——探析格麗克詩(shī)歌的繪畫(huà)性"/>
999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

冷暖·細(xì)節(jié)·輪廓
——探析格麗克詩(shī)歌的繪畫(huà)性

2022-12-06 20:39:19黃仰芬
文化創(chuàng)新比較研究 2022年7期

黃仰芬

(廣西大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣西南寧 530004)

1 詩(shī)歌風(fēng)格

美國(guó)詩(shī)人露易絲·格麗克獲2020年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),獲獎(jiǎng)理由提及其詩(shī)歌的冷峻之美(austere beauty)使個(gè)體的存在具有普遍性[1]。格麗克的作品主題廣泛,透視自身經(jīng)歷,常以神話、宗教、歷史或自然作為意境,冷靜情感的表面之下透露著豐富而易被忽視的張力。詩(shī)人還著有兩本詩(shī)觀散文集。獲諾獎(jiǎng)之前,格麗克已獲美國(guó)諸多詩(shī)歌獎(jiǎng)且受到學(xué)術(shù)重視。詩(shī)歌文本本身和大量國(guó)內(nèi)外文評(píng)都將詩(shī)人多維的情感折射到3 個(gè)詞語(yǔ)當(dāng)中:簡(jiǎn)約、矛盾、溫度。“簡(jiǎn)約”指詩(shī)歌的用語(yǔ)、跨行斷句、詞源句法等機(jī)制營(yíng)造了簡(jiǎn)約結(jié)構(gòu)和跳躍節(jié)奏;“矛盾”指豐富的矛盾主題,例如:短暫與永恒,生與死,親密與距離,神話與現(xiàn)代,存在與虛無(wú)等;“溫度”指詩(shī)人在簡(jiǎn)約結(jié)構(gòu)下解構(gòu)和傳達(dá)種種矛盾、溫暖、哲思。

具體而言,崔子怡曾討論閱讀格麗克的兩個(gè)向度,引用格麗克的話“我利用生活給予的素材,但讓我感興趣的并不是它們發(fā)生在我身上,而是它們似乎成為……范式”,指出詩(shī)人將希臘、羅馬神話進(jìn)行人格化書(shū)寫(xiě),將其看作轉(zhuǎn)化詩(shī)人自身素材為“范式”的一種嘗試,在人類(lèi)的集體文化心理和敘事中尋找個(gè)體的位置[2]。方商羊(格麗克的學(xué)生)分析詩(shī)人的用詞風(fēng)格:沒(méi)有多余的形容詞;在極簡(jiǎn)的、短音節(jié)的盎格魯撒克遜語(yǔ)匯,和極具智識(shí)性、抽象的長(zhǎng)音節(jié)拉丁語(yǔ)匯間找取平衡;句法上游走于并列結(jié)構(gòu)和從屬結(jié)構(gòu),增強(qiáng)了節(jié)奏和表達(dá)的戲劇性[3]。殷曉芳在詩(shī)人獲諾獎(jiǎng)之前便從神話詩(shī)歌、差異哲學(xué)等角度解讀其詩(shī)作[4]。

西方對(duì)其詩(shī)歌的詮釋更加多元,涉及神話書(shū)寫(xiě)、厭食癥思想研究、自白詩(shī)解讀、心理分析解讀、玄學(xué)詩(shī)歌研究、自我構(gòu)建解讀、哲學(xué)解讀等。如凱蒂(Katie)指出《鄉(xiāng)居生活》這本詩(shī)集中不確定而多變的敘事角度,論證詩(shī)集通過(guò)不同角色發(fā)聲的“我”的表達(dá)帶來(lái)普遍性的哲思,指出其作品多向解讀的可能性[5]。維多利亞·帕克(Victoria Parker)討論格麗克的詩(shī)歌對(duì)古典神話的解構(gòu),指出詩(shī)人在重構(gòu)新的神話時(shí),將詩(shī)人自身(長(zhǎng)久以來(lái)被忽視的女性)也納入其中[6]。由此可見(jiàn),對(duì)于格麗克的詩(shī)歌,西方世界的已有研究和國(guó)內(nèi)的漸深研究都揭示了其復(fù)雜精巧的肌理,指引讀者和譯者走向其多維豐富的闡釋空間。

