李桌瑤,田子睿,姚 敏,楊 龍,李振軍,王擁軍,3,崔學軍△,張 宇
(1.上海中醫藥大學附屬龍華醫院,上海 200032;2.教育部筋骨理論與治療重點實驗室,上海 200032;3.上海中醫藥大學,上海 201203;4.上海市第八人民醫院,上海 200235;5.甘肅省中醫院,蘭州 730050;6.遼寧中醫大學,沈陽 110847)
腰椎退行性疾病是一種極為常見的疾病,而腰痛是其主要表現之一。據統計至少80%的人在其一生中會出現一過性腰部疼痛的癥狀[1]。當前腰椎退行性疾病的發病率有逐年升高的趨勢,除了腰部疼痛與活動障礙,由此引發的心理、社會生活和公共醫療負擔也是需要考慮的問題[2,3]。目前常用的量表,如摩理斯生活障礙問卷(Roland Morris Disability Questionnaire,RMDQ)和 SF-36生活質量調查表(The Short Form Health Survey,SF-36)等,對于腰痛方面的問題不夠全面或缺少針對性。為了制訂更加適用于腰痛的日本骨科協會(Japanese Orthopaedic Association,JOA)評分系統,日本腰椎病學會和日本脊柱外科與相關研究學會聯合于2000年6月8日召開了一次工作組會議,并由此形成了日本骨科協會腰痛評估量表(Japanese Orthopaedic Association Back Pain Evaluation Questionnaire,JOABPEQ)[4]。目前此量表已經被跨文化翻譯成多種語言版本,并經過詳細研究檢測,應用于臨床。本研究前期已經將此量表翻譯成了簡體中文版本,并經《Spine》雜志的允許,將其進行中文的介紹,希望其能夠在國內被應用推廣。
2007年日本骨科協會綜合了摩理斯生活障礙問卷和日文版SF-36生活質量調查表中關于腰痛引起的總體健康狀況等方面的問題,制定出了JOABPEQ[5]。目前已知在使用中的JOABPEQ除了日文原版和英文版[4],還有土耳其版[6]、伊朗版[7]和阿拉伯版[8]等,說明該量表目前在國際上已獲得一定的認可。
原版JOABPEQ共包含25個條目,每個條目有2到5個選項不等,分別從腰痛程度、腰部功能、步行能力、社會生活功能和心理健康5個方面評價腰痛患者的病情。其中腰痛程度(Q1)有4個條目,涉及腰痛的時間頻率、緩解的姿勢和對休息的影響程度等;腰部功能(Q2)有6個條目,條目中均是日常生活中常見動作,包括彎腰、站立、屈膝、下蹲和臥床翻身等動作完成的難易情況等;步行能力(Q3)有5個條目,包括平地行走的時間和距離,以及上樓梯的能力等;社會生活功能(Q4)有3個條目,均是關于腰痛對日常活動的影響程度;心理健康(Q5)有7個條目,包括情緒、精力和自我感覺等方面。
原版JOABPEQ也具有較高的重測信度,通過161名腰痛患者填寫的量表分析表明原版JOABPEQ中25個條目中的κ系數(加權κ系數)均大于0.4,最低0.48,最高0.73[9]。原版JOABPEQ也有良好的結構效度。最大似然法測的原版JOABPEQ的5個方面的特征值均大于1.0[10]。
經JOABPEQ的研發者日本脊柱外科學會臨床評價委員會主任委員Mamoru Kawakami博士的同意,本研究對JOABPEQ進行了簡體中文版的跨文化翻譯工作。首先由一名資深對外漢語教師(無醫學背景)和一名精通英文的骨科醫師分別獨立將英文原版量表翻譯成簡體中文(T1&T2),這兩名譯者均以漢語為母語。請有經驗的跨文化調適專家協同前兩位譯者將兩個翻譯版本合并,調整語言,生成初步統一版本(T1-2)。然后由兩名英語母語者(無醫學背景)分別獨立將這個初步統一版本回譯成英文版本(BT1&T2),再根據回譯版本和原版的比較,協調統一形成修訂版的中文量表。之后由患者填寫修訂版量表,測試其表達的條理性和易理解程度,并做出相應的修改,形成最終的版本[11]。
