方麗娜
一
在維也納有個(gè)說法:如果我不在咖啡館,就在去咖啡館的路上。而在曼德勒,當(dāng)?shù)厝艘灿袀€(gè)說法:我不在烏本橋上,就在去烏本橋的路上。
那一年,也是個(gè)雨季,英王伊麗莎白二世的胞妹瑪格麗特公主來到曼德勒,她是一個(gè)比較前衛(wèi)的皇室成員,對這里的一切都興致勃勃。作為公主的英文導(dǎo)游,阿翁陪伴她穿過長長的烏本橋,美人和烏本橋的落日剪影,穿越歷史與歲月的迷霧,永遠(yuǎn)留在了曼德勒。阿翁說著,藍(lán)光灼灼的眸子里泛起一絲冥想。
阿翁是一位緬甸學(xué)者兼導(dǎo)游,跟我們坐在橋下茶室里聊天時(shí),他神態(tài)清矍,面色棕褐,赤腳穿一雙涼鞋,身上裹了條絳紫色長條紗籠裙。阿翁對英國作家奧威爾、吉卜林和毛姆都相當(dāng)熟悉,談起他們,阿翁那患了輕度白內(nèi)障的眼中,不時(shí)閃出牡蠣色的藍(lán)光。
英國詩人吉卜林在《通往曼德勒之路》中這樣寫道:
你要回到曼德勒,老船隊(duì)在那里停泊,
你難道聽不到嘩啦啦的槳聲從仰光一直響到曼德勒?
在去曼德勒的路上飛魚在嬉戲,
黎明似雷從中國而來,照徹整個(gè)海灣。
毛淡棉古塔旁,慵懶地面對大海,
那里有一位緬甸姑娘,我知道她想念著我,
風(fēng)吹過棕櫚樹林,塔上風(fēng)鈴在吟唱:
“歸來吧,英國大兵,早日重回曼德勒!”
這首誕生于1890年的詩里,彌漫著殖民者獵奇的色彩和情調(diào),卻也留下了不斷回旋的東方副歌。一百多年來,一代又一代西方旅人,深受召喚,遠(yuǎn)渡重洋來到緬甸。曾經(jīng)有一位新時(shí)代的英國背包客來到這里,當(dāng)?shù)貙?dǎo)游表示可以賣鴉片給他時(shí),年輕人驚訝而失望,拒絕了導(dǎo)游。……