詩(shī)人詩(shī)觀的自我陳述也將大大助力讀者解讀她的詩(shī)歌。格麗克曾在其詩(shī)觀散文集中對(duì)比琳達(dá)·麥卡里斯頓(Linda McCarriston)和佛雪(Forché)的詩(shī)歌風(fēng)格,指出前者詩(shī)歌悲劇基調(diào)的強(qiáng)烈和固化,也表示更傾向于后者詩(shī)歌中敘事視角的不確定性以及可能性。格麗克也提及自己對(duì)省略的、未言說(shuō)的、暗示、雄辯、刻意沉默等元素的癡迷,認(rèn)為文本中未言說(shuō)的部分有著巨大的能量,牽涉更大的語(yǔ)境思考。且詩(shī)人也在一定程度上否定文本中存在靜止的完整性[7]。而前文研究者的重要觀點(diǎn)和格麗克詩(shī)歌中的文本痕跡,正好印證了格麗克自我陳述中開(kāi)放、中立、動(dòng)態(tài)的詩(shī)觀詩(shī)藝和詮釋方式。筆者進(jìn)而發(fā)現(xiàn),國(guó)外對(duì)于格麗克詩(shī)歌的文學(xué)性研究已然豐富,但國(guó)內(nèi)對(duì)其討論仍然較少,連中文譯詩(shī)也未能覆蓋詩(shī)人的全部詩(shī)集。由此,為了保持對(duì)詩(shī)歌這種重要文學(xué)體裁的關(guān)注,為了在譯語(yǔ)世界更好地透視格麗克的詩(shī)歌原文,讀者和譯者尚需對(duì)其詩(shī)歌進(jìn)行持續(xù)深入的解讀。而通過(guò)詩(shī)歌評(píng)論分析和詩(shī)歌文本細(xì)讀,筆者發(fā)現(xiàn)格麗克詩(shī)歌的哲理性因其立體的畫(huà)面刻畫(huà),體現(xiàn)出一定的繪畫(huà)性,散落于冷暖色調(diào)、細(xì)節(jié)簡(jiǎn)化、輪廓線條等解讀層面。因此筆者將試圖從這個(gè)獨(dú)創(chuàng)的審美和解讀角度透視格麗克的詩(shī)歌,以期深化對(duì)原詩(shī)意涵的解讀和闡述。

限于篇幅,且基于詩(shī)人不同詩(shī)集具備不同時(shí)期的重要特點(diǎn),筆者選擇和分析的詩(shī)歌較為均勻地分散于詩(shī)人不同時(shí)期的詩(shī)集中,以期達(dá)到較為完整的呈現(xiàn)和解讀。且該文文本主要參照現(xiàn)有較為完整的格麗克詩(shī)歌中文譯本,即是由柳向陽(yáng)和范靜嘩選譯和合譯的詩(shī)集《直到世界反映了靈魂最深層的需要》和《月光的合金》,對(duì)未有譯本的詩(shī)歌,將引用英文原詩(shī)。

2 冷暖色調(diào)

格麗克善用樸素簡(jiǎn)約的語(yǔ)言映射深遠(yuǎn)的意涵,而其在詩(shī)歌中對(duì)于色彩詞匯的布置,也因詩(shī)人的思想基調(diào)而呈現(xiàn)出顛覆性的或不確定性的溫度和戲劇性效果。

