999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Wild Tigers Return to China野生虎重返中國

2023-08-21 05:19:46朱末/譯
英語世界 2023年8期

朱末/譯

In 2010 there were no more than 20 wild tigers in China, most of which had crossed the border from Russia. That was until 2014, when camera traps1 captured footage of a tigress and her cubs in Jilin Wangqing Nature Reserve: it was a landmark moment—tigers were breeding in China again.

2010年,中國的野生虎不超過20只,其中大部分是從俄羅斯跨越邊境過來的。直到2014年,相機陷阱捕捉到了吉林汪清自然保護區內一只雌虎與其幼崽的畫面。這是一個里程碑式的時刻,標志著野生虎再次在中國繁衍生息。

Thanks to the efforts of the government and conservationists, the population has been gradually recovering and dispersing inland from the countrys northmost province at the border with Russia. But as poaching and defor-estation remain a threat, rangers play a crucial role in protecting tiger habitats. Gathering data and deterring poaching and illegal logging, they act as the eyes and ears of the forest.

得益于政府和自然環境保護主義者的努力,老虎的數量已經逐漸恢復,并從毗鄰俄羅斯的最北省份黑龍江向內陸擴散。但是,由于盜獵和盜伐的威脅依然存在,護林員在保護老虎棲息地方面發揮著關鍵作用。他們收集數據,阻止盜獵和非法砍伐,為森林站崗放哨。

Qiu Shi is a member of a patrol team for the Dongning Forestry Bur-eau. Uniquely, her team is the only all-female patrol team in Chinas tiger range. Together they work to protect the countrys north-most region of Heilongjiang. When they are not on patrol, they often visit their local markets and interact closely with the communities in which they grew up, listening to their challenges and concerns (especially related to wildlife conflict2) and raising awareness of the need to protect tigers and other wildlife from poaching. It is hard work; in this region temperatures often drop as low as minus 40 degrees.

邱時是東寧市林業局巡護隊的一員。與眾不同的是,她所在隊伍是中國老虎保護區唯一的女子巡護隊。她們共同巡護位于中國最北端的黑龍江。閑暇時,她們經常走訪當地市場,與自家所在社區的居民密切互動,傾聽他們的疑問和擔憂(尤其是人與野生動物沖突方面的),并向人們宣傳要保護老虎和其他野生動物免受盜獵。這是一項艱苦的工作,因為該地區的氣溫經常低至零下40攝氏度。

Though the terrain and weather is consistently challenging, Qiu Shi has begun to notice positive changes in the landscape thanks to conservation efforts. “The territory is wider, the food is richer, and the species are now more diverse,” she says.

盡管地形險惡,天氣惡劣,但由于自然環境保護工作的實施,邱時已經開始注意到該地區自然環境的改善。“領地更寬了,食物更豐富了,物種也更多樣化了。”她說。

“I am very proud of the work that I do,” she adds. “We live beside the forest, regarding it as a companion, and I encourage my family to pay attention to the harmonious coexistence of humans and nature, and to care consciously about wildlife.” It is a sentiment that has been passed down through generations; many of the patrol team members fathers and grandfathers were also forestry people.

“我為自己所做的工作感到非常自豪。”她補充說,“我們在森林周邊生活,把它視作我們的伙伴。我鼓勵家人關注人與自然和諧共存的關系,要自覺地關心野生動物。”這是一種世代相傳的情感。許多巡護隊員的祖輩父輩也都是林業人。

The tigers return to their home holds particular significance.? “As a keystone species3, tigers represent to me that my work is meaningful,” she explains.

老虎重返家園具有特殊的意義。“老虎是關鍵物種,因此我覺得我的工作很有意義。”她解釋說。

As tigers return to the northmost area of China, efforts are underway to ensure they are able to travel deeper into the country.

隨著老虎重返中國最北部地區,確保它們能夠深入內陸的行動也正在展開。

The tale of a solitary male tiger named Hu Wa demonstrates exactly why enabling tigers to move is so important. This eight-year-old male is the sole individual known in the Huangnihe Nature Reserve. His frantic search for a mate has seen him travel extensively, as far as the major city of Jilin. But with major infrastructure such as the Heda Highway impeding his movements, and stopping any tigress coming to him, there is an urgent need to restore wildlife corridors before its too late for Hu Wa to breed. On Global Tiger Day 2020, WWF-China is initiating a national campaign #TigersNeedCorridors, calling on the public to facilitate government actions on corridor building.

