贏得信任與尊重是國際文化交流的前提,也是國際文化交流的目的。中國文化和出版走出去要在以下三點(diǎn)下足功夫,才能達(dá)到交流的目的。
廣西賓陽竹編文化及其現(xiàn)代發(fā)展對策研究 …………………………………………………………………………… 覃秋萍(4/58)
從出版自身的實(shí)踐出發(fā),只有持續(xù)創(chuàng)造價值,才能在文化傳播上占有一席之地。持續(xù)創(chuàng)造價值需要持續(xù)供給的能力和穩(wěn)定的出版品質(zhì)。
文化的傳播需要深層次的價值作為基礎(chǔ),這不能僅從實(shí)用角度出發(fā),或是從營銷角度來衡量,確切地說,文化價值是不能以商業(yè)邏輯來看待的。
會計職業(yè)給會計人員帶來的風(fēng)險的表現(xiàn)形式有很多種,主要?dú)w集為兩個方面。一方面是因?yàn)闀嬋藛T自身職業(yè)素養(yǎng)較低,從而判斷失誤造成的會計職業(yè)風(fēng)險;另一方面則是各種誘因?qū)е聲嬋藛T進(jìn)行舞弊,這對于企業(yè)發(fā)展和個人前途都有巨大的損害,必將給財務(wù)人員和企業(yè)帶來無法估計的經(jīng)濟(jì)風(fēng)險、法律風(fēng)險和聲譽(yù)風(fēng)險,具體表現(xiàn)為承受經(jīng)濟(jì)損失、承受法律制裁和承受聲譽(yù)損失。財務(wù)人員在實(shí)際操作過程中利欲熏心,挪用公款、提供虛假的報銷單據(jù)等不僅斷送自己的職業(yè)生涯,還會帶來一定的經(jīng)濟(jì)損失,但我們在這里探討的是作為公司這一主體由于舞弊或者違規(guī)的行為需承擔(dān)的經(jīng)濟(jì)損失。中國證監(jiān)會2018年4月11日披露實(shí)例:


中國青年出版總社(以下簡稱“中青社”)早在2007年就將推動中國文化和出版“走出去”作為一項(xiàng)重要戰(zhàn)略,并在被譽(yù)為世界出版?zhèn)髅街行牡挠鴤惗爻闪⒅袊嗄瓿霭嫔纾ㄓ﹪H有限公司(以下簡稱“中青國際”),出版和發(fā)行中國文化藝術(shù)和當(dāng)代建設(shè)的圖書和電子音像產(chǎn)品。同時,在北京成立中青雄獅數(shù)碼傳媒科技有限公司(以下簡稱“中青雄獅”),作為中青國際在國內(nèi)的后援機(jī)構(gòu),為其搜集出版素材、編輯制作產(chǎn)品。之后以紙質(zhì)圖書和數(shù)字出版物的形式,由中青雄獅出口到海外、中青國際在全球市場營銷推廣。十幾年來,中青社已出版中、英、法、意、俄、波等多種語言版本的中國文化藝術(shù)和當(dāng)代建設(shè)精品圖書600余種,每年輸出紙質(zhì)圖書、電子音像產(chǎn)品約50種,多數(shù)產(chǎn)品進(jìn)入歐美主流市場,南非、新加坡、馬來西亞、泰國等中小市場也有分銷商銷售相關(guān)圖書。中青社出版的《中國》《西藏》《新疆》《發(fā)現(xiàn)中國》《中國藝術(shù)5000年》《最美的中國古典繪畫》《清·孫溫繪全本紅樓夢》《中國功夫藝術(shù)》《中國園林藝術(shù)》等大型視覺藝術(shù)畫冊定價在100—200美元之間,單個選題的多種語言版本和不同開本全球包銷量在8000—20000冊之間,成為奢侈品級別的中國文化藝術(shù)圖書,被中宣部(國家新聞出版署)列為中國出版“走出去”的標(biāo)志性產(chǎn)品。中青社的“走出去”工程有效推廣了中國文化,提升了中國文化的國際影響力,連續(xù)14年盈利,被國家新聞出版署和中國新聞出版研究院作為以商業(yè)模式推動出版“走出去”的成功案例在業(yè)界推廣。
