趙連杰
(首都師范大學(xué) 教師教育學(xué)院, 北京 100048)
近年來(lái),在新一輪基礎(chǔ)教育課程改革向縱深推進(jìn)的大背景下,基于大概念(本文采用“大觀念”)的英語(yǔ)課程與教學(xué)理念開(kāi)始受到廣泛關(guān)注,關(guān)于英語(yǔ)學(xué)科大觀念的理論探討與實(shí)踐轉(zhuǎn)化的教育教學(xué)成果相繼涌現(xiàn)。然而,在與一線(xiàn)教師溝通與交流中發(fā)現(xiàn),目前關(guān)于英語(yǔ)學(xué)科大觀念的學(xué)習(xí)理解與實(shí)踐應(yīng)用出現(xiàn)了過(guò)于強(qiáng)調(diào)主題及主題意義探究的現(xiàn)象,對(duì)發(fā)展學(xué)生的語(yǔ)言能力重視不足。
有鑒于此,在將關(guān)于英語(yǔ)學(xué)科大觀念的概念認(rèn)知重構(gòu)為指向?qū)W科本體的語(yǔ)言大觀念(language-related)和具有跨學(xué)科特點(diǎn)的主題大觀念(content-related)的基礎(chǔ)上[1],筆者闡釋了語(yǔ)言大觀念的概念界定、特征和價(jià)值[2],力圖實(shí)現(xiàn)對(duì)弱化學(xué)生語(yǔ)言能力發(fā)展的現(xiàn)象適時(shí)糾偏。來(lái)自各方的反饋?zhàn)C實(shí),語(yǔ)言大觀念的提出、界定及其價(jià)值闡述對(duì)英語(yǔ)教學(xué)具有積極的導(dǎo)向作用。為此,本文將進(jìn)一步詮釋語(yǔ)言大觀念的學(xué)理基礎(chǔ),解析其結(jié)構(gòu),探討其價(jià)值及啟示。
大觀念的英文是Big Idea,常見(jiàn)的翻譯名稱(chēng)為大概念,可被理解為一種反映專(zhuān)家思維方式的知識(shí)體系的組織形式,包括學(xué)科內(nèi)和跨學(xué)科領(lǐng)域知識(shí)體系中的核心概念、觀念、論題等[3]。文獻(xiàn)梳理發(fā)現(xiàn),大觀念在教育領(lǐng)域被提出最早可追溯到杜威(1902)的“教學(xué)內(nèi)容心理學(xué)化(psychologizing the subject matters)”。隨后,懷特海、布魯納、奧蘇貝爾、克拉克、埃里克森、威金斯和麥克泰格等學(xué)者相繼從認(rèn)知發(fā)展、課程設(shè)計(jì)等相對(duì)宏觀的視域,以及單元或主題教學(xué)設(shè)計(jì)等微觀層面各自闡釋了對(duì)大觀念的認(rèn)知與實(shí)踐。通過(guò)歸納研究者對(duì)大觀念內(nèi)涵的界定發(fā)現(xiàn),已有研究主要從認(rèn)知發(fā)展、課程內(nèi)容以及學(xué)科教育三大視角進(jìn)行解析。盡管解讀大觀念的視角不同,但對(duì)其中心性、網(wǎng)狀性、抽象性、持久性和遷移性的特征已達(dá)成共識(shí)[4]。
如果將大觀念置于學(xué)校教育中的具體學(xué)科課程與教學(xué)領(lǐng)域,則每個(gè)學(xué)科都有屬于自己獨(dú)一無(wú)二且復(fù)雜多樣的學(xué)科大觀念內(nèi)容體系。那么,什么是英語(yǔ)學(xué)科的大觀念?如何界定其內(nèi)涵?從目前國(guó)內(nèi)研究動(dòng)態(tài)來(lái)看,相關(guān)研究鮮有關(guān)于英語(yǔ)學(xué)科大觀念的明確界定,對(duì)其認(rèn)識(shí)基本上遷移了學(xué)界關(guān)于學(xué)科大觀念的一般性理解[5],這顯然不能體現(xiàn)英語(yǔ)學(xué)科大觀念的學(xué)科特殊性。