

摘要:桃花塢木版年畫是吳地民俗信仰的重要表現形式之一,深受當地民眾喜愛。文章立足于桃花塢木版年畫的色彩流變,對流變誘因、流變表現及流變效果進行梳理和分析,以期為動畫創作帶來啟示,助力中國動畫在未來更好地彰顯中國話語、中國氣韻、中國風貌。
關鍵詞:桃花塢木版年畫;色彩流變;動畫創作
中圖分類號:J218.3;J954 文獻標識碼:A 文章編號:1004-9436(2022)17-00-04
1 桃花塢木版年畫概述
1.1 概念界定
桃花塢木版年畫因畫匠曾集中在蘇州城內桃花塢一帶生產而得名,根系于民眾生活,又將其所承載的美好寓意反哺給當地民眾。明清時期的蘇州經濟繁榮,百姓生活富足,他們渴求在物質滿足的基礎上,獲得精神享受。為了滿足百姓的審美需求,諸多精美的藝術表達形式應運而生,桃花塢木版年畫就是其一。從清代顧祿編纂的《清嘉錄》中可知,每年共計有民俗節慶240多種。這為桃花塢木版年畫的創作提供了內容支撐,以現實生活為藍本的創作,更能夠滿足當地民眾的審美需求,反映民眾的生活狀態,完成從民俗儀式到藝術呈現的轉化。
1.2 制作工藝
1.2.1 工藝流程
桃花塢木版年畫的制作工藝傳承至今,因傳承模式的統一(早期生產年畫作坊多采取家族傳習制,擴大銷路后,多采用師徒傳承制),工序步驟并未發生較大的改變,始終為繪稿、刻版、印制,最終完成的年畫作品還須經過檢驗以確定優劣等級(見圖1)。
1.2.2 原材料使用
桃花塢木版年畫的制作工藝沿用至今,尚未發生較大改變,其變化主要體現在原材料的選擇上(見表1)[1],這也是影響桃花塢木版年畫色彩流變的重要因素之一。
原材料的選擇及制作工藝對桃花塢木版年畫的色彩產生了最為直觀的視覺影響。同時,原材料的優劣等級、工人的技藝水準亦能決定整體畫面的表現。
1.2.3 著色技法
桃花塢木版年畫因受眾需求和創作環境的變化,作品色彩差異較大,主要采用手工敷彩與套色版相結合的著色技法。鼎盛時期,作品以手工敷彩為主要著色技法(包括平涂和暈色兩種方式),喜用中間色,通過疊印形成局部的灰調,整體畫面清新典雅,文人畫風的韻味較濃。道光后期已基本摒棄傳統的敷彩、暈色等耗時耗工的技法,而以套色版為主要方式,一版一色。套印版數的限制使畫面中的色彩種類相對固定,一幅作品通常套印五六種顏色,較之前古樸素雅的風格,此時的年畫更具裝飾趣味,顏色純度較高,畫面艷麗張揚,對比強烈,富有喜感。
2 桃花塢木版年畫的色彩流變
2.1 色彩流變的誘因
2.1.1 經濟中心轉移,人口資金變動
蘇州地處太湖之濱,地理位置優越,在宋代至海通之前,都是長江中下游地區較為富庶的城市之一。清代早期,蘇州經濟發達,商業繁盛,各地商賈云集。商業貿易的繁榮使當地商賈積累了雄厚的經濟資本,在物質生活得以保障的基礎上,人們開始渴求豐富的精神文化,填補審美空缺,由此便開始效仿文人學士的才情雅志。
鴉片戰爭后,上海被迫開埠,成為中國內地與西方商品交易的窗口。然而,此時的蘇州仍憑借深厚的經濟基礎和人文底蘊,維持著江南地區經濟中心的地位。19世紀中期,受太平天國運動的影響,江南中大城市相繼遭到摧殘,蘇州經濟地位驟降,有相當一部分江南富豪、商賈攜帶大量資金遷居上海,人口變動、資金流失使得蘇州的傳統經濟結構發生變化,也使得蘇州的民眾性質、審美訴求發生了轉變。
2.1.2 時代背景影響,西方文化融入
得益于優越的地理位置和舒適的生活環境,蘇州的傳統手工藝種類繁多,產出頗豐。民眾積累了雄厚的經濟資本以后,渴望提升自己的社會地位及聲譽,蘇州城內便興起了多種雅俗共賞的市井文化。
桃花塢木版年畫受當時吳門畫派的影響,對題材、構圖和用色進行了調整,隨后受“閩商洋買”的影響,蘇州城內的工匠藝人們有了學習西方繪畫技法的契機,城內的民眾也耳濡目染,這成為桃花塢木版年畫“仿泰西筆法”獲得發展的重要原因。隨著西方列強的入侵,先進的印刷技術傳入中國,機械化批量生產方式使年畫數量增多、價格下降,受眾群體發生轉變,為了更好地迎合平民化審美需求,桃花塢木版年畫對用色也進行了一定的調整。
2.2 色彩流變的表現
