摘 要:復(fù)旦大學(xué)圖書館所藏《逸論語》,原題“清姚椿輯,稿本,一冊”,其《逸論語》的內(nèi)容實(shí)是抄自清曹庭棟輯注之《逸語》,稱“姚椿輯”是未知真正的編者;通過考辨許慎《說文解字》所引“逸論語”“孔子曰”、清代學(xué)者所編《逸論語》類文獻(xiàn)、古典書目所著錄“續(xù)語”類文獻(xiàn),發(fā)現(xiàn)其“逸論語”的題名是不恰當(dāng)?shù)模瑢?shí)為姚椿誤識文本內(nèi)容、未明文獻(xiàn)著錄所致。
關(guān)鍵詞:清稿抄本;《逸論語》;孔子文獻(xiàn);文獻(xiàn)著錄
中圖分類號:G256.22 " "文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
A Textual Research on the Qing Dynasty Manuscript of Yi Lun Yu in the Fudan University Collection
Abstract The original title of Yi Lun Yu, in the Fudan University Library, is \"One Volume of Manuscript Compiled by Yao Chun\". The contents of Yi Lun Yu are in fact copied from the Yi Yu, edited and annotated by Cao Tingdong in the Qing dynasty. The book is called \"Yao Chun's compilation\" because the real author is unknown. By studying the \"Yi Lun Yu\" and \"Confucius Words\" as cited in Xu Shen's Shuowen Jiezi, the Yi Lun Yu documents compiled by Qing scholars, and the \"Continued Sayings\" documents recorded in classical bibliographies, the author finds that the title Yi Lun Yu is inappropriate and is the result of Yao Chun's misunderstanding of the content of the text and his failure to clarify the documentation.
Key words manuscript of the Qing dynasty; Yi Lun Yu; Confucius document; documentary record
復(fù)旦大學(xué)圖書館古籍部現(xiàn)藏有《逸論語》一冊,原著錄為“逸論語二十卷附錄三種各一卷,[清]姚椿輯,稿本,一冊”[1]。從20世紀(jì)50年代《復(fù)旦大學(xué)圖書館善本書目》至近來《中國古籍總目》及國家圖書館于2018年出版之《中國古籍珍本叢刊·復(fù)旦大學(xué)圖書館卷》影印此稿本[2],皆從此說。我們在閱讀清曹庭棟(1699—1785年)輯注之《逸語》[3]467-558后,發(fā)現(xiàn)所謂姚椿所輯之《逸論語》實(shí)是抄錄自曹氏此書的輯錄部分,且姚氏未接受曹氏“逸語”的稱名,而是在卷首題此部分內(nèi)容為“逸論語”。