而且,英語(yǔ)教師對(duì)此概念的模糊認(rèn)識(shí)也會(huì)增加對(duì)其實(shí)踐的風(fēng)險(xiǎn)。為此,在借鑒與吸收林恩·埃里克森的內(nèi)容驅(qū)動(dòng)學(xué)科中“知識(shí)的結(jié)構(gòu)”[6]和洛伊斯·蘭寧的過(guò)程驅(qū)動(dòng)學(xué)科中“過(guò)程的結(jié)構(gòu)”[7]兩個(gè)模型的基礎(chǔ)上,結(jié)合近年來(lái)對(duì)英語(yǔ)學(xué)科本質(zhì)觀與學(xué)科育人觀辯證關(guān)系的深入思考,筆者曾撰文指出,英語(yǔ)學(xué)科大觀念是兼容學(xué)科內(nèi)視域下的語(yǔ)言大觀念和跨學(xué)科視域下的主題大觀念的有機(jī)融合體,前者致力于通過(guò)提升語(yǔ)言意識(shí)來(lái)促進(jìn)學(xué)生語(yǔ)言能力的發(fā)展,后者則致力于建構(gòu)促進(jìn)學(xué)生成長(zhǎng)與發(fā)展的主題意義[8]。顯然,如此理解英語(yǔ)學(xué)科大觀念極大地豐富了其內(nèi)涵建設(shè),特別是,語(yǔ)言大觀念的提出為發(fā)展作為核心素養(yǎng)基礎(chǔ)要素的語(yǔ)言能力提供了新的視角。
根據(jù)洛伊斯·蘭寧“過(guò)程的結(jié)構(gòu)”模型(參見(jiàn)圖1),英語(yǔ)(語(yǔ)言藝術(shù))偏屬過(guò)程驅(qū)動(dòng)的學(xué)科,其學(xué)科內(nèi)容主要是由過(guò)程、策略和技能所架構(gòu),“過(guò)程的結(jié)構(gòu)”展示了過(guò)程、概念和原理這些組成部分之間的內(nèi)在聯(lián)系。詳言之,模型底層是最具體的層次,是關(guān)于技能、策略和過(guò)程的“知”和“行”,即學(xué)生知道某一技能或策略,進(jìn)而通過(guò)“練習(xí)”完成“行”的過(guò)程;模型的中間層是概念層,只有上升到概念層的時(shí)候,“行”才轉(zhuǎn)向“理解”為什么要“行”。換言之,最底層的“知—行”二維模式變?yōu)椤爸斫狻小比S模式,此時(shí)的“行”開(kāi)始基于策略和技能使用過(guò)程中的概念性理解,不僅知其然,更知其所以然;最后,兩個(gè)或多個(gè)概念的關(guān)系表達(dá)提煉成過(guò)程驅(qū)動(dòng)學(xué)科中的原理和概括,也是“過(guò)程的結(jié)構(gòu)”中最抽象的部分,即重要的、可遷移的關(guān)于過(guò)程結(jié)構(gòu)的概括性知識(shí)或原理性知識(shí)。

圖1 過(guò)程的結(jié)構(gòu)
“過(guò)程的結(jié)構(gòu)”模型為理解語(yǔ)言大觀念奠定了學(xué)理基礎(chǔ)。不同于數(shù)學(xué)、科學(xué)等“知識(shí)的結(jié)構(gòu)”為主的學(xué)科,英語(yǔ)(語(yǔ)言藝術(shù))更多的是關(guān)于方法、策略、技能等內(nèi)容的學(xué)科,如果缺乏統(tǒng)攝這些龐雜內(nèi)容的大觀念,則這些方法、策略和技能很容易被機(jī)械地運(yùn)用,難以形成關(guān)于語(yǔ)言的本體結(jié)構(gòu)、功能特征、運(yùn)行規(guī)律等方面的深層次認(rèn)知。