一只名叫“虎娃”的獨居雄虎的故事生動說明了讓老虎能夠自由活動的重要性。這只八歲的雄虎是黃泥河自然保護區內已知的唯一東北虎。它急急火火地尋找配偶,足跡廣布,最遠曾到達大城市吉林。但是,鶴大高速等大型基礎設施阻礙了它的行動,也阻擋了雌虎前來找它的道路。因此,在虎娃超過生育年齡之前恢復野生動物生態廊道刻不容緩。在2020年“全球老虎日”,世界自然基金會(中國)發起了一個全國性的#請為老虎建廊道#的話題,呼吁公眾為政府在生態廊道建設方面的行動提供便利。

Hu Was home—the Huangnihe Nature Reserve—is the first site of the country to be registered under the Conservation Assured Tiger Standards (CA|TS) accreditation scheme, a commitment showcasing its ambition to safeguard the habitat for tigers into the future. China has also committed to increasing the extent of its protected areas, including creating the Northeast China Tiger and Leopard National Park which covers 14,600 km2, an area 60% larger than Yellowstone National Park in the US.

虎娃的家——黃泥河自然保護區——是中國第一個在老虎保護區管理標準(CA|TS)認證計劃下注冊的保護區,這一舉措展現了中國在未來保護老虎棲息地的雄心。此外,中國還致力于擴大保護區范圍,包括建立東北虎豹國家公園。該公園規劃面積為1.46萬平方公里,比美國的黃石國家公園大60%。

主站蜘蛛池模板: 四虎成人在线视频| 国产AV无码专区亚洲A∨毛片| 国产精品爽爽va在线无码观看 | 国产99热| 国产精品亚洲专区一区| 欧美a级在线| 欧美成一级| 日本在线视频免费| 亚洲精品男人天堂| 极品私人尤物在线精品首页 | 国产亚洲欧美在线中文bt天堂| 亚洲不卡影院| a毛片在线| 国产成人久久综合一区| 狠狠综合久久| 99热这里都是国产精品| 人妻熟妇日韩AV在线播放| 2021最新国产精品网站| 亚洲精选高清无码| 国产日韩精品欧美一区喷| 国产激情无码一区二区三区免费| 国产爽妇精品| 国产成人一二三| 久久国产精品77777| 亚洲一级毛片免费观看| 中文字幕 欧美日韩| 国产一级毛片在线| 久久精品人人做人人爽电影蜜月 | 无码一区二区波多野结衣播放搜索| 在线国产资源| 情侣午夜国产在线一区无码| 国产精品刺激对白在线| 欧美日韩北条麻妃一区二区| 好吊妞欧美视频免费| 亚洲国产欧美目韩成人综合| 欧美成人一级| 青青草国产免费国产| 亚洲视频免费播放| av大片在线无码免费| 天堂在线视频精品| 欧美人与动牲交a欧美精品| 日韩第一页在线| 国产欧美日韩精品综合在线| 华人在线亚洲欧美精品| 免费一极毛片| 亚洲全网成人资源在线观看| 在线人成精品免费视频| 中文字幕2区| 国产呦精品一区二区三区下载 | 日韩区欧美区| 国产精品免费福利久久播放| 久久无码高潮喷水| 国产精品视频免费网站| 国产av剧情无码精品色午夜| 国产va在线观看免费| 久久黄色免费电影| 最新亚洲av女人的天堂| 国产成人喷潮在线观看| 特级做a爰片毛片免费69| 亚洲自拍另类| 国产成人亚洲无吗淙合青草| 在线国产资源| 国产美女主播一级成人毛片| 国产日韩精品欧美一区灰| 欧美日韩精品一区二区在线线| 欧美色香蕉| 亚洲一区第一页| 国产激情影院| 一级一毛片a级毛片| 欧美日韩另类在线| 国产男女XX00免费观看| 免费99精品国产自在现线| 毛片免费视频| 亚洲高清无码久久久| 午夜日韩久久影院| 亚洲视频色图| 精品久久香蕉国产线看观看gif | 久久伊人色| 久草视频精品| 亚洲码一区二区三区| 欧美www在线观看| 国产18在线|