999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

“一帶一路”背景下京劇的字幕翻譯與海外傳播

2021-11-22 10:23:42韓志玲
現代英語 2021年14期
關鍵詞:一帶一路內容文化

韓志玲

(黃河交通學院,河南 焦作 454950)

一、引言

京劇是我國戲劇文化的象征之一,也是我國的國粹;在對外文化交流蓬勃開展的背景下,人們對京劇內容的翻譯和傳播提出了更高要求。因此有必要關注京劇內容的海外傳播,分析京劇唱詞和非唱詞的翻譯要點。

二、京劇海外傳播分析

(一)字幕制作播放

京劇演出的關鍵環節在于京劇字幕的制作和播放,其對京劇的最終演出質量有很大影響。在京劇字幕制作播放的過程中,需要充分聽取京劇專家的意見,借鑒京劇專家提供的意見和建議,確保京劇字幕的呈現節奏與京劇演出的節奏相協調,避免出現字幕與演出節奏不一致的現象。京劇字幕制作播放還需要注意時間的控制和時機的把握,字幕的長度也是需要關注的因素之一。在很多京劇播放場景中,經常采取在表演臺兩側播放字幕的方式,字幕與舞臺并沒有同時出現在相同的區域,造成京劇觀眾視野的轉移。觀眾若要觀看京劇字幕,視線必須暫時脫離舞臺中央,降低觀眾的觀賞效果。京劇演出劇院設備參差不齊,部分京劇演出劇院的字幕播放設施尺寸較小,70cm?70cm尺寸的字幕播出設施相對常見。如果部分京劇字幕長度很長,在字幕播放設施尺寸不夠的情況下,無法一次性展示完整的一句京劇臺詞;另外,京劇演出的觀眾席面積較大,距離字幕播放屏較遠的觀眾可能存在無法看清京劇字幕的現象,同樣影響觀賞演出效果。

將視角轉移到音像市場,仍然存在同樣的問題,甚至直接觸及京劇字幕翻譯的命門。當前,京劇字幕翻譯還不夠成熟,京劇音像成品翻譯率較低;相較于流行音樂市場,京劇字幕翻譯伴奏光盤市場份額明顯偏低,即便是少許翻譯伴奏光盤,未必適合京劇劇場播放環境。由此可見,京劇字幕翻譯乃至京劇文化的發揚還有很長的路要走,在京劇文化傳播過程中必須要借助傳媒技術和現代文化傳播設備,為京劇文化的傳播鋪平道路。“一帶一路”時代的到來,事實上也為京劇傳播帶來新的契機。現代技術的支持,為京劇文化的傳播賦予新的能量。部分機構以京劇海外傳播為目的進行試驗性研究,采用兩種形式展示京劇字幕,分別為現場翻譯展示以及播放京劇翻譯字幕,翻譯字幕的播放與京劇同步進行。通過對試驗對象觀眾群體的調查,絕大多數觀眾認為按照京劇內容同步播放翻譯字幕的方式能夠獲得更優質的播放效果,相比之下現場翻譯的內容展示效果并不理想。采用同步播放京劇翻譯字幕的方式,有助于觀眾更好地投入京劇劇情之中,京劇劇情的理解效果更好;接收試驗的觀眾,至少能看懂70%的京劇劇情,接近半數觀眾可以看懂近85%的劇情;如果采用現場同步翻譯方式,只有近三成的觀眾能夠理解50%以上的劇情,由此可以看出兩種內容傳播方式的巨大差異。

(二)播放技術選擇

在京劇海外傳播過程中,一定要注重京劇字幕內容的同步播放以及播放技術的選擇。關于京劇字幕的制作,應當秉承“取彼之長補己之短”的原則;充分借鑒國外在歌劇、舞臺劇翻譯領域的先進經驗,為現場觀眾帶來更優質的觀看體驗。字幕投影技術是現場播放技術的代表之一,演員在舞臺中央表演,與此同時采用字幕投影技術將劇情字幕投射在舞臺背景屏幕中,通過字幕屏實現舞臺劇字幕的同步播放效果。這種字幕屏在很多歌劇播放場景的大量應用,有助于增強演出效果和內容傳播效果。舞臺劇的演出不僅需要演員精湛的演技,字幕內容播放在其中占據重要地位。對于文章關注的京劇海外傳播同樣如此,在京劇播放現場應當做好技術設備的相關準備,為演出過程中的字幕內容投射展示奠定基礎。京劇現場播出環境中要保持字幕與唱詞的對應關系,通常情況下單一字幕的長度不會超出銀幕,對于實際演出的內容展示也不會造成負面影響,體現京劇字幕展示的優越性。京劇字幕翻譯是一項精益求精的過程,對譯制人員和表演人員都提出較高要求。在掌握表演人員表達內容和節奏的基礎上,確保京劇字幕與表演內容的時空一致性,為觀眾帶來京劇饕餮盛宴。對于京劇中表達較快的內容,在字幕翻譯中要符合簡明扼要的原則,滿足京劇部分內容跳速快的特征;也可以采用停頓分行的處理方式,充分利用屏幕大小資源。但是在某段唱詞非常長的情況下,采用分段處理方式將其劃分為多個小語段;如果京劇演出現場的字幕屏相對較小,可能出現多個小語段無法同時出現在字幕顯示屏的情況。因此,京劇播出劇院需要加強基礎設施的投入和建設力度,為京劇字幕的展示創設良好的條件。另外,要考慮京劇傳播場景中觀眾現場反饋因素,通過對現場觀眾的調查,確定京劇字幕翻譯中理解難度偏大或者容易產生理解分歧的內容,掌握觀眾對于不同京劇字幕翻譯風格的接受度,為京劇字幕翻譯工作的完善提供重要的參考依據。