曹庭棟為清前中期嘉善地區(qū)曹氏家族成員,中年絕意仕途,以著述自樂,其所輯注《逸語》內(nèi)容為隋唐之前文獻(xiàn)中的孔子言行資料。姚椿將抄錄的內(nèi)容命名為“逸論語”存在文獻(xiàn)認(rèn)識的錯(cuò)誤,而現(xiàn)藏此稿本的復(fù)旦大學(xué)古籍部在未核實(shí)稿本名實(shí)的情況下,延續(xù)了姚椿的錯(cuò)誤認(rèn)識,且把姚椿視作輯編之人。究其致誤之因,姚椿或許只是接受了清人朱彝尊、段玉裁等人對《說文》中“逸論語”的認(rèn)識,而未注意到《論語》文本與后世所輯編孔子言行資料的實(shí)質(zhì)差別。
就我們所見,當(dāng)下的學(xué)界在理解“逸論語”的概念時(shí)亦是追溯到許慎在《說文》中的稱引,但對許氏稱引之“逸論語”的認(rèn)識卻多是停留在清人《說文》研究的層面,未對其全書稱引之《論語》及“孔子曰”做材料來源的比較分析。另外,學(xué)界對《論語》文本與后世輯編孔子言論類文獻(xiàn)的區(qū)分界限亦認(rèn)識模糊。本文嘗試對此兩點(diǎn)問題做探討,在論述稿本與《逸語》的關(guān)系后,考論“逸論語”類文獻(xiàn)的名實(shí),略論此稿本以往著錄信息的不妥之處。
1 稿本《逸論語》前身及其遞藏
我們通檢影印稿本,發(fā)現(xiàn)除“華亭封氏蕢進(jìn)齋藏書印”外,別無文本相關(guān)信息。關(guān)于華亭封氏及其藏書,《松江縣志》卷三十一、《上海近代藏書紀(jì)事詩》“封文權(quán)”一條、郎菁《陜西省圖書館館藏古籍中的名家藏本》等文獻(xiàn)中皆有提及,其內(nèi)容大同小異。今僅列舉郎菁所言,以其他文獻(xiàn)補(bǔ)充:
館藏善本中,華亭封氏藏書也很多,有清乾隆六年(1741)永懷堂刻本《昌黎先生全集》四十卷、乾隆十二年(1747)賦閑草堂刻本《杜詩偶評》等。封文權(quán)(1868~1943),松江人。字衡甫,號庸庵。別號無悶。其高祖隱居華亭時(shí)開始聚書,歷經(jīng)三世,積書至數(shù)十萬卷,室名“簣進(jìn)齋”。自奉甚儉,愛書如命,收購書籍,毫不吝惜。所藏多舊鈔本及名人批校本。著作有《庸盦文稿》,《庸盦詩稿》等,編有《簣進(jìn)齋金石錄》、《簣進(jìn)齋書畫錄》等。全部藏書于1950年運(yùn)至上海移交上海市文物保管委員會(huì),后大部入藏上海圖書館及江蘇省博物館。陜圖所藏應(yīng)來自上海文化倉庫所挑選。見于館藏的封氏藏書印有:“華亭封氏蕢進(jìn)齋藏書印”、“華亭封文權(quán)讀書記”、“文權(quán)”、“封文權(quán)印”、“封氏庸庵著錄”、“庸庵”、“華亭封氏”、“封漣校印”、“華亭封漣校藏經(jīng)籍金石印”等。封漣應(yīng)為封文權(quán)前輩,生平待考。封文權(quán)輯有《封漣行述》一書,未見[4]。
由此可知,“華亭封氏蕢進(jìn)齋藏書印”的主人“華亭封氏”即晚清民國時(shí)期松江人(今上海)封文權(quán),為清代藏書家。除“所藏多舊鈔本及名人批校本”外,《上海近代藏書紀(jì)事詩》還提到封文權(quán)“又多藏松江及上海地方文獻(xiàn)及鄉(xiāng)先輩之鈔校本,如焦南浦、沈?qū)W之、姚春木、毛珊枝諸家”,“姚春木”即姚椿;另外,“有封氏手編《簣進(jìn)齋書目》稿本71冊,現(xiàn)藏上海圖書館”[5]。《松江縣志》云:“其所校訂書籍,蓋有‘華亭封氏蕢進(jìn)齋藏書’印章。”[6]事實(shí)上,《簣進(jìn)齋書目》第30冊著錄此稿本為“《逸論語》一卷,姚椿行書抄,朱黃綠校墨格本,一冊”[7],因而我們大概能推定:復(fù)旦大學(xué)藏稿本《逸論語》與陜西省圖書館藏封氏藏書一樣,亦是出自上文所引材料中提到的上海文化倉庫;復(fù)旦大學(xué)編目人員未參考封文權(quán)自編的《簣進(jìn)齋書目》。