JOABPEQ是由患者本人或他人幫助下填寫,一般完成時間為6.08±4.99分鐘。量表填寫時每個條目患者所選項前的數字表示此條目的得分。量表得分計算方法如下:
Q1腰痛程度:(Q1-1×20+Q1-2×20+Q1-3×20+Q1-4×10-70)×100÷70
Q2腰部功能:(Q2-1×10+Q2-2×10+Q2-3×20+Q2-4×10+Q2-5×30+Q2-6×20-100)×100÷120
Q3步行能力:(Q3-1×30+Q3-2×20+Q3-3×10+Q3-4×10+Q3-5×30-100)×100÷140
Q4社會生活功能:(Q3-5×4+Q4-1×2+Q4-2×6+Q4-3×10-22)×100÷74
Q5心理健康:(Q5-1×3+Q5-2×4+Q5-3×6+Q5-4×6+Q5-5×3+Q5-6×3+Q5-7×3-28)×100÷103
JOABPEQ中的5個方面得分一般是分別計算使用,并不計算總和得分。
在本課題組的前期研究中,還對簡體中文版JOABPEQ的最終版本進行了因子分析、內部一致性、重測信度、效度、天花板和地板效應測試。
簡體中文版JOABPEQ內部一致性較高,在本課題組的前期研究中,其Cronbach’sα=0.886,其中除了Q1腰痛程度(Cronbach’sα=0.312),其余部分的內部一致性均良好(Q2腰部功能α=0.722,Q3步行能力α=0.743,Q4社會生活功能α=0.667,Q5心理健康α=0.842)[11]。
簡體中文版JOABPEQ相關系數(Intraclass Correlation Coefficients,ICC)整體高于0.95,Q1腰痛程度0.965,Q2腰部功能0.959,Q3步行能力0.977,Q4社會生活功能0.951,Q5心理健康0.963,表明簡體中文版JOABPEQ重測信度優秀[11]。
本研究通過簡體中文版JOABPEQ與歐氏失能量表(Oswestry Disability Index,ODI)、RMDQ、數字疼痛評分(Numerical Pain Rating Scale,NPRS)、和SF-36間的皮爾遜相關系數 (r)來評價了其效度。其結果如表1所示。

表1 JOABPEQ與ODI、RMDQ、NPRS、SF-36的皮爾遜相關系數(r)
簡體中文版JOABPEQ中Q1腰痛程度和Q5心理健康與RMDQ和SF-36量表間相關性較高,Q2腰部功能、Q3步行能力、Q4社會生活功能與ODI、RMDQ和SF-36量表間相關性明顯[11]。
在本課題組的研究當中,通過簡體中文版JOABPEQ對184位符合納入標準的患者當中162位完成兩次量表的患者進行了評分,并對這些數據的曲線下面積(Area Under the Curve,AUC)、最小重要變化(Minimal Important Change,MIC)以及其百分比(MIC%)和敏感性、特異性進行了評價。其結果如表2所示。

表2 簡體中文版JOABPEQ評分的AUC、MIC和MIC%
由于僅在簡體中文版JOABPEQ的Q1腰痛程度檢測到了地板效應,因此本研究認為主要是因為Q1腰痛程度中的4個條目在腰痛病人中都較為常見[11]。
JOABPEQ作為日本骨科協會專為腰痛患者設計的量表,在國際上被廣泛接受,并被翻譯成多個版本在使用,經檢測表現出了良好的信度和效度。但無論是日文版的JOABPEQ還是英文版的JOABPEQ只適合在日語和英語國家使用,并不適合在國內推廣,現本研究通過嚴格的跨文化翻譯流程制作的簡體中文版JOABPEQ,經檢測良好地繼承了原版JOABPEQ的信度和效度,并且適合簡體中文地區患者使用。因此,我們認為該量表適合作為臨床上的常用量表對腰痛患者進行檢測使用。