三、京劇字幕翻譯分析

(一)唱詞翻譯

京劇唱詞翻譯直接考驗翻譯者的英文功底,翻譯人員不僅要有扎實的外文功底,對于中外文化之間的差異也要了解到位,并在京劇唱詞翻譯的過程中充分考慮文化差異。在接手京劇翻譯任務后,首先要掌握京劇唱詞的正確含義,為京劇唱詞翻譯指明正確的方向。將京劇唱詞翻譯成英文時,需要綜合考慮英語的語法以及遣詞造句的特征;由于英語并沒有程式化的語法體系,使用英語遣詞造句的過程中需要綜合考慮京劇唱詞的語境以及京劇唱詞翻譯語句的準確性,忠實地表達原有京劇唱詞的含義。在京劇唱詞翻譯中可以采用京劇專業人員與翻譯人員合作的方式,發揮京劇專業人員對京劇內容的理解優勢以及翻譯人員在語言專業方面的優勢。每一段京劇唱詞都有著深刻的含義,深究每一段唱詞,都可以感受到其中的文化典故以及古代文化的魅力。在京劇唱詞中大量使用雙關語,為京劇唱詞翻譯工作帶來難題。如果采用簡易的翻譯模式,不能完整表達京劇唱詞的真正含義和思想,造成京劇文化缺失現象,違反京劇唱詞翻譯的基本原則,最終影響京劇播放效果。在京劇唱詞翻譯中切忌出現單句過長現象,原因在于現場字幕播放設施尺寸有限以及不利于現場觀眾的理解,在較短時間內閱讀一段很長的譯文難度較大,在不能完整閱讀京劇唱詞譯文的情況下,容易造成京劇文化內涵的錯誤理解。因此京劇唱詞翻譯的首要關注對象始終是現場觀眾,歸化翻譯法的提出正是以這種翻譯思想為核心。歸化翻譯法要求京劇唱詞翻譯人員兼顧漢語字面含義以及京劇唱詞所表達的背景內涵;如果在京劇唱詞翻譯中過于偏重字面含義,采用逐字逐句翻譯方式,京劇唱詞翻譯成品可能存在不通順現象,不利于現場觀眾理解,還會失去漢語言本身的特色和魅力,最終阻礙京劇文化的傳播。京劇作為我國的四大國粹之一,至今生命力仍然活躍的根本原因在于其深厚多樣的文化內涵。將文化內涵展示在國外觀眾面前,也是開展京劇唱詞翻譯的重要任務,確保京劇內容在譯入語環境中正常流行,使得更多的國外觀眾感受到京劇國粹的魅力所在。同時,京劇唱詞翻譯要體現本國語言的獨特魅力,在促進京劇傳播的同時展示我國語言的優秀形象。

(二)注意與劇本翻譯的區別

京劇唱詞翻譯過程中切忌不要走上傳統劇本翻譯的道路,而是注重與京劇所在的環境氛圍相結合,生態翻譯學的核心就在于此。京劇唱詞翻譯人員應當掌握生態翻譯學的基本理念,注重對生態環境因素的利用,充分吸收觀眾反映的意見,以翻譯成品客觀效果為導向不斷優化京劇唱詞翻譯過程。劇本翻譯的最終表現形式與京劇唱詞翻譯有很大不同,對于表演現場、表演形式的要求存在明顯差異;劇本翻譯側重于靜態環境的翻譯,可以充分利用書面語言和文化典故資源。京劇唱詞翻譯的根本導向在于觀眾的理解,譯文內容應當以簡潔易懂為基本原則,兼顧感受京劇文化內涵以及與現場演出同步的雙重需求,考驗京劇唱詞翻譯人員對于現場演出環境的適應能力。

