999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

清代紫砂茶器名著《陽羨名陶錄》版本流傳考*

2021-11-04 05:30:42
農業考古 2021年5期

陳 寧

一、吳騫其人其學

吳騫(1733—1813),字槎客,一字葵里,號愚谷、墨齋、兔床山人等,清代中期著名藏書家、詩人、學者。祖籍安徽休寧,高祖時遷至浙江海寧,從事鹽業生意,遂入籍于此[1]。吳騫天資聰穎,負有異稟,讀書過目成誦。受傳統習儒家風的濡染,自幼勤奮好學,尤愛誦讀詩文,年少時曾受到詩壇名家杭世駿的贊賞。據《吳兔床府君行述》記載:“(吳騫)少時訂交于仁和杭堇浦太史,極見稱許。”[2]但由于家庭和身體等方面的原因,吳騫讀書方面的過人才華并沒有用于科舉取業,這使他一生只獲得貢生“明經”的身份。而他“嗜書”的癖好并未因此消減,反而愈加濃烈,尤其遇到宋元秘本,常令他如癡如醉。經過數十年的苦心搜討,吳騫積書多達五萬卷,成為江浙一帶有名的藏書家,還筑“拜經樓”以庋藏之。吳騫一生不好名利,醉情山水,有隱逸之志。或因尋覓典籍的需要,或受山川美景的誘引,或赴知己好友的邀約,吳騫曾多次游歷宜興,在宜興建造“墨陽樓”,晚年更以宜興為別業,結廬國山之下,經常泛舟往返于宜興和海寧之間。吳騫游歷宜興期間,經常深入民間,采擇其遺聞軼事,了解其歷史掌故,熟悉其風物人情,相繼撰寫了《國山碑考》《陽羨名陶錄》《桃溪客語》《荊南詩草》等與宜興密切相關的著述,“洵不負此地矣”。吳騫也因此在宜興家喻戶曉,聲名遠播。嘉慶十八年十月二十三日(1813年11月15日),吳騫因患肺疾,不治而亡,享年81歲。

吳騫一生博學多聞,著述等身。經筆者統計,其著述達40余種,包括《國山碑考》《桐陰小牘》《陽羨名陶錄》《拜經樓書目》《拜經樓詩集》等。其中,《陽羨名陶錄》成書于清乾隆五十一年(1786),是吳騫中年時期的重要學術成果之一,也是吳騫作為江浙藏書名家、文獻編撰家、詩人、學者等多重身份的集中體現。首先,吳騫一生篤嗜典籍,藏書達五萬余卷,成為江浙一帶的著名藏書家;所筑“拜經樓”也是文人學士競趨仰觀的著名藏書樓。這些豐富的藏書,是《陽羨名陶錄》編撰的主要資料來源。其次,吳騫勤奮好學,著述等身,成為江浙地區有名的文獻編撰家,具有自己的編撰思想、理論和方法。這為《陽羨名陶錄》正文內容的合理編排給予了一定的指導性。再次,吳騫博學多聞,興趣廣泛,尤善交游,每經一地時,多留有詩文。而游歷宜興時留下的有關紫砂方面的詩文均被收錄于《陽羨名陶錄》中,成為該書內容的重要組成部分。此外,吳騫還十分關心民眾,經常施德行善,救人之急,使其晚年成為德才兼備的知名學者。這種喜好交游和學者身份的結合,使他每到一地,都會探訪其名勝古跡,了解其歷史掌故,熟悉其風物人情,而多次前往宜興的游歷,正是他編撰《陽羨名陶錄》的直接誘因,也是他能編撰完成的前提條件[3]。可見,《陽羨名陶錄》是全面研究吳騫不可或缺的參閱資料,更是一部系統記述宜興紫砂茶器制作工藝、發展歷史、名家巧匠的專論力作,是今人研究宜興紫砂茶器的必讀查考文獻。可惜的是,如此重要的一部紫砂茶器名著,傳世版本眾多,令人眼花繚亂,倘若遇到不同之文,不知如何適從。有鑒于此,筆者通過全面考察、系統梳理、認真甄別和比較分析,厘清了《陽羨名陶錄》傳世版本的流傳演變關系,以供相關研究者借鑒和參考。