2.1 外冷內(nèi)熱

詩(shī)人第二本詩(shī)集《沼澤地上的房屋》中詩(shī)歌《池塘》(The Pond)[8]的第一詩(shī)節(jié)為:“黑夜用翅膀籠罩著池塘。/帶暈的月光下,我依稀辨認(rèn)出/你的面龐正游弋在米諾魚(yú)和應(yīng)和的/小星星中間。在夜色里/水面閃著金屬的光澤。”從夜的翅膀熄滅池塘的光亮,到只反射著冰冷月光的灰色金屬質(zhì)感的池面,奠定了全詩(shī)的冰冷基調(diào)。第二詩(shī)節(jié)則提及花崗巖和其衍生出的墳?zāi)梗笪膭t慢慢過(guò)渡講到童年世界和同一血脈,應(yīng)該是詩(shī)人在表達(dá)對(duì)早逝姐姐的懷念和對(duì)兩人共同童年的幻想。詩(shī)人心中對(duì)姐姐的思念和美好的遐想營(yíng)造的濃濃暖意,和全文的冰冷質(zhì)感形成強(qiáng)烈對(duì)比。但自?xún)?nèi)心深處迸發(fā)的愿望卻將暖意從夜晚灰冷罩殼的裂縫間帶出,對(duì)比之下詩(shī)人的情感無(wú)疑更為深沉、久久縈繞。

2.2 外熱內(nèi)冷

第九本詩(shī)集《七個(gè)時(shí)期》的第三首詩(shī)歌《感官世界》(The Sensual World)[9],前文描述了一個(gè)色彩繽紛的夏日家庭,“那時(shí)我沒(méi)有準(zhǔn)備好;我站在奶奶的廚房里,/端出我的玻璃杯。燉李子,燉杏子——/果汁倒入了冰的玻璃杯。再加水,耐心地,一點(diǎn)一點(diǎn)地,/每加一次/眾多堂兄弟堂姐妹都要判斷,品嘗——/夏季水果的芳香,極度濃縮:/彩色液體漸漸變得更亮,更燦爛,/更多的光透過(guò)來(lái)。/快樂(lè),安慰。奶奶等著”,以及“遠(yuǎn)處,水果在玻璃盤(pán)里發(fā)亮”。至此,詩(shī)人用具體溫馨的家庭畫(huà)面和炙熱繽紛的夏季色彩營(yíng)造出熱絡(luò)的空間表象,而其中埋伏的話語(yǔ)“那時(shí)我沒(méi)有準(zhǔn)備好”呼應(yīng)了后文的“那時(shí)我沒(méi)有準(zhǔn)備:夕陽(yáng),夏天結(jié)束。展示/時(shí)間是一個(gè)連續(xù)體,是某種事物即將結(jié)束”。前后對(duì)應(yīng)的“我沒(méi)有準(zhǔn)備好”如同將前文彩色溫暖的畫(huà)面包圍封鎖,變成一個(gè)置于遠(yuǎn)處的空間,如同“遠(yuǎn)處在玻璃盤(pán)里發(fā)亮的水果”,精美卻有距離。而詩(shī)中的“我”所見(jiàn)的這個(gè)有距離感的空間,其實(shí)是時(shí)間這個(gè)“連續(xù)體”里的片刻,靜止而冰冷。后文的“你將受傷、留下傷疤,你將繼續(xù)饑渴”進(jìn)一步表達(dá)了詩(shī)人對(duì)親密關(guān)系保持著距離感,且對(duì)其可持續(xù)性產(chǎn)生懷疑。外熱內(nèi)冷顛覆性的詮釋方式牽引讀者體會(huì)詩(shī)人思想世界里的不確定性,使所感所思更為深刻。

方商羊和李驕陽(yáng)也在一網(wǎng)絡(luò)訪談節(jié)目中討論到《感官世界》這首詩(shī)歌,進(jìn)而提到格麗克詩(shī)歌表達(dá)的特殊性,即是言說(shuō)的內(nèi)容反抗言說(shuō)的方式,而言說(shuō)的方式壓抑言說(shuō)的內(nèi)容[10]。這正印證了上文對(duì)于格麗克詩(shī)歌內(nèi)部思考對(duì)立性和顛覆性的闡釋。

