徐會杰 朱丹輝
1 河南科技大學管理學院 河南洛陽 471023 2 河南科技大學社會科學處 河南洛陽 471023
信息系統與信息資源管理是一門極具時代特點,隨著管理科學、信息科學、計算機與通信技術的不斷發展和相互聯系逐步形成的綜合性邊緣學科,在我國MBA 教育體系中廣泛開設。隨著信息技術的快速發展,信息系統與信息資源管理已經深入企業和組織的各方面,成為企業管理的重要組成部分。特別是隨著以全球化和信息化為特征的“新經濟”的出現,Internet 和全球通信網絡的飛速發展,信息系統與信息資源管理在現代企業經營和管理活動中扮演的角色越來越重要。
為貫徹教育部、國家發展改革委和財政部《關于加快新時代研究生教育改革發展的意見》的有關精神,培養具有國際視野、具備基礎知識和應用經驗的商務專業人才,鍛煉一批教學理念先進、教學方法合理、教學水平高的教師,有必要積極開展信息系統與信息資源管理雙語課程教學實踐。本文以河南科技大學MBA 信息系統與信息資源管理課程雙語教學為研究對象,針對課程特點和教學現狀,從教學計劃、教學方法與手段、考核方式對該課程雙語教學進行深入探索,以期為研究生相關課程的國際化建設提供依據。
信息系統與信息資源管理課程起源于圖書情報管理、管理信息系統和政府部門及民間信息服務領域。經過近30 年的發展,目前,信息系統與信息資源管理已經成為融合信息科學、管理科學、組織理論、經濟學等多種理論的邊緣學科[1],該課程與其他學科的關系見圖1。課程從管理和決策的角度闡述了當今信息技術發展的前沿領域和最新的系統開發方法,包括互聯網和電子商務、數據倉庫與數據挖掘、專家系統與人工智能等。

圖1 課程與其他學科的關系
自2011 年開始MBA 招生培養工作,河南科技大學管理學院即開設信息系統與信息資源管理課程。十多年來,在團隊多位教師的共同努力下,該課程教學隨著學科的發展取得了長足的進步,但仍存在以下問題與不足。
MBA 旨在培養具有國際視野、深厚底蘊與創新創業能力的管理精英人才。所以,與之配套的課程教材內容不僅要兼顧經典的經濟管理理論、IT 技術等,而且要與時俱進,緊跟企業最新商業模式、組織變革以及相關新興技術。教師應通過有效的課堂教學不斷培養MBA 學生的創新與創業意識,但在實施信息系統與信息資源管理課程雙語教學改革之前,由于長期采用本土教材,缺少適合雙語教學的英文教材,致使該方面的革新落后于新時期課程建設和MBA 人才培養的要求。
由于多種因素限制,信息系統與信息資源管理課程專業教師資源匱乏,使得有限的師資力量只能采用母語教學,課程更缺少相關英文課件與音視頻資料的支撐,這不僅限制了教師雙語教學素養的提升,還使MBA 學生錯失了鍛煉英語聽說讀寫能力的機會。
信息系統與信息資源管理課程涉及信息系統概念、結構、技術、開發等多種經濟管理理論與IT技術,而MBA 學生普遍存在管理知識與IT 掌握水平參差不齊的情況。在實際的課堂教學中常采用教師講、學生被動聽的“滿堂灌”模式,以致學生的課堂主體地位體現不足,課堂主動性和積極性難以有效發揮,課堂教學難以取得理想效果。調研中,學生對課程的反饋多是“偏理論”“抽象,難理解”“枯燥”“缺少互動”“與實際關聯不大”等。
信息系統與信息資源管理課程包含諸多理論知識且實踐性較強,需要堅持理論與實踐相結合的原則。在以往的教學活動中,過多的理論學時分配以及單一的課堂理論教學使得MBA 學生缺少有效的實踐環節。
由于上述有關因素的制約,不僅該課程教學團隊的國際化能力在短時間內難以得到質的提升,而且研究生很難及時了解和掌握該領域的前沿知識,這樣就很難滿足學校有關人才強校和培養具有國際學術視野的新型人才的發展戰略要求。
信息系統與信息資源管理課程雙語教學與中文授課存在較大區別,主要體現在教學師資隊伍配備難、教學難度高、課程耗時長、授課對象英語基礎薄弱等方面[2]。因此,課前制定周密的教學計劃是必要的。本教學團隊以原有中文課程教學計劃為基礎,分別在以下方面進行改革實踐。
2.1.1 多措施提升授課教師雙語能力與水平
針對授課教師雙語教學能力與水平不足的問題,按照“以點帶面”的指導思想,將學院既有海外留學經歷又精通信息管理專業知識的五名教師充實到課程教學團隊中。這些教師再幫帶1 ~2 名專業教師,通過隨堂聽課、教研活動和專題討論等形式探討雙語教學的教學方式與技巧,在培養完備的教學梯隊的同時不斷提升整個教學團隊的雙語授課能力。