桃花塢木版年畫最初為純墨線版,清代初期,因受到傳統文人繪畫的影響,喜用純度較低的顏色,色調古樸大方,畫面清淡典雅。譬如康熙時期的作品《美人澆花圖》主色調采用赭石、淺粉兩色,細部間以純度較低的藍紫色中和畫面,整幅作品呈現出淡雅秀麗的視覺效果。
雍正、乾隆年間是桃花塢木版年畫的全盛時期,總體風格以典雅為主,選用飽和度較低的顏色作為畫面的主色調,慣以中間色暈染畫面,汲取西洋銅版畫的表現技法,呈現焦點透視、明暗陰影等效果。其中,仕女題材類的作品用色程式較為顯著,常使用靛藍、淡紫和青色,少量飾品上以紅色作為點綴。如作品《春苑喜鳥圖》就通過色彩暈染的方式表現人物衣紋,通過細密的排線表現桌子陰影,形成了豐富的視覺效果[2]。
清后期受社會環境的影響,為了節約成本,桃花塢木版年畫中的敷彩、暈色等工序大多摒棄不用,多采用套色版技法。這一時期的作品色彩濃烈、飽和度高,更多地融入洋綠、桃紅、深紫等對比度高的顏色,喜慶意味和裝飾趣味濃厚,符合農民階層的審美志趣。以光緒時期的作品《琵琶有情》為例,朱色、桃紅、深紫等色彩被大量使用,墨版套色技法使作品耐人尋味。
民國時期,桃花塢木版年畫的用色更為純粹,基本形成了固有的色彩模式:以正紅、玫紅、姜黃、青綠、藍紫等為主要色彩,極具民俗氣息。高飽和度的色彩搭配,象征著農民階層簡單而又美好的生活祈愿,營造了喜慶祥和的氛圍[3]。以作品《花開富貴》為例,高飽和度的桃紅、粉綠、姜黃、藍紫,間以墨色與留白效果,形成了隆重且熱烈的視覺氛圍。
2.3 色彩流變的效果
2.3.1 優:因時制宜的審美訴求
清代前、中期的桃花塢木版年畫因受到文人畫意境與西洋銅版畫表現方式和透視法則的影響,印制色彩偏寫實風格,顏色素雅。此時桃花塢木版年畫的主要受眾群體為文人墨客、富豪商賈及西洋人,他們將木版年畫裝裱后,放置于日常起居之所,作為裝飾屏風或壁紙。隨著經濟中心的轉移,主要受眾群體流出,此類作品逐漸沒落。為了迎合當地民眾的審美志趣和內心祈愿,木版年畫色彩轉為艷麗濃烈,桃花塢木版年畫因此重獲生機。
在人們的生活中,色彩被賦予了特殊的文化意蘊。在特定的歲時節令、日常人生禮儀活動中,百姓會貼掛不同題材、不同類型的年畫作品,表達納吉、祈福、禳災的美好愿望。
2.3.2 劣:趨于一致的視覺體驗
由于早期使用傳統中國畫顏料,采用墨版套印與手工敷彩相結合的用色方式,桃花塢木版年畫色彩古樸高雅,江南風韻十足。之后隨著化工顏料的介入,桃花塢木版年畫與全國其他產區的年畫使用的配色基本一致,喪失了早期年畫作品獨有的雅致韻味,高飽和、強對比的色彩運用增添了“年”“俗”的意蘊。市面上甚至出現了利用噴繪、油墨印刷制成的年畫作品,該類型作品雖然效果逼真、色彩艷麗,但已經失去了其本身的文化價值和審美價值,致使桃花塢木版年畫在色彩方面未能延續傳統特色。
3 桃花塢木版年畫的色彩流變對動畫創作的啟示思路
3.1 提煉色彩特征,重塑色彩體系
桃花塢木版年畫的色彩在不同時期具有不同的藝術特征。早期人工敷彩的上色技法,使木版年畫色彩典雅清秀;隨后套色印刷的運用,使作品版畫意味濃厚,對比鮮明。
紅色系是桃花塢木版年畫中最常使用的顏色。紅色一般會占據整體畫面,以主色調的形式出現,局部搭配藍色、黃色等,營造協調的色彩美感。桃紅大多出現在民俗節慶等慶典類題材作品中,常與正紅或粉綠搭配。在以戲文故事、社會情景為題材的作品中,桃紅多出現于人物衣紋上,與青綠相配,用以凸顯人物形象。
黃色與青綠色系在桃花塢木版年畫中雖也為常用色,但大多發揮陪襯功能。在早期的作品中,飽和度較低的黃色系較為常見(如藤黃),用色質樸自然,后期黃色系的比重降低,青綠色系作為色相搭配更為常見。
以紫色為主色調的作品,在桃花塢木版年畫中并不多見。紫色通常僅占極小的面積,但畫面中出現的頻次較多。在早期作品中,作者多使用飽和度、純度較低的淺紫作為人物衣紋的裝飾色;在后期的作品中,套色印刷技法的使用使紫色純度明顯提高,色彩更加醒目張揚。
關于民間年畫的色彩搭配,有許多朗朗上口的民間畫訣,如“軟靠硬,色不楞;分青綠,人品細;文相軟,武相硬;紫是骨頭綠是筋,配上紅黃色更新……”“紅靠黃,亮晃晃”“紅搭綠,一塊玉”等。桃花塢木版年畫中常使用紅配黃、紅配綠、紫配綠等色彩搭配組合,隨著審美需求的變化,其色相、明度、飽和度等也發生變化。
