代鈺洪,吳明聰(.成都大學 美術與設計學院,四川 成都 6006;.四川音樂學院 成都美術學院,四川 成都 60500)
中國書法歷史悠久,從古到今,書法藝術經歷了很大的變化,在書法歷史長河里,先后有甲骨文、金文、籀書、小篆、隸書、魏碑、楷書、草書、行書等書法種類,涌現了包括王羲之 、王獻之、趙孟頫 、米芾、顏真卿 、董其昌 、蘇軾 、黃庭堅、歐陽詢等一大批優秀的書法大家,留下了《蘭亭序》《多寶塔碑》《前后赤壁賦》等家喻戶曉的書法作品。收藏大家張大千作為中國二十世紀畫壇最具傳奇色彩的國畫大師,被譽為“五百年第一精鑒人”,經過名師指點接觸了大量古字畫,早年跟隨曾熙、李瑞清兩位老師,使大千養成了收藏鑒賞古字畫的習慣和愛好,在藝術收藏上,他收藏的古代書法作品五百年來無人能比。
張大千本人是字畫大家,其在古字畫收藏頗有建樹,同時是鑒定古字畫的絕頂高手,除此之外兼具超高的創作能力和仿古能力。張大千的個人創作和仿古能力的高超主要體現在其對于石濤作品的把握程度上,據說其至少收藏過五百余幅石濤的作品。張大千對石濤作品的了解程度和仿制技藝的高超,曾經蒙騙不少專業人士,現流傳的石濤作品據說仍舊有一部分是張大千的仿制作品,卻還未能被辨認出來。張大千高超的繪畫技巧和仿古能力與其對古代書法勤勞鉆研是分不開的,他對于古人的書法習慣有著精準并且詳細的歸納,甚至于哪一方印上有什么缺角都十分清楚[1]。
除了石濤以外,張大千還酷愛董源的作品,多次不計銀錢購入其珍貴作品,曾用五百兩黃金購入中國山水畫代表作《瀟湘圖》,圖中湖光山色綿延不斷,留白意境悠遠,同樣的價格購入的還有董源的《江堤晚景圖》,這幅作品是張大千最珍愛的董源畫作,其在20世紀40年代購入。雖然后期張大千長年旅居海外,為生計和修建別院時也曾出售過不少古人字畫,但是始終沒有出手此畫,并且他也曾多次臨摹《江堤晚景圖》,現在流傳于世的張大千的完整臨摹作品就有三幅。
張大千的財力富可敵國,這也支撐著他不斷地收藏精品古字畫,成為20世紀字畫收藏六大家之一,他自評為“五百年來精鑒第一人”。由于張大千在字畫收藏、鑒定的造詣之高,有不少人慕名求其鑒定古書畫,經其題跋、蓋章的古書畫在市場成交時的價格也更高。張大千先生鑒定古書畫口頭鑒定一百元一件(時價),若是真跡,可求其題跋與蓋章,題跋字數在一百字以內,價格在五百元一件(時價)。
張大千早期從事收藏的財力支撐與他祖上留下的財富有很大關系,但其祖上留下的古字畫作品較少,主要靠他本人在市場上的搜尋。其祖上有王羲之的書法《曹娥碑》,原是清王府舊藏,后被張大千祖上收藏??箲饎倮螅瑥埓笄詹氐拇罅繉m廷流出的書畫作品在海外市場活動頻繁[2]。張大千發現古字畫頗受美國市場歡迎,當時又正值戰后日本經濟衰落時期,張大千便就此機會在日本市場收入大量古字畫,其出手闊綽,散盡千金收入古字畫,但求珍品良品,將不少珍品加入個人收藏或把收藏品置于國內外古字畫市場流通。
張大千在收藏古字畫時也不間斷地對海內外中國古字畫進行保護,助力中國古字畫文化傳承。其收藏的古字有不少幾經輾轉流入海外,為我國的書法文化在海外發揚和宣傳起到了不小的作用。這些書法作品讓海外的專家和書法愛好者感受到中國古人的書法魅力。
張大千曾收藏過黃庭堅的三幅書法作品,他在收藏黃庭堅作品的同時,個人風格也受到了黃庭堅作品的影響。在張大千收藏的黃庭堅作品中,《贈張大同書》和《廉頗藺相如傳》被藏于美國[3]。
《贈張大同書》為黃庭堅行書,縱幅34.1厘米,橫幅553厘米,書卷后有王鐸等人題跋,此作品是黃庭堅落罪發配時寫與外甥的,作此書時黃庭堅已體衰,并且內心郁結,心情壓抑,于書中與自己的外甥談其心中不快。此書分上下兩卷,上半卷已經遺失,下半卷現存于普林斯頓大學藝術博物館。
《廉頗藺相如傳》為黃庭堅草書,橫幅1 822厘米,縱幅32.5厘米,卷內有多處鑒印,書寫內容為《史記·廉頗藺相如列傳》的內容,原文為西漢史學家司馬遷所著,講述了以廉頗、藺相如為主角的歷史故事,包括“負荊請罪”“完璧歸趙”等。黃庭堅在書寫時對文中內容有所簡略。黃庭堅草書《廉頗藺相如傳》為張大千舊藏,現藏于美國大都會博物館。