二、《陽羨名陶錄》版本流傳考

(一)乾隆五十一年初刻本

《陽羨名陶錄》初刻于清乾隆五十一年(1786),由海寧吳氏拜經樓刊印。這是吳騫自編自刻本,也是《陽羨名陶錄》最早的單行本。該本共收《陽羨名陶錄》二卷、《陽羨名陶續錄》(以下簡稱《續錄》)一卷。其版本信息為:每頁20行,每行20字,小字雙行編排。細黑口,左右雙邊,單魚尾,烏絲欄,版心下方題“拜經樓正本”五字。首有周春題辭、《陽羨名陶錄》目次、吳騫自序。值得注意的是,該本收錄的《陽羨名陶錄》和《續錄》在類目設置方式上不盡相同。《陽羨名陶錄》分上、下兩卷,卷上設“原始”“選材”“本藝”“家溯”四個類目標題,卷下設“談叢”和“文翰”兩個類目標題,“文翰”下又設“記”“銘”“贊”“賦”“詩”“詩余”六個類目小標題;而《續錄》不分卷次,僅按類目標題的設置方式編排正文內容,計有“家溯”“本藝”“談叢”“藝文”四個類目標題,“藝文”下又設“銘”“樂府”“詩”三個類目小標題。通過對比可以看出,《續錄》并未嚴格按照《陽羨名陶錄》原有的類目標題名稱和順序進行編排,如將“家溯”提到了“本藝”之前,將“文翰”改成了“藝文”,“藝文”下增設了“樂府”小標題。

該初刻本問世至今,已有兩百多年。其間,《陽羨名陶錄》被多次校刻重印,衍生出眾多不同的版本。下面對這些“衍生本”逐一進行論述。

(二)《拜經樓叢書》本

《拜經樓叢書》又名《愚谷叢書》,初刻于清代乾隆年間(1736—1796),由海寧吳氏拜經樓刊印。由于《拜經樓叢書》曾遭散佚,無法查證其收錄文獻的具體種數,從而出現了不一致的說法。但就現存的版本而言,《拜經樓叢書》共錄文獻22種,其封頁題“愚谷叢書”,首有刊刻文獻目錄。其中收錄的《陽羨名陶錄》二卷及《續錄》一卷,其文字內容和版本信息,均與乾隆五十一年初刻本基本相同。稍有變動的是,該本將首附的周春題辭和吳騫自序的編排次序進行了調換,調整后的次序為:吳騫自序、《陽羨名陶錄》目次、周春題辭。此后,《拜經樓叢書》經過多次校補重刊,相繼出現7種本、10種本、30種本等。由于這些版本中均收錄了《陽羨名陶錄》,因此有必要對它們加以考證說明。

光緒十一年(1885),會稽章氏重刊《拜經樓叢書》,共錄文獻7種。該本封頁正面有“重刊拜經樓叢書七種”“星吾題”字樣,背面有牌記“光緒乙酉冬會稽章氏刊于鄂渚”,首有刊刻文獻目錄。其中收錄的《陽羨名陶錄》,共二卷,無《續錄》。其版本信息為:每頁20行,每行20字,小字雙行編排。細黑口,左右雙邊,雙魚尾,烏絲欄,版心無“拜經樓正本”字樣。首有吳騫自序、周春題辭、《陽羨名陶錄》目次。該本與《拜經樓叢書》22種本收錄的《陽羨名陶錄》二卷相比,其卷下“文翰”篇末尾缺少了“詩余”。

光緒二十年(1894),吳縣朱記榮在章氏重刊《拜經樓叢書》7種本的基礎上,又增補了《扶風傳信錄》《蠡堂漁乃》《拜經樓集外詩》,使其收錄文獻達至10種,由朱氏校經堂刊印出版。值得注意的是,后來增刻的那3種文獻的版本信息與之前的版本信息有所不同,不過前7種文獻的版本信息與之前的版本信息完全相同。由于《陽羨名陶錄》在前7種文獻之中,因此就《陽羨名陶錄》的版本而言,該本與章氏重刊《拜經樓叢書》7種本毫無不同之處。2001年,該本又被故宮博物院編的《故宮珍本叢刊》影印收錄。

民國十一年(1922),上海博古齋影印出版《拜經樓叢書》,共錄文獻30種。該本封頁正面題“拜經樓叢書”,背面有牌記曰“壬戌歲上海博古齋景印”,首有刊刻文獻目錄。其中收錄的《陽羨名陶錄》二卷及《續錄》一卷,乃是影印拜經樓刻本,其正文的文字內容和版本信息均與《拜經樓叢書》22種本基本相同。稍有變動的是,該本將首附的“周春題辭”提到了“吳騫自序”之前。