在動畫創作過程中,借鑒桃花塢木版年畫的色彩流變過程有兩種探索思路:其一,立足于特定時期的吳地動畫作品,譬如將敘事年代定于清朝雍正、乾隆年間,即可提煉該時期桃花塢木版年畫用色淡雅秀麗的特點,塑造角色形象,搭建道具場景,使作品在外在美感與情感訴求方面高度一致,同時通過動畫的表現形式,使桃花塢木版年畫得到活化傳承;其二,立足于不同內容、場景的動畫作品,在表現民俗節慶的劇情內容時,可借鑒桃花塢木版年畫該類型題材的用色基調和搭配方式,迎合大眾對視覺色彩的情感需求,結合傳統藝術的形式與內容,更好地詮釋中國獨有的生命精神,講好中國故事。
3.2 延續地方審美,傳承中式美學
桃花塢木版年畫是中華傳統文化的組成部分,既能夠體現當地的風土人情,又能夠展現地方的審美特質,通過視覺信息向大眾傳遞思想觀念。縱觀國產動畫的歷史:“中國動畫學派”時期,萬氏兄弟創制的剪紙動畫作品《漁童》在美術風格上就借鑒了木版年畫,色彩鮮亮,側面展現了角色善良正義的性格品質;在剪紙動畫作品《人參娃娃》中,人參娃娃的造型就受楊柳青木版年畫中“抱魚娃娃”這一典型形象的影響;在動畫長片作品《哪吒鬧海》中,哪吒自蓮花生出,與木版年畫《蓮花生子》的寓意相符;經典動畫作品《好貓咪咪》也參考了楊家埠木版年畫風格,色彩亮麗,地方特色鮮明。
桃花塢木版年畫是吳地獨有的民間藝術形式,在動畫創作過程中,可從中選取多元的角度和內涵。色彩方面,可以嘗試對不同時期的桃花塢木版年畫的色彩進行提取與轉化,形成不同風格的色卡,使動畫作品能夠與文化區域特質相結合,在延續地方審美的同時,傳承中式美學。就桃花塢木版年畫而言,這也是一種視覺的創新路徑,能使原本的二維作品,在時間和空間維度上得到拓展,實現動態化或立體化的發展。
4 桃花塢木版年畫的色彩流變對動畫創作的啟示意義
4.1 順應民眾審美,尊重地方差異
桃花塢木版年畫之所以能夠流傳至今,是因為其能夠迎合當地買家的審美志趣。而后期桃花塢木版年畫逐漸落寞的根源在于同質化,一味采用新技術,追求高效地創制作品,忽略了民眾的審美方式、文化趣味根系于本土文化觀念。批量套印的作品,無法深入觸及民眾的心靈,激發其文化認同感,進而逐漸喪失了往日的榮輝。當代動畫創作亦是如此,面對技術的革新、民眾審美需求的改變,應始終尊重地方的文化差異,將民間藝術表現中對自然生命的思辨與數字技術相結合,創作出具有地方特色的思維方式和審美情趣的中國作品。
4.2 順應時代需求,講求搭配和諧
如今,桃花塢木版年畫在繼承傳統工藝的基礎上,開始嘗試在色彩上尋求適合現代人審美的表現方式。在承載美好祈愿的同時,轉化為具有裝飾性內涵的藝術作品,因此在色彩使用上須注意其與當今生活環境、大眾主流審美的匹配度。動畫創作也可從桃花塢木版年畫中汲取靈感,在角色塑造和場景設計的過程中,尋找既能夠體現傳統年畫氛圍感,又符合現代人審美的色域范圍,充分展現傳統藝術與現代藝術的碰撞。
5 結語
桃花塢木版年畫是吳地民俗瑰寶,原材料種類及著色技法的改變,能賦予作品截然不同的審美意趣,色彩的表現和流變更與當地的地域、歷史、文化、思想觀念緊密聯系。通過探究桃花塢木版年畫的色彩流變,提煉出色彩特征,重塑色彩體系,以延續地方審美、傳承中式美學為目標,將傳統藝術與現代藝術——動畫結合起來,能夠助力中國動畫民族化發展道路的延續,順應民眾審美、時代需求,尊重地方差異,講求搭配和諧,體現現代審美,使中國動畫能夠更好地彰顯中國話語、中國氣韻、中國風貌。
參考文獻:
[1] 陳靜.清代桃花塢木版年畫的風格轉化及文化意蘊[D].上海:上海大學,2018.
[2] 黃樂琪.蘇州桃花塢木版年畫色彩成因探究及其他[D].南京:南京大學,2018.
[3] 王曉雅.從藝術人類學的視角分析桃花塢年畫的藝術特征[J].戲劇之家,2021(16):176-180,194.
作者簡介:沈艾雯(1993—),女,江蘇南京人,博士在讀,講師,研究方向:動畫與數字媒體藝術。