喬雨欣 穆家欣 汪柔
摘 要:在大學英語教學中融入中華優秀傳統文化是課程思政對公共課程的具體要求,更是繼承和弘揚中華優秀傳統文化的需要,將中國故事更好地“走出去”。因此,教師們要立足我國英語教學現狀,探索如何在英語教學中與中華優秀傳統文化進行融合創新。教師們要提高素養,不斷強化思政意識,提高思政能力。依托課程知識,深入挖掘其思政元素,用科學有效的案例將中華優秀文化有機融入大學英語教學中,從而達到提升學生專業素養和人文素養的雙重效果,進而增強文化自覺和文化自信。
關鍵詞:中華優秀傳統文化;大學英語教學
1.引言
全國高校思想政治工作會議上,習近平總書記提出,要把思想政治工作貫穿教育教學全過程,實現全程育人、全方位育人。大學英語是我國高等學校開設的公共必修課,這意味著絕大部分非外語專業的大學生都要修這門課程,受眾面之廣,影響力之大,不得不讓我們思考課程思政對于這門課程的意義和對育人的意義。思想政治工作從根本上說是做人的工作,不斷提高學生的思想水平、政治覺悟、道德品質、文化素養,讓學生成為德才兼備、全面發展的人才,是每一節課的中心任務。因此,大學英語要用好課堂教學這個主渠道,使其與思想政治理論課同向同行,形成協同效應。
2.大學英語教學中融入中華優秀傳統文化的途徑
2.1課前導入中融入中華優秀傳統文化
大學英語教材每個單元都是圍繞一個話題設計的,導入部分雖然占的比重不大,但是對學生理解單元主題、引入課文、擴展知識有著重要作用。可以充分利用豐富的網絡資源,利用視頻、音頻等形式,在課前導入中融入中華優秀傳統文化。
以上海外語教育出版社《全新版進階大學英語》第三冊第二單元為例。這個單元的主題是“炫耀性消費”(conspicuous consumption),按照教學進度安排,這個單元的內容恰逢“雙十一”前后,每年的“雙十一”交易額都是網絡熱點,作為資深網民的大學生也很熱衷網購。結合實際情況,可以充分利用這些熱點因素,在課前導入部分,首 先 通 過 設 置 問 題“What do you buy on Singles Day, and why do you buy? Will you buy the things which you cannot afford? ” 組織小組討論,或者通過線上投票的形式,讓學生選擇是否會購買超出自己消費能力的高檔電子產品、名牌服裝等,以及對“花唄”“校園貸”“賣腎買‘蘋果’”等的看法等,讓學生弄明白單元主題的含義,弄清如果是出于炫耀社會身份地位的目的去購買商品或消費,就屬于“炫耀性消費”,因勢利導,引入中華傳統美德中的“勤儉節約”“歷覽前賢國與家,成由勤儉敗由奢”“由儉入奢易,由奢入儉難”等人們耳熟能詳的名言警句,結合習近平總書記提出的“厲行勤儉節約,反對鋪張浪費”,以及“量入為出、適度消費”等消費觀,幫助學生在掌握英語語言知識技能的同時形成正確的消費觀、金錢觀。
2.2 詞匯學習融入中華優秀傳統文化元素
詞匯教學往往不被重視,許多教師和學生認為單詞就是靠自己多背誦多記憶的,教師往往在詞匯教學部分一帶而過,或只重讀音和用法。事實上,詞匯教學的過程中,要想使學生更好地掌握單詞,離不開豐富的例子。這些例子就是我們融入中華優秀傳統文化的絕好時機。
例如在講“long for”( 渴望、盼望 ) 一詞時,可以舉例:Cai wei, an classic Chinese poem, is about the thought of a soldier who was guarding frontiers and longing for home, and it also expresses his passion for the country. (中國古詩《采薇》講述了一個戍邊戰士的思鄉之情和對國家的情懷。)針對《采薇》略作引申,點出其中名句“昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏”,進一步提及詩經中所采用的“比興”手法,加強學生的文化修養。
2.3 課文教學融入中華優秀文化元素
現行大學英語教材為了滿足學生掌握語言技能和了解西方文化的需求,絕大部分選擇英語原文作為素材,這些內容語言地道,包含了大量西方文化,使學生打開課本就可以欣賞到異域文明,在教材編撰和選擇上無可厚非。但是作為大學英語教師,我們應該明確認識到,大學英語的教學不僅僅是為了讓學生掌握英語語言知識,了解英語文化,更重要的是讓學生形成國際視野,擁有世界眼光,同時要有深厚的愛國情懷,能夠傳承中華優秀傳統文化,學會以批評的眼光看待西方文明,正確對待中西異同。因此,在課文講解部分,應該深入探討,充分挖掘其中所蘊含的文化元素,并以適當的方式融入教學過程。
例如《全新版進階大學英語》第二冊第二單元的主課文是 Tales of True Love,以二戰期間一個普通士兵和新婚妻子來往書信摘錄的形式講述了兩人之間深厚的感情,充滿了丈夫對妻子、對幼女的思念和妻子對丈夫的牽掛。如果只從語法分析、難句理解的角度講,文章沒有新奇之處,而從歷史背景講,二戰已經結束了好幾十年,學生對它的了解也只是歷史課上的只言片語,很難引起學生共鳴。要想達到教學目標,體現其中的人文性,需要教師的深刻挖掘。
現在疫情當前,是無數平凡的英雄為我們撐起了靜好歲月,讓我們依然能夠平安健康。我們要學會珍惜和平珍惜時光,努力學習報效祖國。進一步將傳統文化中的“家國情懷”引入課堂討論,例如岳飛的《滿江紅》,文天祥的《過零丁洋》等等,這些文化元素與課文內容密切相關,融入課堂教學猶如鹽溶于水,更容易激發學生的共鳴。
結束語
盡管目前在大學英語教學領域還存在一些不足,但課程思政建設已逐具規模,其意義和必要性也越來越得到重視。在“一帶一路”和經濟全球化的大背景下,將中華優秀傳統文化融入大學英語課程已十分必要。我們不僅要培養學生的英語交際能力,還要培養能夠講好中國故事、傳遞好中國聲音的能力,兼顧“母語文化修養與英語能力提高”。讓學生在英語學習中,培養科學精神和人文精神,激發文化的創新創造活力,弘揚傳播中國文化,增強文化自覺和文化自信。
參考文獻
[1]李雙娟. 中華優秀傳統文化在大學英語教學中的融入途徑探析[J]. 安陽工學院學報,2022
[2]伊琳娜·伊力汗. 中華優秀傳統文化融入大學英語教學策略探究[J]. 新疆師范大學學報(哲學社會科學版):1-6.