(三)《昭代叢書》本

《昭代叢書》初由張潮匯輯,并未將《陽羨名陶錄》收錄其中。后經楊復吉續輯,才將《陽羨名陶錄》匯錄進來,并于道光年間(1821—1850)由吳江沈氏世楷堂刊印出版。該本共錄《陽羨名陶錄》二卷、《續錄》一卷。與前面幾種版本相比,該本收錄的《陽羨名陶錄》二卷及《續錄》一卷,在版本格式、類目設置和內容編排等方面,具有較多不同之處。

首先,在版本格式方面,該本的版本信息為:每頁18行,每行20字,小字雙行編排。白口,左右雙邊,單魚尾,烏絲欄,版心上方題“昭代叢書”四字,版心下方題“世楷堂藏板”五字。首有吳騫自序,無目次,末有周春題辭、乾隆五十六年(1791)楊復吉跋,尾有“孫揆嘉肇初校字”字樣。可見,該本刊印之前,曾被吳騫之孫吳揆嘉校閱過。經過對比后不難發現,該本的版本信息與前面幾種版本有著較大不同。尤其是對楊復吉跋文的錄載,是其他版本所沒有的,亦不見于今人注釋本,極其珍貴。

其次,在類目設置方面,該本與前面幾種版本也有一些不同之處。這主要表現在《續錄》的類目設置上。前面幾種版本的《續錄》,其類目設置并未嚴格按照《陽羨名陶錄》原有的類目標題名稱和順序進行編排,如將“家溯”提到了“本藝”之前,將“文翰”改成了“藝文”。而該本《續錄》則嚴格按照《陽羨名陶錄》原有的類目標題名稱和順序進行編排,遵循“有則設之,無則不設”的原則,依次有“本藝”“家溯”“談叢”“文翰”四個類目標題。

再次,在內容編排方面,通過認真比對該本與前面幾種版本的正文內容,不難發現它們的許多不同之處。筆者以乾隆五十一年初刻本為例,將其作為該本的比較對象,便查對出許多不同的地方,具體表現在以下三個方面:

1.正文內容的增補。如該本《續錄》“家溯”篇中增補了任安上、潘兆熊《宜興縣志補遺》中有關宜興紫砂藝人徐友泉父子的事跡,“談叢”篇中增補了陸廷燦《南村隨筆》中記述的一種近于宜興紫砂的小缸的資料等。

2.內容順序的調動。這主要是指乾隆五十一年初刻本中原為《陽羨名陶錄》的文字內容,被該本調至《續錄》之中。如乾隆五十一年初刻本《陽羨名陶錄》卷下“談叢”篇中收錄的王穉登《荊溪疏》、阮葵生《茶余客話》中的相關文字,被該本調至《續錄》“談叢”篇中;乾隆五十一年初刻本《陽羨名陶錄》卷下“文翰”篇中收錄的沈子澈《茗壺銘》、汪森《茶壺銘》等,被該本調至《續錄》“文翰”篇中。

3.文字刊刻的漏誤。由于該本是對拜經樓刻本的重排重印,在刊刻過程中難免會出現一些文字上的漏誤。如乾隆五十一年初刻本《續錄》“家溯”篇收錄的《陶說》中有關歐窯的記載以及吳騫對此發表的見解,不見于該本中。又如該本將“陳夢星”誤刻成了“程夢星”,還將其詩文的名稱“味諫壺”三字漏刻。

(四)《娛園叢刻》本

《娛園叢刻》是由清代許增匯輯,于光緒十五年(1889)由許氏娛園刊刻出版,共錄文獻10種。該本收錄《陽羨名陶錄》二卷,無《續錄》。其正文內容和類目設置,與乾隆五十一年初刻本所錄《陽羨名陶錄》二卷的正文內容和類目設置基本相同,但版本格式卻與乾隆五十一年初刻本大不相同。其版本信息為:每頁24行,每行23字,小字雙行編排。白口,左右雙邊,單魚尾,烏絲欄。首有吳騫自序和《陽羨名陶錄》目次,沒有周春題辭。2003年,該本被中國國家圖書館編的《中國古代陶瓷文獻輯錄》影印收錄,只是未將“吳騫自序”收錄其中。

(五)《瓶廬叢稿》本

《瓶廬叢稿》是由清代翁同龢抄錄所得,共錄文獻26種,中國國家圖書館藏有其抄錄的稿本。其中所抄《陽羨名陶錄》,不知依據何本。其版本信息為:每頁7行至9行不等,每行19字至25字不等,小字單行書寫。無邊欄,無界行,行書抄寫。封面題“陶壺摘鈔”,正文前題“陽羨名陶錄摘鈔”,其下署“兔床吳騫著”。該本無序無跋,無題辭,無目次,無《續錄》。正文不分卷,只是按類目標題的形式編排內容,計有“原始”“選材”“本藝”“家溯”“談叢”“文翰”六個類目標題,“文翰”下不再另設小標題。從正文內容來看,該本摘抄的文字十分簡省,有些重要的內容也被略掉,大段文字只用幾個字來描述,且有未按原文文字抄錄之處,僅根據文意適當加以裁抄。由此而言,該本更像是《陽羨名陶錄》的讀書筆記,具有較強的隨意性,史料參考價值較低。