3 細(xì)節(jié)簡(jiǎn)化

格麗克的詩(shī)歌少用華麗繁復(fù)詞語(yǔ)對(duì)細(xì)節(jié)進(jìn)行具體定焦或細(xì)致刻畫(huà),讀者感受到的更多是詩(shī)歌中鏡頭的飄移,而這種敘述方式也使詩(shī)歌的文本因素之間更具呼吸空間。

3.1 焦點(diǎn)模糊

詩(shī)人的中期作品,第六本詩(shī)集《野鳶尾》中的詩(shī)歌《月光中的愛(ài)》(Love in Moonlight),開(kāi)頭敘述了男女之間的相互依賴(lài),爾后筆鋒一轉(zhuǎn)書(shū)寫(xiě)外面的世界:“外面,夏夜,一個(gè)完整的世界/被拋在月亮上:團(tuán)團(tuán)銀色的輪廓/也許是建筑或樹(shù)木,或狹小的公園/有貓藏在里面,在塵土里仰身翻滾,/玫瑰,金雞菊,還有,黑暗中,金色的/國(guó)會(huì)大廈圓頂/變成了月光的合金,外形/沒(méi)有細(xì)節(jié),神話,原型,靈魂。”畫(huà)面的描述將一切細(xì)節(jié)模糊化,只剩下銀色的輪廓和月光的合金,而詩(shī)歌開(kāi)頭提及的男女或也在這個(gè)空間內(nèi)部,在建筑里樹(shù)木后或花園中,但是模糊的焦點(diǎn)已經(jīng)不再聚焦于他們身上,在場(chǎng)或不在場(chǎng)的不確定性指涉?zhèn)€體和個(gè)體情感的次要。詩(shī)歌的意涵走向“神話,原型,靈魂”的無(wú)我哲思,焦點(diǎn)模糊后的思緒從細(xì)碎日常跳躍到開(kāi)闊思想,啟人思考。

丹尼爾·莫里斯(Daniel Morris)在其解析格麗克詩(shī)歌主題的著作中,曾分析格麗克的詩(shī)歌進(jìn)而指出,一首多敘述角度的詩(shī)就像一幅立體主義繪畫(huà),而不是一幅寫(xiě)實(shí)主義傳統(tǒng)風(fēng)景畫(huà),因?yàn)楹笳咧惶峁┮粋€(gè)固定的視角。而格麗克的詩(shī)歌正以其不同尋常的多敘述角度延展了這類(lèi)單一的視角[11]。對(duì)應(yīng)上文,這也解釋了焦點(diǎn)模糊后的視野是通往更多方向的,無(wú)遠(yuǎn)弗屆。

3.2 抽象延展

《鄉(xiāng)居生活》是格麗克的第十一本詩(shī)集,其中第一首詩(shī)歌《暮色》(Twilight)描述“他”在一天勞作后靜坐窗前看世界流轉(zhuǎn),“窗子,并非世界,而是一方風(fēng)景,/代表著世界。四季流轉(zhuǎn),/每個(gè)季節(jié)只呈現(xiàn)為一天之中的幾個(gè)鐘頭。/先是綠色,接著是金色,然后是白色——/這樣的抽象帶來(lái)強(qiáng)烈的愉悅,/如餐桌上的無(wú)花果”。詩(shī)歌緩緩呈現(xiàn)夜幕降臨的過(guò)程,一切景色暗去且變成抽象的成塊的綠色、金色和白色,抽象化的景觀最后因天暗慢慢消失。而“他”的思路則流轉(zhuǎn)回具體的餐桌上的無(wú)花果,這作為感受過(guò)程的一個(gè)逗點(diǎn)。接下來(lái)視覺(jué)的感受消融為嗅覺(jué)的感受,再到聽(tīng)覺(jué)的感受,即是后文提到的聞到“檸檬樹(shù)、橘子樹(shù)的清香”,和聽(tīng)到“葉子入夜的簌簌聲”。具體畫(huà)面化作抽象色塊且慢慢消融,再延展到其他感官的認(rèn)知,使得每日里色塊的變化和消逝延展為更普遍寬廣的流轉(zhuǎn)的四季,甚至整個(gè)時(shí)空。同樣,這首詩(shī)也是詩(shī)人在最普遍的日常里消解、呈現(xiàn)對(duì)時(shí)空的思考。