姚椿(1777—1853年),字春木,一字子壽,自號樗寮生、蹇道人,清松江府婁縣人,其父姚令儀任四川布政使,家富藏書。姚椿少年時(shí)即好學(xué)勤讀,博聞強(qiáng)記,有“兩腳書櫥”之稱。“喜博覽,遇未見書必手自抄錄。以國子生應(yīng)順天鄉(xiāng)試,才名噪京師。工詩文,從姚鼐游,以古文名,舉賢良方正不就。晚年主講河南夷山、湖北荊南、松江景賢書院。工畫墨竹。有《通藝閣詩錄》《晚學(xué)齋文鈔》。抄本有:《老子道德經(jīng)》1卷,《直水田簡要事宜》1卷,明吳震履輯《五茸志逸錄》(卷數(shù)不詳,存1卷),明張溥《通鑒紀(jì)事本末后論》5卷。”[8]姚椿有抄錄未見書的習(xí)慣,其晚年又在松江府講學(xué),加之封氏的藏書“癖好”——“多藏松江及上海地方文獻(xiàn)及鄉(xiāng)先輩之鈔校本”(見前引),更加佐證了復(fù)旦大學(xué)藏稿本《逸論語》原藏于姚椿處,后為同府封文權(quán)所得。
通過與清曹庭棟輯注《逸語》的核對,我們發(fā)現(xiàn)姚椿抄錄的內(nèi)容僅為《逸語》中的輯錄部分,其他部分如《逸語例說》及每一條輯錄材料中的注文一概省去;其中輯錄部分除“學(xué)必第一”最后一條遺漏書名外,其他部分依照刻本標(biāo)明書名;其在稿本卷首自題“逸論語”,大概是未能領(lǐng)會(huì)曹庭棟著《逸語》的主旨。
在曹庭棟所著《永宇溪莊識略》卷六《識閱歷》中有提及其創(chuàng)作《逸語》之經(jīng)過:
乾隆九年 甲子 四十六歲 "是冬著《逸語》始。
乾隆十年 乙丑 四十七歲 "自春徂冬,惟以著《逸語》為事,百務(wù)概為屏絕。迄歲除,功未畢。
乾隆十一年 丙寅 四十八歲 "是歲著《逸語》勿少懈……
乾隆十二年 丁卯 四十九歲 "二月《逸語》成,付梓。余著是書,每值疑義,竟夜不成寐。稿凡屢易,反覆體玩,覺與身心亦有受益處,正字劃、辯音義,我友浦秋稼與有功焉[9]。
曹氏歷時(shí)兩年余方完成《逸語》的輯注,期間得到友人浦鏜的幫助。浦氏是乾嘉時(shí)期著名的考據(jù)學(xué)者,所著《十三經(jīng)注疏正字》甚為學(xué)者稱道,《逸語》中“正字劃、辯音義”的工作應(yīng)當(dāng)是得到了浦氏的幫助。對其《逸語》的編撰,四庫館臣在《四庫全書總目·子部》卷九八“子部八,儒家類存目四”中《逸語》一條云:
是書前有自序謂:“慮群書沿襲,疑信相參,用是殫心潛體,削誣正誤,以傳其信。”云云。夫自秦、漢而后,百家多述孔子之言,真?zhèn)螀搿M濍m稱削誣正誤,亦未見一一必出于孔子。又其序說行款,及每節(jié)注文分圈內(nèi)、圈外,儼然朱子《論語集注》體例,亦未免過於刻畫也[10]。
館臣所言“自序”即曹氏自撰之《逸語例說》,其主要內(nèi)容是闡述編撰《逸語》的緣由,并羅列所選材料的來源——72種古書的名目及基本信息。曹氏所選古書多為戰(zhàn)國秦漢子書,其利用的多坊間流傳之本,因其編于乾嘉考據(jù)派大規(guī)模校書之前,其自身又缺乏辨?zhèn)我庾R和考據(jù)精神,所以其所選之書在版本上存在良莠不齊、內(nèi)容上存在真?zhèn)蜗鄥⒌那闆r。嚴(yán)可均在為孫星衍《孔子集語》作序中就評此書云:“近人曹廷棟,又為《孔子逸語》十卷,援稽失實(shí),不足論。”[11]此為當(dāng)時(shí)著名學(xué)者對曹氏著作的評斷,雖不免有在《逸語》與《孔子集語》兩種相似著作之間褒此貶彼之意,仍舊有相當(dāng)?shù)膮⒖純r(jià)值。
《逸語》傳世本僅曹庭棟家刻之“乾隆十二年刻本”,國家圖書館、北京大學(xué)圖書館、上海圖書館等多處有藏,其中《中國古籍總目》著錄稿本即此復(fù)旦大學(xué)藏姚椿所抄題“逸論語”者[12]。學(xué)界對其刻本及抄本的關(guān)注極為有限,這導(dǎo)致在著錄抄本時(shí)延續(xù)了姚氏的錯(cuò)誤認(rèn)識。下文專門論說此意。
2 姚椿《逸論語》抄自曹庭棟《逸語》