實(shí)習(xí)報告評分標(biāo)準(zhǔn):“思路清晰,條理清楚,能運(yùn)用專業(yè)理論知識分析具體問題及按要求完成報告”為優(yōu)秀;“能結(jié)合實(shí)習(xí)情況描述實(shí)習(xí)內(nèi)容及解決的具體問題,按要求完成報告”為良好;“羅列材料,缺少分析,基本完成實(shí)習(xí)報告”為合格;“實(shí)習(xí)報告與實(shí)習(xí)內(nèi)容關(guān)系不大或未能按要求完成報告”為不合格。
中青社經(jīng)過這些年的實(shí)踐發(fā)現(xiàn),僅僅靠本土化戰(zhàn)略,只能完成戰(zhàn)略的一半。從打開市場、產(chǎn)生市場效益和降低成本等方面來講,本土化是有效的。但對品牌樹立、價值引領(lǐng)和文化推廣而言,本土化戰(zhàn)略是有局限的。特別是對戰(zhàn)略的持續(xù)性,本土化有極大的局限性。因?yàn)椴辉凇艾F(xiàn)場”,所以文化力就被淹沒在純粹的商業(yè)力中,最終是文化無法“走出去”“走進(jìn)去”。

近年來,大量文化出版機(jī)構(gòu)都向海外派遣團(tuán)隊,以收購并購、合資合作、招聘當(dāng)?shù)鼐庉嫷确绞竭M(jìn)行有益探索。特別是在推進(jìn)國際傳播本土化建設(shè)方面,成為選擇的重點(diǎn)。
另外,建筑結(jié)構(gòu)設(shè)計應(yīng)與外觀設(shè)計相結(jié)合。一些建筑在設(shè)計中過于強(qiáng)調(diào)創(chuàng)作的新穎與美觀,沒有與結(jié)構(gòu)設(shè)計進(jìn)行有效的結(jié)合。而建筑物本身承受著巨大自重荷載與活載、扭矩、風(fēng)荷載等作用力,如果沒有按照建筑的結(jié)構(gòu)受力特征和基本的結(jié)構(gòu)技術(shù)原理進(jìn)行結(jié)構(gòu)設(shè)計,會導(dǎo)致建筑結(jié)構(gòu)不穩(wěn)定,從而引發(fā)嚴(yán)重的安全事故。
目前,對于中國文化在其他國家的受歡迎程度還缺少一個合理的反饋系統(tǒng),世界其他國家到底在多大程度上喜愛中國文化?喜歡中國文化的哪些方面?這些問題其實(shí)并不復(fù)雜,把各類媒體、平臺及專業(yè)機(jī)構(gòu)推薦的書目做一個認(rèn)真的研究可以發(fā)現(xiàn),能夠給讀者帶來價值的書籍是排第一位的。第一類是科學(xué)學(xué)術(shù)類,發(fā)達(dá)國家的基礎(chǔ)科學(xué)和尖端科學(xué)都是領(lǐng)先的,所以科學(xué)類圖書是受歡迎的,這不僅體現(xiàn)在自然科學(xué)、工程科學(xué)方面,在管理方面、社會發(fā)展也存在這種傾向。第二類是自我提升類,如《高效人士的七個習(xí)慣》《窮查理寶典》等,一些編程、算法類的圖書也很受歡迎。第三類是日常生活類,如《減糖生活》《真希望我父母讀過這本書》等。
國際出版商協(xié)會前主席、英國布魯姆斯伯里出版公司執(zhí)行總裁理查德·查金認(rèn)為:“中青國際的出版物涉及藝術(shù)、學(xué)術(shù)以及娛樂,我極少看到如此精美的書籍。然而,他們背后卻有更為深層次的意義。他們致力于加強(qiáng)中國與世界各國的相互理解。中青國際可以作為中國出版以及知識產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域的駐外大使,并且可以作為其他中國企業(yè)謀求以英國為平臺而走向國際市場的榜樣力量。”