丹尼爾·莫里斯(Daniel Morris)也曾提及,在現(xiàn)代繪畫(huà)中,抽象主義把世界的特征分解成組成部分——線條、顏色和形狀,借此藝術(shù)家能對(duì)知覺(jué)做出自我的反思。而格麗克詩(shī)歌中創(chuàng)造性的抽象處理也是一種關(guān)于藝術(shù)和生活關(guān)系的思考。這進(jìn)一步解釋了上述詩(shī)歌抽象延展的意涵表達(dá)方式。

4 輪廓線條

輪廓線條的定位思考,一方面,指細(xì)節(jié)的闕如助力了輪廓的凸顯;另一方面,詩(shī)歌中獨(dú)自成型而明顯存在的流動(dòng)線條或方直輪廓,都在一定程度上解釋了詩(shī)歌中時(shí)空哲思的痕跡。

4.1 時(shí)間形狀

第三本詩(shī)集《下降的形象》中的詩(shī)歌World Breaking Apart[12]講述一對(duì)男女試圖對(duì)話之后仍然分開(kāi),而“風(fēng)”的意象在詩(shī)中多次出現(xiàn),如原文末尾描述:There is no such light./And pain,the free hand,changes almost nothing./Like the winter wind,it leaves/settled forms in the snow.Known,identifiable -/except there are no uses for them,表達(dá)在無(wú)法捕捉的情感面前,只有風(fēng)能在雪堆里留下吹過(guò)的形狀,在冰冷的氛圍中,或許這是唯一能被辨識(shí)和確認(rèn)的。風(fēng)的意象在動(dòng)態(tài)的吹拂中留下雪堆上靜止的形狀,這是雪捕捉了風(fēng)的形狀,也是雪定格了這個(gè)冰冷時(shí)刻的樣態(tài)。暫停感帶來(lái)時(shí)間的缺席,讓壓抑的空間更為凝聚和凸顯,冰冷似乎也成了永恒的幻式。由此,時(shí)間的暫停勾勒和傳達(dá)了詩(shī)歌的畫(huà)面和意涵。

4.2 邊界消解

Faithful and Virtuous Night是詩(shī)人的第十二本詩(shī)集,現(xiàn)下整本詩(shī)集未有中文譯本。其中一首詩(shī)歌名為T(mén)he Story of a Day[13],敘述了詩(shī)中的“我”不想歸家面對(duì)一切,在外游蕩至日出時(shí)分才緩緩踱回家門(mén),此時(shí)Thus I returned home./I stood a long time/on the stoop where the stairs ended,/refusing to unlock the door./The sun was rising./The air had become heavy,/not because it had greater substance/but be cause there was nothing left to breathe./I closed my eyes./I was torn between a structure of oppositions/and a narrative structure,詩(shī)中多次出現(xiàn)的“門(mén)”和“窗”的意象是規(guī)約著“我”的邊界,空氣的空洞加劇壓縮了對(duì)立的結(jié)構(gòu),既是物理空間上“內(nèi)”與“外”的對(duì)立結(jié)構(gòu),也映射詩(shī)人對(duì)于自我和他者的界分。接著“我”睜開(kāi)雙眼,努力克服內(nèi)心拉扯,從“外”走進(jìn)“內(nèi)”:The room was as I left it./There was the bed in the corner./There was the table under the window./There was the light battering itself against the window/until I raised the blinds/at which point it was redis tributed/as flickering among the shade trees,結(jié)局是“我”決定做出一個(gè)重要的動(dòng)作,拉起窗簾讓光灑進(jìn)屋內(nèi),至此“內(nèi)”與“外”的物理邊界消解,內(nèi)外明暗光線的對(duì)比被打破,“我”終于嘗試讓自己與世界和解交流。