曹庭棟《逸語》計(jì)十卷二十篇,在卷一之前有《逸語例說》,自言其編撰緣由及體例云:
夫去圣已遙,微言莫質(zhì),亦信夫理有可信而已。若及門諸子之言,間亦附入,合而輯之,次為二十篇。大抵專于記言,略于記事……
其例皆竊取《論語》,而其文則為諸經(jīng)之所逸,因名曰《逸語》。至于篇以類分,自修己及乎治人,與夫所以為窮里格物之助者,悉具其梗概,使讀者循節(jié)求之……
漢儒釋經(jīng),專事訓(xùn)詁,宋儒則精研義理,二者當(dāng)未可偏廢。庭棟輯《逸語》,既成書,復(fù)宗朱子《論語集注》之意,訓(xùn)詁義理,兼蒐以詳注之,先儒語錄有可參證者,并引據(jù)焉。每二篇合為一卷,凡十卷……
所輯圣言,俱見諸隋唐以前之書,于每章之末,各注書名,明其所自出也。其中有全書散佚,僅摭一二者,有兩書相類,專據(jù)一書者[3]468。
要言之,曹氏編《逸語》“二十篇”的設(shè)計(jì)及各篇的命名方式是模仿《論語》的編撰體例,在篇名之下做題解是依朱熹《論語集注》,正文間有辨音義、正字畫、通文意的注文,并在每條之末注明書名。在內(nèi)容上,正文及注文皆有句讀,在同一主題下排比材料,以“移風(fēng)第九”為界,“前篇皆自修之事,自此而下六篇推之治國平天下,即《大學(xué)》先明德而后新民之意”,最后六篇“皆學(xué)者窮理格物之助也”[3]503,530。輯錄部分以記言材料為主,不惟孔子之言,亦有孔子弟子之言。
就全書的材料來源而言,曹氏選取材料的文獻(xiàn)類別比較多樣,有經(jīng)學(xué)傳記、緯書、雜議等,如《大戴記》《詩傳》《尚書大傳》《韓詩外傳》《詩緯》《春秋緯》《白虎通》等;有兩漢史書,如《史記》《漢書》《吳越春秋》等;有戰(zhàn)國秦漢子書,如《曾子》《荀子》《韓非子》《呂氏春秋》《說苑》《新序》《中論》等。從各類文獻(xiàn)的選取比重來看,西漢及之前的文獻(xiàn)多于之后的;儒家相關(guān)文獻(xiàn)多于其他類別;記言的文獻(xiàn)遠(yuǎn)多于記事;孔子文獻(xiàn)遠(yuǎn)多于孔門弟子文獻(xiàn)。事實(shí)上,曹氏所輯《逸語》對諸書互見的材料僅從一種文獻(xiàn)中摘錄,總計(jì)365章的規(guī)模遠(yuǎn)不及孫星衍所輯收錄816條材料的《孔子集語》,其遺漏的孔子相關(guān)材料是相當(dāng)多的,但從曹氏重審擇、傳信、易讀的編撰主旨考慮,又無可厚非。
姚椿抄本單獨(dú)成冊,以行楷抄就,先以墨筆抄錄內(nèi)容,后有以朱筆句讀及糾誤的痕跡。內(nèi)容上,基本完整地繼承了曹氏《逸語》的輯錄部分;體例上,省去了《逸語》的“例說”、卷次題寫及曹氏注文,每篇的篇題亦有減省且在復(fù)校時(shí)以朱筆加“減省篇題”于當(dāng)頁版心處,每條引語下變原本“此章見+書名”為直題“書名”,變原本正文各條不提行格式為每條結(jié)束后提行書寫。
在內(nèi)容的細(xì)節(jié)上,姚氏在抄錄過程中對曹書作了一定的修整。此種“修整”具有明顯的抄本特征:(1)抄寫人的用字習(xí)慣會(huì)影響原本中常用字的書寫,出現(xiàn)文字簡化、異體混雜等現(xiàn)象,如原本中“爲(wèi)”字抄本皆作“為”,“焉”字抄本有時(shí)作“”,“於”字抄本有時(shí)作“于”,“我”字抄本有時(shí)作“吾”,“?”字抄本作“深”等。(2)轉(zhuǎn)寫過程中出現(xiàn)文段“改寫”“減省”,如原本篇題中凡“一十”余章抄本皆作“十”,“不知丘亦甚矣”抄本作“不如亦甚矣”,“蕩蕩乎”抄本作“蕩~”,“使人問孔子”抄本作“使人謂”等。(3)抄寫人延續(xù)了原本中的錯(cuò)誤,如原本在摘錄材料后多將“孔子曰”改為“子曰”,抄本沿其誤;原本引《荀子·仲尼》“知而好謀必賢”,謝鏞、盧文弨校本“謀”作“謙”且無校記,是此處眾本皆為“謙”,但是姚氏在抄錄及校讀中都未改正。