(六)《美術叢書》本

《美術叢書》是由鄧實、黃賓虹兩人校訂整理,于清宣統三年(1911)由上海神州國光社鉛字排印出版其初集,該集的“第三集”中收錄了《陽羨名陶錄》。該本共錄《陽羨名陶錄》二卷,無《續錄》。其版本信息為:每頁20行,每行29字,小字雙行編排。細黑口,四周單邊,無魚尾,烏絲欄,版心下方題“第三集”三字。首有吳騫自序,無封頁,無題辭,無目次,無跋文。這與前面所述的各種版本都不相同。此外,該本與其他版本相比,在類目設置上也略有變動,主要是將卷下的篇目標題“談叢”改成了“叢談”。民國十七年(1928),鄧實、黃賓虹兩人在校訂續輯《美術叢書》第四集時,將《美術叢書》前三集一并重刻再版,《陽羨名陶錄》自然亦被收錄其中。該本收錄的《陽羨名陶錄》的正文內容、類目設置和編排體例,均與宣統三年本完全相同,版本格式也基本一致,只是將版心下方原題的“第三集”改成了“初集第三輯”。之后,上海神州國光社又以民國十七年重刻本為底本,相繼于民國二十五年(1936)、民國三十六年(1947)兩次續輯再版。1949年后,又有出版社(如1986年江蘇古籍出版社、1998年北京古籍出版社、2013年浙江人民美術出版社等)將全套《美術叢書》影印出版,其中收錄的《陽羨名陶錄》均與民國十七年重刻本完全相同。

(七)《說磁》本

《說磁》不知為何人所輯,具體刊刻時間亦不詳,共錄文獻5種,它們是:《陽羨名陶錄》《景德鎮陶錄》《匋雅》《飲流齋說瓷》《茗壺圖錄》。從所錄文獻的寫作時間來看,因《飲流齋說瓷》成書于民國初年,故《說磁》當刊于民國年間。該本共錄《陽羨名陶錄》二卷、《續錄》一卷。其正文內容、類目設置和編排體例,均與乾隆五十一年初刻本基本相同,只是版本格式略有變化。其版本信息為:每頁20行,每行20字,小字雙行編排。細黑口,左右雙邊,單魚尾,烏絲欄,但版心無“拜經樓正本”字樣。首有吳騫自序、周春題辭、《陽羨名陶錄》目次,其編排順序與前面幾種版本多不相同。該本問世后不久,有人將《陽羨名陶錄》二卷及《續錄》一卷從中析出,照其原版,重新刊印,并加一封面,單行于世。1991年,中國書店將《說磁》五種影印再版,并更名為《中國陶瓷名著匯編》,流布于世,這無疑擴大了該本的流傳范圍和影響力。

(八)《續修四庫全書》本

《續修四庫全書》是我國古代大型叢書《四庫全書》的續編,由續修四庫全書編纂委員會匯輯整理,由上海古籍出版社于2002年影印出版。該叢書共計1800冊,《陽羨名陶錄》被歸入到“子部·譜錄類”,收錄于第1111冊中。該本共錄《陽羨名陶錄》二卷、《續錄》一卷。根據整理者的記述,該本影印的底本是清乾隆年間海寧吳氏刻《拜經樓叢書》本,但沒有明確是《拜經樓叢書》的哪個版本。從版本格式上看,該本的版本信息與《拜經樓叢書》22種本基本相同,只是該本將首附的“周春題辭”提到了“吳騫自序”之前,這倒與《拜經樓叢書》30種本的版本信息相同。由此可知,該本影印的底本應與《拜經樓叢書》30種本影印的底本相同。從類目設置和編排體例來看,該本也與《拜經樓叢書》30種本大體相同,不過其正文內容與《拜經樓叢書》30種本有不同之處,如該本《陽羨名陶錄》卷下“文翰”篇末尾缺少了“詩余”,而在《續錄》的末尾增加了“補遺”,收錄了兩則史料,分別歸入“家溯”“談叢”兩個類目標題下,這兩則史料僅見于《昭代叢書》本的《續錄》中。這些很可能是該本整理者編輯出版時漏刻和補輯所致,也是該本有別于其他版本的地方。另需說明的是,該本是將底本的兩個整頁合并在一頁影印出版的,但這不影響考察其影印底本的原貌。2012年,景德鎮陶瓷學院(今為“景德鎮陶瓷大學”)中國陶瓷文化研究所編的《中國古代陶瓷文獻影印輯刊》,又將《續修四庫全書》中收錄的《陽羨名陶錄》二卷及《續錄》一卷再次影印收錄。