而學(xué)習(xí)一門(mén)外語(yǔ),如果離開(kāi)了對(duì)語(yǔ)言本體的洞察,“對(duì)語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)、規(guī)律和本質(zhì)特征缺少應(yīng)有的認(rèn)知,那就難以深度把握和解釋外語(yǔ)教育中出現(xiàn)的諸多語(yǔ)言問(wèn)題”[9],更難以培養(yǎng)與發(fā)展語(yǔ)言能力。為填補(bǔ)這方面的空白,我們可以從語(yǔ)言本體及語(yǔ)言學(xué)習(xí)的視角來(lái)界定語(yǔ)言大觀念,即“學(xué)生在學(xué)習(xí)和使用語(yǔ)言的過(guò)程中感知與體悟的關(guān)于語(yǔ)言是如何理解和表達(dá)意義的語(yǔ)言意識(shí)、認(rèn)知結(jié)構(gòu)及策略方法”[10]。可見(jiàn),語(yǔ)言大觀念聚焦英語(yǔ)的形式體系及其運(yùn)作路數(shù),是關(guān)于語(yǔ)言符號(hào)系統(tǒng)如何理解與表達(dá)的意義的概念性理解。
值得一提的是,“過(guò)程的結(jié)構(gòu)”模型被引介到國(guó)內(nèi)基礎(chǔ)教育課程與教學(xué)領(lǐng)域后,同樣引起了語(yǔ)文教育界的重視。有研究專(zhuān)門(mén)辨析了語(yǔ)文學(xué)科過(guò)程技能的大觀念在生成機(jī)制、知識(shí)來(lái)源及其作用、學(xué)習(xí)方式和教學(xué)方法等方面與內(nèi)容知識(shí)的大觀念的差別[11]。也有論文明確指出,“語(yǔ)文學(xué)科屬于過(guò)程為本、技能驅(qū)動(dòng)的學(xué)科”且“語(yǔ)文課程鮮明的言語(yǔ)實(shí)踐特性決定了有關(guān)言語(yǔ)過(guò)程的概念性理解是更重要的”[12]。從這個(gè)意義上講,語(yǔ)文學(xué)科也非常強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言大觀念的特殊地位,折射出語(yǔ)言學(xué)習(xí)要聚焦“語(yǔ)言文字”的核心思想。
近年來(lái),筆者組建了由高校教師教育者、區(qū)域教研機(jī)構(gòu)英語(yǔ)教研員和一線(xiàn)英語(yǔ)教師構(gòu)成的專(zhuān)業(yè)發(fā)展共同體,采用課例研究的方式對(duì)基于大觀念的英語(yǔ)單元整體教學(xué)設(shè)計(jì)進(jìn)行了探究。其中,我們非常重視從語(yǔ)篇研讀中去提煉語(yǔ)言大觀念,以其為重要抓手,作為撬動(dòng)發(fā)展學(xué)生語(yǔ)言能力的中心軸和關(guān)鍵點(diǎn)。
下面將結(jié)合案例從“點(diǎn)”“線(xiàn)”“面”三個(gè)層次依次解析語(yǔ)言大觀念的內(nèi)在結(jié)構(gòu)。案例依托的教材內(nèi)容選自北師大版高中英語(yǔ)教科書(shū)(2019年版)選擇性必修一Unit 1 Relationships Lesson 1 Teachers。Lesson 1是包括兩個(gè)語(yǔ)篇的記敘文,分別為My Teacher(語(yǔ)篇1)和My Student(語(yǔ)篇2)。語(yǔ)篇1是以學(xué)生Graham的視角回顧老師Mr Jenkin對(duì)自己的影響;語(yǔ)篇2是以教師Mr Jenkins的視角回憶與Graham的交往印象以及教師的執(zhí)教理念。