(4)抄寫人在抄錄后又進(jìn)行校讀,校讀中以朱筆完成句讀、糾謬,句讀與原本不盡相同,糾謬有涂改痕跡。如抄本“學(xué)必由其業(yè)”,“由”字是在圈定原字“問”后改寫;“國無道”抄本原作“國有道”,后在原字上改正等。(5)抄本有更嚴(yán)格的遵守清廷避諱。曹氏于乾隆十二年(1747年)編定《逸語》,此時(shí)避諱尚不嚴(yán)格,從姚氏的生平及刻本《逸語》的傳布看,此抄本最可能成于姚氏中年后,此時(shí)清廷已施行嚴(yán)格的避諱,因而原本中“丘”字抄本皆作“邱”,“弦”字抄本缺筆等。
姚椿是桐城派代表人物姚鼐的弟子,以文人的身份為人熟知,其并不以當(dāng)時(shí)盛行的考據(jù)為標(biāo)榜,因而姚氏抄本并沒有多大的文獻(xiàn)參校價(jià)值,但是作為文人抄本的一個(gè)“樣品”,我們能從中看到某種文獻(xiàn)的傳播與“變異”的過程,這對我們更全面地認(rèn)識文獻(xiàn)在民間的發(fā)展演變具有參考意義。姚氏生逢乾嘉考據(jù)學(xué)的鼎盛期,其“逸論語”的稱名應(yīng)當(dāng)是受到朱彝尊、段玉裁等人對“逸論語”認(rèn)識的影響。朱、段的認(rèn)識影響深遠(yuǎn),下文我們會(huì)通過考辨《逸論語》類文獻(xiàn)的淵源來論證此認(rèn)識的局限性。
3 《逸論語》類文獻(xiàn)名實(shí)考辨
“逸論語”的稱名最早見于東漢許慎著《說文解字》,其在解釋玉部“瑮”“瑩”時(shí)引用:
瑮:玉英華羅列秩秩。從玉,?聲。《逸論語》曰:“玉粲之璱兮,其瑮猛也。”
瑩:玉色。從玉,熒省聲。一曰石之次玉者。《逸論語》曰:“如玉之瑩。”
段玉裁注云:
《藝文志》曰:“《論語》,漢興有齊、魯之說。”傳《齊論》者,惟王陽名家。傳《魯論》者,安昌侯張禹最后而行于世。然則張禹《魯論》所無,則謂之《逸論語》。如十七篇之外為《逸禮》、二十九篇之外為《逸尚書》也。《齊論》多《問王》《知道》二篇。王伯厚云:“《問王》疑當(dāng)作《問玉》。”按:《說文》玉、瑮、瑩三字下所引,蓋即《問玉》篇?dú)e[13]。
另外張岱年先生主編《孔子百科辭典》中《逸論語》一條在段氏的說法上又作出補(bǔ)充:
《逸論語》指漢時(shí)不見于通行本《論語》的孔子言論資料。漢時(shí)凡不在博士所習(xí),出于民間流傳者,皆稱為逸。清段玉裁認(rèn)為“張禹《魯論》所無,則謂之《逸論語》”,如同《儀禮》十七篇之外為《逸禮禮》、《尚書》二十九篇之外為《逸尚書》(見《說文解字注·玉部》)。朱彝尊《經(jīng)義考》云:“今《逸論語》見于《說文》、《初學(xué)記》、《文選注》、《太平御覽》等書。”后世對采集自其他古籍中的孔子言論,皆不稱為《逸論語》,如明潘士達(dá)編有《論語外編》、清孫星衍輯有《孔子集語》等。(夏乃儒)[14]
通過分類考察《說文解字》中征引的《論語》、《逸論語》、“孔子曰”三類材料,我們認(rèn)為以上兩種認(rèn)識都存在片面性。段玉裁未考慮到《張侯論》合編時(shí)對《魯論》的修改,以及三種傳本除了“篇次有異”外,篇內(nèi)章次、文句亦有差異,其未見近世出土的西漢《論語》抄本,因而對劉向父子校定三個(gè)傳本外的所謂“民間傳本”之《論語》文本系統(tǒng)認(rèn)識不足。夏乃儒未注意到“通行本《論語》”是一個(gè)變化的概念,其“經(jīng)典化”之前的流傳書寫僅見《漢書·藝文志》《論衡》等少數(shù)漢代文獻(xiàn),漢時(shí)《論語》文本系統(tǒng)外仍有諸多載有“孔子言論資料”的文獻(xiàn),如《說苑》《新序》中的匯編類故事性短章,以及忽視了《論語》在西漢時(shí)其實(shí)多被認(rèn)為是傳記,對“經(jīng)”的認(rèn)識只能有限地用在《論語》上。事實(shí)上,許慎對來源不同的東漢初年《論語》文本系統(tǒng)中的資料及他書所載孔子言行資料是有明確區(qū)分的,其引用《論語》、“逸論語”、“孔子曰”三類材料的目的是借古文獻(xiàn)來說解古文字,體式與稱名的不同旨在區(qū)分材料的不同來源,被引用的材料多是“只言片語”。