張大千曾在20世紀50年代將自己收藏的古畫整理收錄成冊,并在日本出版,名為《大風堂名跡》,日本前后出了兩版,但均沒有將其收藏的古字收錄其中,故張大千對手中珍藏的古書法進行了復制。張大千深愛黃庭堅的作品,《大風堂名跡》復制了黃庭堅不惑之年的書法作品《經伏波神祠詩卷》,對張大千本人書法產生了深刻的影響。
張大千喜愛的另外一幅作品是《經伏波神祠詩卷》,此為黃庭堅行書,縱30.4厘米,橫820.6厘米。《經伏波神祠詩》為唐代晚期詩人劉禹錫為東漢著名將軍馬援所作,其在64歲時戰中病逝,死后被奸人構陷。伏波神祠位于湖南壺頭山,為當地居民為紀念馬援將軍所造,當地也正是其最后征戰之地。劉禹錫被貶湖南時路過伏波神祠有感而發,作此詩抒發心結,感嘆不愿被功名所累而愿騎馬逍遙[4]。書法是黃庭堅晚年得意之作,其筆力遒勁,行文瀟灑果斷,在題跋中寫到持有此書到淮南若是見到黃庭堅的舊故,可以出示此書,足見其對此作品的認可。明代文徵明評其:“真得折釵、屋漏之妙?!边@幅作品在張大千收藏之前被宋、明、清的多位文人收藏過,也被多本書冊收錄過,作品現藏于日本東京細川護立氏永青文庫。
美國藏家喜歡收藏中國古代書法,在美國收藏的眾多中國書法作品中,排首位的當屬王羲之的《行穰帖》,橫幅24.4厘米,縱幅8.9厘米。現存于世的非王羲之原本,而是唐朝時期的再臨本,作者為北宋著名書法家米芾,現藏于美國普林斯頓大學美術館。再臨作者十分用心,其在細微處的墨色枯竭和細微筆觸感都十分還原。作品上有多處題跋和鑒印,原被北宋宣和內府所藏,還有清朝皇帝乾隆題詩。相傳《行穰帖》由清廷流出,后被張大千收藏帶到日本?!缎叙μ吩膬H有數字,而上面有題跋共四段,其中有兩段較長,且在題跋時十分用心,字體俊秀嚴謹,墨色濃淡適宜。
張大千收藏的米芾的行書《吳江舟中詩卷》,橫幅559.8厘米,縱幅31.3厘米,卷首和卷后分別有8處、3處鑒印蓋章,現藏于梅多鮑利坦美術館。《吳江舟中詩卷》內容原文是朱邦彥的五言詩,記錄了朱邦彥乘舟江上,與船夫爭執的事情。創作于米芾的晚年時期,作品極具米芾晚年書法特色,字體清麗、枯筆有力俊秀。
作為優秀的書畫家和收藏家,張大千不但財力雄厚,還有極強的國家榮譽感和責任感。早年間張大千便對古書畫收藏頗為癡迷,并且有著較強的文物保護意識。一次他與友人前往觀賞隋朝畫家展子虔的《游春圖》時得知自己的另一位好友也想收藏此作,此《游春圖》還吸引了外國人前來收購,張大千表示只要文物不落入外國人之手,誰收藏都是一樣的。
截至抗日戰爭時期,張大千先生收藏古書畫共一千余件,日本人聞張大千收藏中國古書畫珍寶無數,欲迫使其交出收藏。張大千在與日軍周旋后將兩箱古書畫從上海轉運至香港,待到藏品到香港后其編撰成《大風堂書畫錄》[5]。
創作于五代的山水畫作《瀟湘圖》隨著清政府的沒落,被清朝最后一任皇帝溥儀帶出紫禁城,后在抗日戰爭時期落入民間。張大千以五百兩黃金購入后,于20世紀50年代將其轉賣,現真跡陳列于故宮博物院。有同樣遭遇的珍貴古字畫還有《韓熙載夜宴圖卷》,由于張大千計劃旅居國外,需要籌備大量資金,他將自己手中的古字畫出手。此畫本在抗日戰爭時期流入民間,也被張大千重金購入,后在張大千出國之前以較低的價格轉給了故宮博物院。
1952年,張大千移居南美,大量珍貴的古書畫無法全部帶走,但其堅決不將藏品賣給海外市場。因怕這些具有極高價值的古書畫流落國外,他將藏品低價賣給信任的朋友,后來這批書畫作品由周恩來總理指示國家文物局從張大千友人處回收。張大千去世后,他的妻子將他藏品中的74件精品,捐贈給臺北故宮博物院。
張大千不僅是書畫大家,還是收藏名家,其在個人情操、民族氣節上令人欽佩。其高超的繪畫和仿古、鑒古技術離不開對古書畫的熱情和幾十年如一日的刻苦鉆研。更難得的是他為我國古字畫保護作出的貢獻。在戰爭年代,張大千依舊保持了清醒的頭腦和堅定的家國信仰,阻止了一批優秀的古代字畫流入外國列強之手,并且不惜代價地不斷回收流落民間的古字畫,為中國回收古字畫作出了重要貢獻。同時,其收藏的字畫在海外也影響了海外收藏家和藝術家們,使全球共同領略中國古字畫的魅力。張大千先生對保護我國文物,傳承和弘揚中華文化,啟發我國收藏家們的文物保護意識均起到了非常重要的作用。