眾所周知,英語(yǔ)學(xué)科的語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言技能有其自身的結(jié)構(gòu)和體系。詳言之,語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等語(yǔ)言本體知識(shí),和盤(pán)活這些本體知識(shí)的語(yǔ)篇、語(yǔ)用等語(yǔ)言運(yùn)作性知識(shí),以及聽(tīng)、說(shuō)、讀、看、寫(xiě)等語(yǔ)言技能及其策略都有一套完整且邏輯嚴(yán)謹(jǐn)?shù)捏w系和結(jié)構(gòu)。不言而喻,這些知識(shí)體系和技能體系是構(gòu)成英語(yǔ)學(xué)科知識(shí)的主體部分。然而,在現(xiàn)實(shí)的課堂教學(xué)情境中,英語(yǔ)教師往往將英語(yǔ)學(xué)科知識(shí)體系肢解成“知識(shí)點(diǎn)”“技能點(diǎn)”等進(jìn)行獨(dú)立講授或操練。實(shí)際上,這些“點(diǎn)”的背后蘊(yùn)藏著語(yǔ)言大觀念,“點(diǎn)”層面的語(yǔ)言大觀念是某個(gè)關(guān)于語(yǔ)言本體的事實(shí)性知識(shí)的元認(rèn)知表達(dá)形態(tài),可以從語(yǔ)言知識(shí)系統(tǒng)和語(yǔ)言技能系統(tǒng)的任意“點(diǎn)”切入,用以彌補(bǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)中深層次理解難以發(fā)生的缺憾。
限于篇幅,本文僅選取Lesson 1兩個(gè)語(yǔ)篇中各自第一段的部分內(nèi)容為分析片段,展示“點(diǎn)”層面的語(yǔ)言大觀念。
從圖2可知,該部分重要的語(yǔ)言特征之一就是時(shí)態(tài)的運(yùn)用。僅僅70余字的內(nèi)容,卻包含了現(xiàn)在完成時(shí)(如haven’t seen)、一般過(guò)去時(shí)(如left)、一般現(xiàn)在時(shí)(如think about),以及過(guò)去完成時(shí)(如had heard)四種時(shí)態(tài)的綜合。那么,作者為什么要高密度地切換多種時(shí)態(tài)呢?這樣做能實(shí)現(xiàn)怎樣的語(yǔ)用功能?從時(shí)態(tài)這個(gè)“點(diǎn)”考量,其蘊(yùn)含的語(yǔ)言大觀念是什么?

圖2 Lesson 1中時(shí)態(tài)運(yùn)用的語(yǔ)言片段
分析發(fā)現(xiàn),作者綜合調(diào)用多種時(shí)態(tài)至少可以實(shí)現(xiàn)以下語(yǔ)言功能。其一,用于表達(dá)語(yǔ)境中動(dòng)詞所表達(dá)的動(dòng)作或狀態(tài)的各種時(shí)間關(guān)系;其二,為個(gè)人的敘事回憶提供時(shí)間框架,使敘事中若干事件發(fā)生前后順序的邏輯關(guān)系清晰;其三,實(shí)現(xiàn)運(yùn)用英語(yǔ)時(shí)態(tài)建構(gòu)敘事語(yǔ)篇的功能。如此運(yùn)用時(shí)態(tài),寥寥數(shù)句就讓現(xiàn)在、過(guò)去以及過(guò)去的過(guò)去之間的時(shí)間線(xiàn)索清晰明了,充分體現(xiàn)出英語(yǔ)時(shí)態(tài)系統(tǒng)在時(shí)間指示上的重要作用。綜上,我們可以歸納出關(guān)于英語(yǔ)時(shí)態(tài)理解與運(yùn)用的語(yǔ)言大觀念:時(shí)態(tài)的綜合運(yùn)用能夠有效建構(gòu)回憶類(lèi)敘事語(yǔ)篇的時(shí)間推理關(guān)系。