(三)非唱詞翻譯

京劇非唱詞翻譯關注到京劇表演人員的肢體動作等非語言因素,如果京劇是一項完整的文化意象,非語言因素在表達京劇含義方面起到重要作用,也為京劇字幕翻譯提出新的要求,為京劇文化的跨區域傳播賦予更多的活力。京劇的核心并不在于華麗的環境布景,而在于京劇演員的現場表演,京劇文化想強調虛擬動作的表演,由此構成京劇獨到的表演藝術體系。例如,演員在演出臺上表達某個人物的內心思想,表達方式不僅可以是京劇臺詞語言,也可以是演員的面部特征或者動作,利用某種眼神或者手勢表達京劇演員心理狀態的手法屢見不鮮,形成一個個有血有肉的人物形象,凸顯中華文化細膩內斂的特征。在京劇海外傳播場景中,則需要考慮到中外文化之間的差異,國外文化強調直來直去的表達,對于中華文化的細膩內斂難以建立正確的認識;經常出現感受到表演藝術魅力,但是無法理解非唱詞內涵的現象,也成為京劇非唱詞翻譯的重要課題。因此,在京劇非唱詞翻譯中需要高度重視中外文化的差異,采用發放舞臺說明或者制作字幕說明方式,展示非唱詞的深刻含義。在正式演出開始之前,將非唱詞文化內容印制為舞臺觀影說明,發放到國外觀眾手中,引導國外觀眾建立對京劇非唱詞意象的初步認識。在京劇演出過程中,通過字幕說明方式解釋非唱詞因素,使得現場觀眾理解非唱詞因素的真正含義。京劇使用的虛擬表現手法豐富多樣,采用現場字幕展示方式,有助于現場觀眾在領略某種虛擬表現手法視覺盛宴的同時,及時通過字幕翻譯掌握虛擬表現手法想要表達的思想,為京劇舞臺現場演出與觀眾群體之間架設溝通的橋梁。京劇非唱詞翻譯要注意表達效果,翻譯內容仍然要遵守簡潔易懂的原則,準確反映某種虛擬表現手法的真實含義,對京劇非唱詞翻譯人員的京劇理解能力和轉化能力提出較高要求。因此與京劇專業人員的合作必不可少,由京劇專業人員把關,保證京劇表達思想內容的準確性,進而保證字幕翻譯內容的準確性。

四、結語

京劇字幕翻譯的重要性不言而喻,通過對京劇內容的精準翻譯,正確展示京劇唱詞和非唱詞內容的正確內涵,并與現場演出環境充分適應,為京劇藝術的海外傳播奠定基礎,有助于我國文化影響力的提升。

猜你喜歡
一帶一路內容文化
內容回顧溫故知新
科學大眾(2022年11期)2022-06-21 09:20:52
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
誰遠誰近?
主要內容
臺聲(2016年2期)2016-09-16 01:06:53
印媒:“一帶一路”可助力人民幣國際化
環球時報(2014-12-10)2014-12-10 08:51:32
文化之間的搖擺
雕塑(2000年1期)2000-06-21 15:13:24
主站蜘蛛池模板: 狠狠亚洲五月天| 超级碰免费视频91| 欧美三級片黃色三級片黃色1| 白丝美女办公室高潮喷水视频| 亚洲色图欧美| 色综合久久88色综合天天提莫| 亚洲高清中文字幕| 亚洲精品视频免费看| 国产欧美日韩资源在线观看| 国产免费久久精品99re不卡| 亚洲国产日韩一区| 国产91蝌蚪窝| 女人18毛片一级毛片在线| 日本免费新一区视频| 国产精品亚洲天堂| 久热re国产手机在线观看| 亚洲精品制服丝袜二区| 国产国产人成免费视频77777 | 激情综合婷婷丁香五月尤物| 超薄丝袜足j国产在线视频| 亚洲成人在线免费| 漂亮人妻被中出中文字幕久久| 少妇高潮惨叫久久久久久| 国产一二三区在线| 国产日韩欧美精品区性色| 伊大人香蕉久久网欧美| 狠狠做深爱婷婷久久一区| 精品自窥自偷在线看| 久久五月天国产自| 国产乱子伦一区二区=| 日本亚洲国产一区二区三区| 成年女人a毛片免费视频| 98超碰在线观看| 成人在线不卡视频| 国产精品成人免费视频99| 在线国产欧美| 国产va免费精品观看| 亚洲免费福利视频| 中文字幕久久精品波多野结| 国产精品手机视频一区二区| 国产成人一区二区| 1769国产精品视频免费观看| 美女被操黄色视频网站| 九九热精品视频在线| 22sihu国产精品视频影视资讯| 中文字幕人妻无码系列第三区| 亚洲视屏在线观看| 免费看av在线网站网址| 精品91在线| 亚洲综合中文字幕国产精品欧美| 精品91自产拍在线| 午夜福利亚洲精品| 日韩小视频在线观看| 国产高清不卡视频| 91国内在线观看| 日韩av无码精品专区| a级毛片毛片免费观看久潮| 日韩av在线直播| 国产99热| 午夜少妇精品视频小电影| 午夜不卡福利| 婷婷色狠狠干| 伊人网址在线| 亚洲天堂日韩av电影| 午夜丁香婷婷| 欧美色99| 欧美色伊人| 国产欧美精品一区二区| 欧美不卡视频一区发布| 欧美日韩综合网| 中国丰满人妻无码束缚啪啪| 欧美成人怡春院在线激情| 一本大道香蕉高清久久| 国产a v无码专区亚洲av| 福利一区三区| 亚洲av片在线免费观看| 久久狠狠色噜噜狠狠狠狠97视色| 色天天综合久久久久综合片| 91久久偷偷做嫩草影院电| 精品欧美一区二区三区久久久| 久草视频精品| 性69交片免费看|