在文化走出去站住了腳之后,持續(xù)深入的交流就成為關(guān)鍵,并且要形成制度化的安排。中青國際建立了覆蓋歐洲、北美和亞洲的全球營銷網(wǎng)絡(luò),以包銷為主、寄銷為輔,確保產(chǎn)品順利進(jìn)入國際主流市場,其中歐美市場份額較大。目前,中青國際分銷商及合印合作伙伴已達(dá)20余家,產(chǎn)品銷往全球50多個國家。
中青社一方面堅持本土化戰(zhàn)略,一方面堅持始終在“現(xiàn)場”。中青國際一直在國際出版的中心倫敦深耕,收獲了真的友誼和真誠的朋友。在很多關(guān)鍵時刻,這些朋友發(fā)揮了巨大作用。特別是2015年,配合習(xí)近平總書記到英國進(jìn)行國事訪問,中青社在英國開展的“中國圖書節(jié)”活動受到廣泛關(guān)注。從2019年起,中青社配合國家外宣戰(zhàn)略和“中國書架”項(xiàng)目持續(xù)開展“圖書節(jié)”活動,目前已成功舉辦三屆。
國際出版商協(xié)會前主席米歇爾·柯曼認(rèn)為:“在短短的十年間,中青國際取得的成就讓我們敬佩。這家雄心勃勃的企業(yè)一躍成為一個促進(jìn)中國現(xiàn)代出版業(yè)發(fā)展的國際推手。”
“中國書架”項(xiàng)目與國際圖書編輯能力提升項(xiàng)目是兩個典型案例。
在中宣部、國家新聞出版署的支持下,中青社及其下屬的中青國際、中青雄獅,聯(lián)合英國布魯姆斯伯里出版集團(tuán),歷時一年調(diào)研與研討,與英國的一些知名書店合作,設(shè)立集中展示、銷售中國主題圖書的專架。在為讀者提供購書便利的同時,使讀者有更豐富的閱讀體驗(yàn),為其了解中國打開了一扇窗,也提升了中國文化的影響力。該項(xiàng)目可豐富書店的產(chǎn)品線、提升書店品牌,尋求長遠(yuǎn)商業(yè)合作。“中國書架”項(xiàng)目在介紹中國文化的同時,也創(chuàng)造了社會效益和經(jīng)濟(jì)效益,其可持續(xù)性發(fā)展可促進(jìn)中西方文明互鑒,為中英長期友好合作奠定基礎(chǔ),創(chuàng)造氛圍,提高中國軟實(shí)力。
在中宣部進(jìn)出口管理局和對外推廣局領(lǐng)導(dǎo)的支持和指導(dǎo)下,經(jīng)過近兩年籌備,中青社及其所屬中青國際、中青雄獅于2020年10月承辦“2020年國際圖書編輯能力提升線上培訓(xùn)班”項(xiàng)目。培訓(xùn)開設(shè)了“國際出版現(xiàn)狀及發(fā)展趨勢”“編輯——為了成功而策劃”“國際營銷、市場推廣和供應(yīng)鏈”“跨文化傳播”“中國文化·國際表達(dá)——探索中的中國青年出版社國際出版事業(yè)”等13門課程,理論與案例相結(jié)合,邀請前國際出版商協(xié)會主席、“中華圖書特殊貢獻(xiàn)獎”獲得者理查德·查金、國際出版商協(xié)會秘書長何塞·波吉諾、前英國出版商協(xié)會副總裁艾瑪·豪斯等12位國際知名專家學(xué)者授課。2021年舉辦了第二屆培訓(xùn),超過230家機(jī)構(gòu)的1500多名從業(yè)者參加了培訓(xùn)。2022年的培訓(xùn)已經(jīng)由中宣部批準(zhǔn)立項(xiàng),將于下半年開展。
綜上所述,中國文化和出版走出去的三個關(guān)鍵點(diǎn)是:持續(xù)創(chuàng)造有價值的文化內(nèi)容是贏得尊重的基礎(chǔ);持續(xù)留在國際交流舞臺現(xiàn)場是贏得尊重的關(guān)鍵;持續(xù)平等深入交流是贏得信任、贏得尊重的動力。