“語(yǔ)言大觀念是相互關(guān)聯(lián)的層級(jí)系統(tǒng),其層級(jí)性特征又呈現(xiàn)出中心性、網(wǎng)狀性和伸縮性的表征”[13]。由于語(yǔ)言知識(shí)的多樣性和復(fù)雜性,須整合性地運(yùn)用語(yǔ)言,發(fā)揮語(yǔ)言系統(tǒng)方方面面的合力才能成功地建構(gòu)語(yǔ)篇的主題意義。如果說(shuō)“點(diǎn)”層面的語(yǔ)言大觀念只能喚醒特定語(yǔ)言知識(shí)“點(diǎn)”的元語(yǔ)言意識(shí),那么其內(nèi)部之間的有機(jī)整合與協(xié)同就構(gòu)成了更上位的“線(xiàn)”層面的語(yǔ)言大觀念,而后者則從更大的意義單位統(tǒng)攝對(duì)語(yǔ)言建構(gòu)功能和運(yùn)作規(guī)律的概念性理解。
就lesson 1回憶類(lèi)敘事語(yǔ)篇而言,時(shí)態(tài)的綜合運(yùn)用只是明確了語(yǔ)境中若干事件之間過(guò)去的過(guò)去、過(guò)去以及現(xiàn)在彼此間的時(shí)間推理關(guān)系,敘事的具體內(nèi)容是如何建構(gòu)的呢?下面以Lesson 1中的語(yǔ)篇1 My Teacher為例(見(jiàn)圖3)。

圖3 語(yǔ)篇1中詞匯運(yùn)用的語(yǔ)言片段
通過(guò)分析圖3中詞匯運(yùn)用的特征可見(jiàn),作者采用了詞匯語(yǔ)義對(duì)比的手法比較了before Graham met Mr Jenkin以及after Graham met Mr Jenkin的前后變化。例如,表達(dá)否定(如wasn’t,didn’t等)與肯定(really)的語(yǔ)義對(duì)比,表達(dá)情感的消極形容詞(如lazy,strange,boring,difficult)與積極形容詞(如interested,interesting)的語(yǔ)義對(duì)比,表達(dá)負(fù)向現(xiàn)狀的名詞(如problem)與正向現(xiàn)狀的名詞(如fun,strength)的語(yǔ)義對(duì)比,等等。這些詞匯運(yùn)用傳遞的語(yǔ)義對(duì)比巧妙地勾勒出Graham在Mr Jenkin影響下的鮮明變化。從詞匯運(yùn)用這個(gè)“點(diǎn)”來(lái)說(shuō),反映這一語(yǔ)言現(xiàn)象的語(yǔ)言大觀念可歸納為:通過(guò)詞匯運(yùn)用表達(dá)的對(duì)比語(yǔ)義可以隱性地實(shí)現(xiàn)敘述和勾勒內(nèi)容所傳達(dá)的變化之目的。
通過(guò)對(duì)圖2和圖3兩個(gè)“點(diǎn)”層面的語(yǔ)言大觀念的分析,我們可以整合時(shí)態(tài)運(yùn)用和詞匯運(yùn)用兩個(gè)維度生成“線(xiàn)”層面的語(yǔ)言大觀念:時(shí)態(tài)的綜合運(yùn)用可以為回憶類(lèi)敘事語(yǔ)篇提供時(shí)間線(xiàn)索,圍繞主題意義布局詞匯運(yùn)用可以為回憶類(lèi)敘事語(yǔ)篇提供表達(dá)變化的內(nèi)容線(xiàn)索。
隨著語(yǔ)言大觀念從微觀走向中觀和宏觀,“點(diǎn)”變成“線(xiàn)”,“線(xiàn)”變成“面”的語(yǔ)言大觀念的層級(jí)體系自然形成。在lesson 1 中,除了可以從時(shí)態(tài)運(yùn)用、詞匯運(yùn)用等“點(diǎn)”切入外,還可以從敘事的寫(xiě)作策略、語(yǔ)篇的信息結(jié)構(gòu)等方面開(kāi)發(fā)語(yǔ)言大觀念。例如,語(yǔ)篇1和語(yǔ)篇2都運(yùn)用了生動(dòng)的例子(見(jiàn)圖4)。