2.1.2 進一步優化教學內容
同一教學內容,雙語教學比中文授課耗時長。在保持課程學時不變的前提下,依據課程人才培養目標和要求,對教學內容進行調整,包括保留中文課程中的大部分內容(如經典的經濟管理理論、信息技術、信息技術對管理的支撐及發展趨勢等)、刪減部分內容深奧的知識點(如系統開發中的UML建模、人工智能中涉及的遺傳算法和神經網絡等)。同時,不斷整合與教學內容相配套的教學案例,充實并完善課程案例庫,并且每一案例都設定有相應問題,通過案例讓學生置身案例場景之中,讓學生通過參與案例討論和問題研討提高分析問題、解決問題的能力。
2.1.3 采用過渡式雙語教學模式
信息系統與信息資源管理課程的授課對象是MBA 專業碩士,該類學生的特點是本科畢業三年以上,英語聽、說、讀、寫能力均較為薄弱。采用沉浸式授課(全英文授課)模式勢必會影響課堂效果,增加學生學業負擔[3]。采用過渡式教學模式,即在教材選用上以全英文教材(Stephen Haag 和Maeve Cummings 編寫的ManagementInformationSystemfor theInformationAge)為主,中文譯著教材(嚴建援等譯的《信息時代的管理信息系統》)為輔的原則,教學內容共分9 章和13 個擴展學習模塊,且按照邏輯順序依次呈現,充分考慮了教師的教和學生的學。比如,針對教師的教,可以根據授課目的選擇教材部分或全部章節的內容,也可以選擇教材部分或全部擴展學習模塊的內容,章節內容和相應擴展學習模塊相互獨立。同時,依據教材內容制作全英文課件,采用中英文混合講解的方式進行授課,采用全英文進行考試考核。
雙語教學與傳統中文授課不同,學生更多側重于教學內容的聆聽與理解。如果一味采用傳統“滿堂灌”的教學方法,勢必會導致課堂氣氛消極,嚴重影響教學效果和教學質量。通過探索實踐,創新性地提出“講授+‘案例—案例’+項目驅動”的授課形式。
首先,在課堂講授過程中,授課教師除采用主動的中英文混合授課方式外,在課堂上增設一些預先設定好的提問環節,鼓勵學生用英語回答問題、進行交流和討論。無論每次學生發音是否標準或回答正確與否,都給予充分的肯定并在課程考核時予以適當加分,堅定學生用英語表達思想的信心。
其次,采用“案例—案例”的課堂講解與研討方式[4],如圖2 所示。通過基于IT 實現企業價值增值的案例介紹不同信息系統的應用場景,以課堂作業的形式安排學生課下搜索、整理相似案例,并在下一節課堂上組織學生以PPT 演示的形式進行現場展示和討論。這樣既能夠培養學生獨立分析、解決問題的習慣,也能夠在無形中提升學生的人際溝通能力和英語演說能力。

圖2 “案例—案例”教學實施過程
最后,作為課程教學的最后一個環節,把學生每五人編成一個項目組,深入公司(企業或組織)觀察、調研其實施信息系統的情況,并要求各項目組依據指定的項目內容框架撰寫英文版的分析報告,授課教師對報告進行量化評分并將其作為課程最終考核的依據之一。
根據新時期MBA 人才培養目標以及信息系統與信息資源管理課程特點,制定組合式的考核形式。除期末考試以英文命題(學生可以選擇用中文或英文作答)外,將學生的考勤、課堂參與情況(含課堂提問與課堂研討)和項目分析報告也納入考核范疇[5]。實踐表明:多形式的考核方式可以有效調動學生的學習積極性。比如,課堂提問有效提升了學生的英語表述能力;課堂研討實時考查了學生對課程章節中相關概念和理論的理解與掌握程度;項目分析報告培養了學生團隊協作、分析與解決問題、撰寫英文論文的能力。
從2020 年開始,筆者所在教學團隊在MBA 信息系統與信息資源管理課程教學中開展了兩學期的探索與實踐。相關教學評價和學生的反饋顯示:信息系統與信息資源管理課程雙語教學不僅能夠促進教學團隊成員及時跟進、了解相關最新的理論與技術,而且對研究生有效提升英語綜合應用能力、系統深入掌握信息技術專業知識、把握學界動態具有良好的推動作用。未來,將進一步完善課程雙語教學隊伍建設、細化教學內容、優化教學案例、豐富教學手段,為學校與學院學科建設以及MBA 國際化人才培養提供必要支撐。