綜而觀之,上述所列《陽羨名陶錄》的傳世版本各有優劣,互有長短,從正文錄載來看,沒有一種完整的本子。因此,讀者在參引《陽羨名陶錄》時,需要比較各種版本,相互補充,相互對照,合理使用。為了方便讀者查考和使用,現將《陽羨名陶錄》傳世版本的流傳演變情況繪制成簡潔清晰的圖表樣式,具體見上頁圖9。

三、結語

吳騫是清代乾嘉時期知名學者、詩人、藏書家,其藏書多達五萬余卷,且勤于讀書、校書和著述。吳騫一生筆耕不輟,著述達40余種,其中所著的《陽羨名陶錄》是吳騫中年時期的重要學術成果之一,也是吳騫作為知名學者、詩人、藏書家、文獻編撰家等多重身份的集中體現,更是一部系統記述宜興紫砂茶器制作工藝、發展歷史、名家巧匠的專論力作,是今人研究宜興紫砂茶器的必讀查考文獻。鑒于目前該書的傳世版本眾多,令人難以甄別優劣,筆者則對這些傳世版本進行了考察,梳理它們的流傳演變關系,并通過比較,辨析異同,發現目前傳世的各種版本中尚無一種比較完整的本子。因此,筆者希望研讀者以后在參引《陽羨名陶錄》時,務必格外小心注意,最好能將這些傳世版本互為參考,互為補充,合理對照使用。

主站蜘蛛池模板: 日本爱爱精品一区二区| 久久精品中文无码资源站| 国产精品久久久久久久久| 亚洲av无码久久无遮挡| 中文字幕调教一区二区视频| 免费jjzz在在线播放国产| 国产成人精品免费av| 国产成人成人一区二区| 亚洲免费人成影院| 九九线精品视频在线观看| 成人国产免费| jizz在线观看| 91福利在线观看视频| 红杏AV在线无码| 99精品国产自在现线观看| 中文字幕资源站| 精品国产女同疯狂摩擦2| 国产91成人| 国产永久无码观看在线| 日韩欧美色综合| 亚洲综合狠狠| 九色在线观看视频| 国产微拍一区二区三区四区| 综合人妻久久一区二区精品 | 国产福利免费视频| 国产视频欧美| 内射人妻无码色AV天堂| 欧美日韩久久综合| jizz亚洲高清在线观看| 99精品热视频这里只有精品7| 国产精品无码AV片在线观看播放| …亚洲 欧洲 另类 春色| 成人一区在线| 性69交片免费看| 欧美午夜在线观看| 成人在线视频一区| jizz在线观看| 91亚洲国产视频| 视频二区亚洲精品| 国产欧美精品专区一区二区| 丁香婷婷激情网| 99视频全部免费| 美女免费精品高清毛片在线视| 乱人伦中文视频在线观看免费| 国产在线精品香蕉麻豆| 三区在线视频| 为你提供最新久久精品久久综合| 一级毛片高清| a亚洲天堂| 日韩毛片在线播放| 夜色爽爽影院18禁妓女影院| 中文字幕在线看| 亚洲成人免费在线| 久久久久人妻一区精品| 久久久久亚洲AV成人人电影软件| 91视频99| 亚洲综合久久成人AV| 无码国产偷倩在线播放老年人 | 精品无码国产一区二区三区AV| 男女男免费视频网站国产| 热久久国产| 亚洲另类国产欧美一区二区| 国产一级妓女av网站| 91啪在线| 毛片基地视频| 二级特黄绝大片免费视频大片| 福利一区在线| 亚洲无码不卡网| 免费黄色国产视频| 日韩小视频在线播放| 欧美啪啪网| 国产精品乱偷免费视频| 欧美午夜视频在线| 无码福利视频| 久青草免费在线视频| 一级毛片免费不卡在线| 亚洲AV无码久久精品色欲| 亚洲最新网址| 国产成人综合亚洲欧美在| 久久一级电影| 国产午夜福利在线小视频| 蜜桃臀无码内射一区二区三区|