圖4 Lesson 1中事例運(yùn)用的語(yǔ)言片段
這些例子在回憶類(lèi)敘事語(yǔ)篇中有什么特殊的語(yǔ)用功能呢?顯然,從寫(xiě)作策略上看,把“例子”作為關(guān)鍵事件進(jìn)行細(xì)致描述,會(huì)讓回憶帶有敘事性,直接服務(wù)于師生關(guān)系互動(dòng)之于學(xué)生成長(zhǎng)意義這一主題意義的建構(gòu)與表達(dá)。
綜上所述,我們以洛伊斯·蘭寧“過(guò)程的結(jié)構(gòu)”為分析模型,基于“點(diǎn)”和“線(xiàn)”,生成lesson1在“面”層次的語(yǔ)言大觀念(見(jiàn)圖5)。

圖5 Lesson 1“面”層次的語(yǔ)言大觀念
圖5中完整呈現(xiàn)了回憶類(lèi)敘事語(yǔ)篇意義建構(gòu)的整體結(jié)構(gòu)與過(guò)程。通過(guò)對(duì)技能、策略、過(guò)程的分析,使過(guò)程的結(jié)構(gòu)上升到概念的層次,最后生成揭示概念關(guān)系的概念性理解。圖中“原理/概括”就是Lesson 1學(xué)習(xí)結(jié)束后學(xué)生要實(shí)現(xiàn)的關(guān)于回憶類(lèi)敘事語(yǔ)篇建構(gòu)的深刻的概念性理解。學(xué)生一旦形成了“面”層次的語(yǔ)言大觀念,就能深刻領(lǐng)會(huì)語(yǔ)言運(yùn)用中的策略、技能等“為什么重要,它有助于實(shí)現(xiàn)什么,什么樣的策略和技巧可以最大限度地發(fā)揮其效能,我們?cè)谑裁辞闆r下使用它們”[14],進(jìn)而實(shí)現(xiàn)大語(yǔ)言大觀念的遷移應(yīng)用。
語(yǔ)言大觀念的提出極大地豐富了英語(yǔ)學(xué)科大觀念的概念內(nèi)涵,是基于英語(yǔ)學(xué)科本質(zhì)觀和育人觀最新認(rèn)識(shí)基礎(chǔ)上凝練而出的新概念,對(duì)新時(shí)代基礎(chǔ)英語(yǔ)教育教學(xué)有著十分重要的價(jià)值與啟示。
縱觀我國(guó)改革開(kāi)放四十年來(lái)基礎(chǔ)外語(yǔ)課程改革與發(fā)展歷程,“學(xué)用分離”的現(xiàn)象一直比較嚴(yán)重,“學(xué)”不致“用”的問(wèn)題比較突出[15]。從語(yǔ)言大觀念的角度來(lái)看,如果語(yǔ)言學(xué)習(xí)和語(yǔ)言運(yùn)用之間缺失“語(yǔ)言理解”的鏈條,出現(xiàn)“學(xué)用分離”便不足為奇。畢竟,語(yǔ)言學(xué)習(xí)中倘若沒(méi)有真正理解語(yǔ)言本體及其背后的運(yùn)作規(guī)律,充分激活和綜合運(yùn)用語(yǔ)言知識(shí)、語(yǔ)言技能、策略等完成交際或非交際的任務(wù)是不現(xiàn)實(shí)的。而語(yǔ)言大觀念是關(guān)于語(yǔ)言本體、語(yǔ)言學(xué)習(xí)、語(yǔ)言運(yùn)用等的概念建構(gòu),是對(duì)語(yǔ)言本質(zhì)、形式和功能深度理解后形成的語(yǔ)言意識(shí),能夠橋接語(yǔ)言學(xué)習(xí)與語(yǔ)言運(yùn)用之間的鏈條缺失,進(jìn)而疏通“學(xué)用分離”的堵點(diǎn),為促成“學(xué)用一體”提供中介工具和過(guò)程載體。