在許慎之后,唐宋類書亦有引文稱“逸論語”,清人對古書的輯佚多是為經(jīng)學(xué)研究提供更完備、更細(xì)致的資料,其輯編《逸論語》類文獻(xiàn)的共同特點(diǎn)是收集的材料其實(shí)都可以歸屬到漢時(shí)流行的《論語》文本系統(tǒng)中,其編撰的認(rèn)識同其對兩漢時(shí)《論語》流傳、定本的理解緊密相關(guān),其目的大概是呈現(xiàn)、區(qū)分漢代《古論》《齊論》《魯論》,以為《論語》學(xué)的研究從文獻(xiàn)學(xué)上進(jìn)行正本清源,其輯編文獻(xiàn)的來源基本不出《說文》《初學(xué)記》《文選注》《太平御覽》等書所引,較有代表性的《逸論語》類輯佚成果有沈淑輯《逸論語》,朱彝尊輯《論語逸篇附遺句》,朱彝尊輯、王謨校《逸論語》一卷,王朝榘輯《論語遺篇》《論語遺文》,馬國翰輯《古論語》六卷《齊論語》一卷,王紹蘭輯《齊論語問王知道逸文補(bǔ)》一卷等[15-17]。清代學(xué)者輯編《逸論語》的行為實(shí)質(zhì)上是一種文獻(xiàn)輯佚行文。
今人對許慎引《論語》相關(guān)文獻(xiàn)所作區(qū)分的認(rèn)識是很不充分的,也較少關(guān)注到前人在書目文獻(xiàn)中已將《論語》文本與后世輯編之孔子言行文獻(xiàn)相區(qū)分的現(xiàn)象。《隋書·經(jīng)籍志》[18]對《論語》之屬的文獻(xiàn)已有如《漢志》般按類排列的意識,其首列《論語》注本、疏解等與《論語》文本直接相關(guān)的主體文獻(xiàn),次《孔叢》七卷、《孔子家語》二十一卷、《孔子正言》二十卷等5種,次《爾雅》等小學(xué)之書,次“五經(jīng)總義”類。其中第二類其小序云:“其《孔叢》《家語》,并孔氏所傳仲尼之旨。”正如《漢志》“論語類”文獻(xiàn)在三種傳本、各家解說后列《孔子家語》《孔子三朝》《孔子徒人圖法》。《隋志》著錄的信息成為了后世推論輯編孔子言行資料所成之文獻(xiàn)演變的依據(jù),其中對《孔志》《當(dāng)論語》的認(rèn)識多依此著錄:
《孔叢》七卷,陳勝博士孔鮒撰。(梁有《孔志》十卷,梁太尉參軍劉被撰,亡。)
《孔子家語》二十一卷,王肅解。(梁有《當(dāng)家語》二卷,魏博士張融撰,亡。)
《孔子正言》二十卷,梁武帝撰。
宋鄭樵對《論語》相關(guān)文獻(xiàn)的認(rèn)識上承自《隋志》,其在編《通志·藝文略》中實(shí)踐其“類例既分,學(xué)術(shù)自明”的編目思想,按照“類”“家”“種”三級進(jìn)行文獻(xiàn)分類,在處理《論語》相關(guān)文獻(xiàn)時(shí)將其分為11種,即“古論語”“正經(jīng)”“注解”“章句”“義疏”“論難”“辨正”“名氏”“音釋”“讖緯”“續(xù)語”,其中“續(xù)語”指的正是后世輯編孔子言論所形成的文獻(xiàn),計(jì)7部,分別為《孔叢子》七卷、《孔志》十卷、《孔叢子釋文》一卷、《孔子家語》二十一卷、《當(dāng)家語》二卷、《孔子正言》二十卷、《次論語》十卷[19]。此7種文獻(xiàn)或失傳或混雜,已難以探究其本來面目,而后世對這些文獻(xiàn)的認(rèn)識多是沿用鄭氏此說,實(shí)當(dāng)闕者存疑。明焦竑參考鄭氏分類,于《國史經(jīng)籍志》中《論語》類亦分出“續(xù)語”一類,另將《闕里祖庭記》《東家雜記》《孔子編年》《孔氏實(shí)錄》等歸為“事紀(jì)”,更是注意區(qū)分“記言”文獻(xiàn)與“記事”文獻(xiàn),并明言是將“他仲尼遺言類附于篇”[20]。焦氏大致已有了區(qū)別《論語》文本與后世輯編孔子言論資料、“記言”為主的輯編與“記事”為主的輯編等文獻(xiàn)的意識。另外,就我們所見,宋至清代輯編的“續(xù)語”類文獻(xiàn)至少還有以下數(shù)種:
宋代——楊簡輯注《先圣大訓(xùn)》、薛據(jù)輯《孔子集語》二卷等;
明代——李栻輯《論語外篇》十卷、梁子璠輯《增訂論語外篇》四卷、鐘韶輯《論語逸編》三十一卷、佚名輯《孔子遺語》一卷等;
清代——曹庭棟輯注《逸語》十卷、孫星衍輯注《孔子集語》十七卷、王仁俊輯《〈孔子集語〉補(bǔ)遺》一卷、李滋然輯《〈孔子集語〉補(bǔ)遺商正》一卷等。
通過上述考辨,我們發(fā)現(xiàn)清代學(xué)者對《逸論語》的認(rèn)識與許慎的認(rèn)識有明顯不同,許慎旨在區(qū)分引用材料的不同來源,而清代學(xué)者是認(rèn)為兩漢時(shí)流傳的《論語》文本僅傳以《魯論》為基礎(chǔ)的合編本,而《古論》《齊論》已佚,可以通過輯佚“逸論語”來再現(xiàn)漢時(shí)《論語》文本的部分“真容”。曹庭棟所編《逸語》與《逸論語》類文獻(xiàn)是不同的:從取材上看,《逸語》不取“頒諸學(xué)校,天下萬世共睹”[3]467之儒經(jīng),多是從經(jīng)部外的文獻(xiàn)選取材料;就其體例而言,是仿《論語》與朱熹集注的樣式輯編古文獻(xiàn)中孔子言行資料,是基于某種編撰主旨而開展的一種文獻(xiàn)新編的行為,其與鄭樵《通志·藝文略》中“續(xù)語”類文獻(xiàn)有很強(qiáng)的共性。因而,姚椿將抄自曹庭棟《逸語》輯錄部分的內(nèi)容題為“逸論語”是不恰當(dāng)?shù)摹?/p>
4 結(jié)語
今人對姚椿抄本的著錄有以下兩種:一為《復(fù)旦大學(xué)圖書館善本書目·四書類》,題曰“逸論語二十卷附錄三種各一卷 清姚椿輯 稿本 一冊”,國家圖書館影印抄本與此一致;二為《中國古籍總目·經(jīng)部·四書類》附錄中“古論語之屬”,題曰:“逸論語不分卷逸周書一卷竹書紀(jì)年一卷 稿本 復(fù)旦”[21]。
姚椿抄本在內(nèi)容和體例上繼承了曹庭棟輯注《逸語》之輯錄部分,曹氏輯注《逸語》是一種文獻(xiàn)新編而非清代《逸論語》類文獻(xiàn)的文獻(xiàn)輯佚行為。對于“附錄”的三種,實(shí)是與《逸論語》抄在一冊的三篇雜錄,后兩種在開篇欄外分別題有“逸周書粹言”“竹書紀(jì)年”;第一種無題,多論禮之言,《中國古籍總目》此條編撰者大概也看到了相同的信息,但是其著錄還是存在模糊抄本實(shí)質(zhì)內(nèi)容的情況。實(shí)際上,姚椿抄本以《逸語》二十篇輯錄部分為主要內(nèi)容,雜抄三種在影印抄本第115—148頁,約占總內(nèi)容的23%。通檢姚氏《樗寮先生全集》[22]目錄,其中并無與《逸周書》《竹書紀(jì)年》相關(guān)的篇目,就抄本整冊內(nèi)容來看,其內(nèi)容大概皆為姚氏抄自他書,所以我們以為稱此三種為“雜抄”較為合適。
綜合以上考論,我們能認(rèn)識到姚椿抄自曹庭棟《逸語》輯錄部分的抄本歸到“經(jīng)部《論語》類”或“子部儒家類”皆無問題,但其著錄信息中“稿本”實(shí)當(dāng)為“抄本”,《逸論語》原輯編者亦并非姚椿;曹庭棟仿《論語》二十篇將《逸語》分為十卷二十篇,姚椿抄錄時(shí)未分卷,但從其朱筆篇題仍稱“此篇”看,書目著錄或可按原書命為“篇”;附錄部分具體而言為“《逸周書粹言》《竹書紀(jì)年》等雜抄三種”。以往的著錄,實(shí)有欠妥之處,但愿本文的討論對完善此稿本的認(rèn)識及著錄有所幫助。
參考文獻(xiàn):
[1] 復(fù)旦大學(xué)圖書館.復(fù)旦大學(xué)圖書館善本書目[M].上海:復(fù)旦大學(xué)圖書館,1959:29.
