錢婧
關(guān)鍵詞:東方主義 譚恩美 《奇幻山谷》 華裔美國(guó)文學(xué)
愛德華·薩義德(Edward Said)在《東方學(xué)》(Orientalism,1978)一書中指出,自第二次世界大戰(zhàn)后,美國(guó)逐漸在東方和東方主義領(lǐng)域占據(jù)主導(dǎo)地位,成為東方主義話語的制造者和控制者。事實(shí)上,早在19 世紀(jì),美國(guó)就已關(guān)注到東方,如赫爾曼·麥爾維爾(Herman Melville)、馬克·吐溫(Mark Twain)等人的文學(xué)作品中就涉及太平洋地區(qū)的帝國(guó)想象。a至19 世紀(jì)末20 世紀(jì)初,隨著第二次工業(yè)革命的全面完成,美國(guó)的綜合國(guó)力大幅提升,具備了向太平洋地區(qū)全面擴(kuò)張的實(shí)力,且對(duì)美國(guó)而言,“所謂‘東方’更可能是與遠(yuǎn)東(主要是中國(guó)和日本)聯(lián)系在一起”b。對(duì)此,美國(guó)華裔學(xué)者李磊偉將美國(guó)的東方主義分為“老東方主義”和“新東方主義”兩個(gè)階段c,但無論是哪個(gè)階段,其實(shí)質(zhì)都是西方以權(quán)力為后盾,對(duì)東方實(shí)行殖民化話語,具有西方文化優(yōu)于東方文化的思想內(nèi)核。
就此而言,華裔美國(guó)文學(xué)自19 世紀(jì)末萌芽之時(shí),便與東方主義有著千絲萬縷的聯(lián)系,特別是20 世紀(jì)70 年代后,越來越多的華裔作家步入美國(guó)文壇。他們大多出生于20 世紀(jì)并在美國(guó)本土長(zhǎng)大,始終站在西方的立場(chǎng)上觀察和體驗(yàn)東方,受到東方主義的深刻影響。其中,譚恩美(Amy Tan)無疑是一個(gè)旗幟性的人物。她擅長(zhǎng)書寫母女關(guān)系與族裔文化,包括其處女作在內(nèi)的《喜福會(huì)》(The Joy Luck Club,1989)、《灶神之妻》(The Kitchen God’s Wife,1991)、《靈感女孩》(The Hundred Secret Senses,1995)、《接骨師之女》(The Bonesetter’s Daughter,2001)等多部作品均聚焦于中美文化的差異和沖突。因此,譚恩美本人常被視為中國(guó)文化的代言人,其小說也成為西方讀者了解中國(guó)的重要途徑。……