語(yǔ)言是形式與意義的矛盾統(tǒng)一體。在二語(yǔ)習(xí)得和語(yǔ)言教學(xué)領(lǐng)域,以語(yǔ)言形式為中心還是以語(yǔ)言意義為中心一直是爭(zhēng)論的焦點(diǎn)議題。當(dāng)大觀念遷移到英語(yǔ)課程與教學(xué)領(lǐng)域時(shí),最初的關(guān)于英語(yǔ)學(xué)科大觀念的理解主要聚焦于內(nèi)容和意義,更多地體現(xiàn)在跨學(xué)科主題意義探究的層面,而對(duì)英語(yǔ)學(xué)科本體的語(yǔ)言形式關(guān)注不足的短板很快暴露。因此,語(yǔ)言大觀念的提出補(bǔ)齊了短板,讓英語(yǔ)學(xué)科大觀念兼容了語(yǔ)言形式和語(yǔ)言意義,較好地統(tǒng)籌了二者之間的辯證關(guān)系。需要特別強(qiáng)調(diào)的是,由于英語(yǔ)本體及其運(yùn)用的復(fù)雜性,語(yǔ)言大觀念在“點(diǎn)”“線(xiàn)”“面”呈現(xiàn)的觀念形態(tài)是極其豐富的。但就語(yǔ)言教學(xué)而言,最有價(jià)值的語(yǔ)言大觀念當(dāng)屬關(guān)于“特定的語(yǔ)言形式是如何表達(dá)和建構(gòu)語(yǔ)言意義”的概念性理解。從某種意義上講,關(guān)于語(yǔ)言形式與語(yǔ)言意義的矛盾運(yùn)動(dòng)規(guī)律的概念性理解是語(yǔ)言大觀念的核心價(jià)值追求。
長(zhǎng)期以來(lái),基礎(chǔ)英語(yǔ)教育領(lǐng)域主要圍繞學(xué)科本體的知識(shí)實(shí)施教學(xué),主要聚焦語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法以及語(yǔ)言技能和策略等內(nèi)容的學(xué)習(xí)。如果從知識(shí)分類(lèi)的視域透視,這些語(yǔ)言知識(shí)屬于陳述性知識(shí)下的事實(shí)性知識(shí),即分離的、孤立的、以“碎片化”形態(tài)呈現(xiàn)的關(guān)于語(yǔ)言是什么的知識(shí)[16]。這種性質(zhì)的知識(shí)只能表征事實(shí)性?xún)?nèi)容,并不能揭示關(guān)于事實(shí)的深層次理解。也就是說(shuō),這些知識(shí)雖然能夠以命題的方式自陳清楚事實(shí)是什么,但卻并不自帶“理解”屬性,而不被理解的語(yǔ)言知識(shí)就難以被靈活運(yùn)用。語(yǔ)言大觀念作為關(guān)于以語(yǔ)言為核心理解語(yǔ)言及其使用的元認(rèn)知知識(shí),是語(yǔ)言事實(shí)性知識(shí)走向自帶理解屬性的新的知識(shí)形態(tài),推動(dòng)陳述性的“語(yǔ)言知識(shí)”向概念性的“語(yǔ)言觀念”進(jìn)行知識(shí)形態(tài)轉(zhuǎn)化,必將強(qiáng)力發(fā)展學(xué)生的語(yǔ)言意識(shí),大力提升學(xué)生的語(yǔ)言能力。
作為語(yǔ)言學(xué)科同大觀念有機(jī)結(jié)合的產(chǎn)物,語(yǔ)言大觀念回應(yīng)了概念為本的課程與教學(xué)理念與英語(yǔ)學(xué)科的整合問(wèn)題,開(kāi)啟了英語(yǔ)學(xué)科大觀念研究的新方向。當(dāng)然,本文強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言大觀念并未意味著否定主題大觀念。事實(shí)上,二者是相互依存、互為補(bǔ)充的辯證關(guān)系,只是各自關(guān)注的側(cè)重點(diǎn)所有不同。如果把主題大觀念比作一首交響樂(lè),那么大提琴、小提琴、長(zhǎng)笛、短號(hào)、鋼琴等等猶如一個(gè)個(gè)語(yǔ)言大觀念,共同致力于演奏“特定的語(yǔ)言形式表達(dá)與建構(gòu)特定意義”的華美樂(lè)章。▲