5 延續(xù)解讀

綜上所述,從格麗克詩(shī)歌繪畫(huà)性特點(diǎn)的分析角度入手,在一定程度上能從原詩(shī)的豐富結(jié)構(gòu)中找到另一個(gè)具體的解讀視角,一方面印證和加強(qiáng)了詩(shī)人的哲理性詩(shī)觀,另一方面透視了原文更多的意涵。而以上詩(shī)歌的譯本情況也進(jìn)一步表明,當(dāng)下國(guó)內(nèi)對(duì)于格麗克詩(shī)歌的翻譯也當(dāng)具備更多解讀的可能性。詩(shī)人和詩(shī)歌值得更為全面的解讀和持續(xù)不斷的翻譯,以期讓原文意涵播散且讓不同文化系統(tǒng)間的異質(zhì)因素流動(dòng)。

主站蜘蛛池模板: 久久a毛片| 国产伦精品一区二区三区视频优播| 国产区免费精品视频| 99热这里都是国产精品| 精品国产99久久| 亚洲an第二区国产精品| 一本色道久久88| 97在线观看视频免费| 亚洲天天更新| 99热免费在线| 99成人在线观看| 久久婷婷六月| 国产视频a| 国产精品午夜福利麻豆| 亚洲天堂视频在线观看免费| 亚洲天堂久久久| 四虎在线观看视频高清无码| 国产尤物jk自慰制服喷水| 91网红精品在线观看| 超清无码熟妇人妻AV在线绿巨人| 国产成人免费手机在线观看视频| 青青青伊人色综合久久| 日韩无码黄色网站| 国产高潮视频在线观看| 亚洲一区二区三区国产精华液| 精品伊人久久久久7777人| 精品国产免费观看一区| 91精品国产91久无码网站| 一级黄色欧美| 婷婷综合色| 在线观看免费国产| 亚洲欧洲日韩综合色天使| 伊人成人在线| 91无码人妻精品一区二区蜜桃| 久久人搡人人玩人妻精品一| 国产欧美精品一区aⅴ影院| a毛片免费在线观看| av一区二区人妻无码| 在线精品视频成人网| 91色在线观看| 日韩精品一区二区三区swag| 精品久久高清| 久久久久无码精品| 亚洲精品无码抽插日韩| 蜜臀AVWWW国产天堂| 国产18在线播放| 日韩精品免费在线视频| 国产手机在线观看| 国产黄色免费看| 97无码免费人妻超级碰碰碰| 亚洲成人在线网| 啪啪永久免费av| 免费国产一级 片内射老| 国产精品免费露脸视频| 中文字幕久久精品波多野结| 69免费在线视频| 欧美在线一二区| 55夜色66夜色国产精品视频| 久久婷婷人人澡人人爱91| 草草线在成年免费视频2| 国产不卡一级毛片视频| 久久久精品久久久久三级| 不卡国产视频第一页| 91精品综合| 欧美亚洲第一页| 亚洲精品桃花岛av在线| 国产女人在线观看| 免费一看一级毛片| 色网在线视频| 国产99精品久久| 精品国产免费观看| 日本欧美一二三区色视频| 激情成人综合网| 国产日本欧美在线观看| 欧美日韩中文字幕在线| 国产成人91精品| 国产精品制服| 精品国产一区91在线| 国产区免费精品视频| 四虎精品国产AV二区| 国产00高中生在线播放| 天天综合网亚洲网站|