進行了擴展和延伸,使其得到更大的發揮空間。無論是對名士風范的推崇、深厚情誼的感懷,還是其沉郁苦悶的自我反思、推己及人的人文關懷,杜甫借典故直抒胸臆,是將真正的魏晉風度與家國情懷向世人進行了言說,其控訴“朱門酒肉臭,路有凍死骨”、懷抱“安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏”、希望達到“致君堯舜上,再使風俗淳”般社會環境的人生理想,此后更是成為千萬文人士子為之往來之模范。