[2] 復(fù)旦大學(xué)圖書館.復(fù)旦大學(xué)圖書館卷[M]//中國古籍珍本叢刊:第6冊.北京:國家圖書館出版社,2018:1-148.
[3] 曹庭棟.逸語[M]//四庫全書存目叢書編纂委員會(huì).四庫全書存目叢書:子部:第29冊.濟(jì)南:齊魯書社,1995:467-558.
[4] 郎菁.陜西省圖書館館藏古籍中的名家藏本[J].天一閣文叢:第8輯,2010:48.
[5] 周退密,宋路霞.上海近代藏書紀(jì)事詩[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,1993:12-13.
[6] 《松江縣志》編篡委員會(huì).松江縣志[M].上海:上海人民出版社,1991:1029-1030.
[7] 封文權(quán).簣進(jìn)齋書目:第30冊[M].稿本.上海圖書館藏.
[8] 瞿冕良.中國古籍版刻辭典[M].蘇州:蘇州大學(xué)出版社,2009:663.
[9] 曹庭棟.永宇溪莊識略[M]//北京大學(xué)《儒藏》編纂中心.儒藏:史部·儒林年譜:第39冊.成都:四川大學(xué)出版社,2007:379-419.
[10] 永瑢,等.景印文淵閣四庫全書總目·子部[M].臺北:臺灣商務(wù)印書館,1983:147.
[11] 郭沂.孔子集語校注(附補(bǔ)錄)[M].北京:中華書局,2017:1.
[12] 中國古籍總目編纂委員會(huì).中國古籍總目·子部[M].上海:上海古籍出版社,2010:42.
[13] 許慎.說文解字注[M].段玉裁,注.鄭州:中州古籍出版社,2006:15.
[14] 張岱年.孔子百科辭典[M].上海:上海辭書出版社,2010:201.
[15] 曹書杰.中國古籍輯佚學(xué)論稿[M].長春:東北師范大學(xué)出版社,1998:409-411.
[16] 古風(fēng).經(jīng)學(xué)輯佚文獻(xiàn)匯編第18冊[M].北京:國家圖書館出版社,2010:1-43.
[17] 孫啟治,陳建華.中國古佚書輯本目錄解題[M].上海:上海古籍出版社,2017:109-110.
[18] 曾貽芬.隋書經(jīng)籍志校注[M].北京:商務(wù)印書館,2021:168-195.
[19] 鄭樵.通志·二十略[M].王樹民,點(diǎn)校.北京:中華書局,2009:1479-1481.
[20] 焦竑.國史經(jīng)籍志[M]//王承略.二十五史藝文經(jīng)籍志考補(bǔ)粹編:第23卷:上冊.北京:清華大學(xué)出版社,2014:80-86.
[21] 《中國古籍總目》編纂委員會(huì).中國古籍總目·經(jīng)部[M].北京:中華書局,2012:817.
[22] 姚椿.樗寮先生全集[M].刻本.婁縣姚氏,1833—1852(清道光十三年至咸豐二年):卷首.
作者簡介:李科,東北師范大學(xué)文學(xué)院古籍整理研究所2020級歷史文獻(xiàn)學(xué)碩士,研究方向?yàn)楣诺湮墨I(xiàn)學(xué)、秦漢孔子文獻(xiàn)整理與研究。
收稿日期:2022-12-28本文責(zé)編:李芳