王悅
中國傳媒大學
孫悟空是中國古典文學名著《西游記》中的人物形象。在歷史的不斷變遷中,孫悟空形象作為一種價值符號,不斷地被賦予新的生命力,例如電視劇八六版的《西游記》和徐克改編的《大話西游》系列。不僅在中國,國外也有許多改編的范例,例如日本和韓國改編的《西游記》,英國動漫《東游記》,以及好萊塢推出的《功夫之王》等。從這個角度來看,孫悟空不僅是民族的,更是世界的。它已經作為一種文化認同與世界文化發生碰撞并擦出火花。然而,在孫悟空的IP形象經好萊塢改編后,反而沖擊了國內的民族電影業。并且,雖然孫悟空形象被無數次改編,但其具有中國特色文化底蘊的內涵并沒有被完全挖掘出來。相反,大量無節制無內核的改編使得孫悟空形象面目全非,這無疑是對孫悟空IP形象的踐踏,更是對中國傳統文化的不尊重。
孫悟空作為不斷被改編的IP形象,說明其具有適應不同時代的包容力,其身上有普世追求的終極價值。電影史上對于孫悟空形象的改編見證了中國電影業以及改編領域的發展,也是不同語境和時代下不同意識形態的體現,對其研究有利于了解過去不同時代下的價值判斷和選擇,對未來影視改編行業的發展具有舉足輕重的作用。本文以孫悟空形象為主線,研究在不同的時代形象的嬗變及其所蘊含的文化價值,關注對孫悟空形象的解構,以增強對傳統文化的認同。
對孫悟空小說形象的溯源十分重要,它不僅可以讓我們從改編的層面更好地把握孫悟空形象,同時利于我們挖掘出其最初的價值內涵。關于孫悟空“籍貫”的問題早有爭論,現當代的孫悟空原型之爭始于董作賓的《讀<西游記>考證》,該文章一經發表,便引發了大范圍的對于孫悟空“故鄉”源起的爭論,這些爭論分為實地說和虛構說兩個派別,其各抒己見,一直爭論不下。實地派是以李洪甫為代表的連云港云臺山說、李國成的山西婁煩說等,而虛構說認為孫悟空的“故鄉”就是我們從小對于孫悟空刻板印象中的花果山,對孫悟空“故鄉”的考辨其實就是對花果山是否存在且究竟在哪里的探究。
著名文學家、思想家胡適先生說過:“我總疑心這個神通廣大的猴子不是國貨,乃是一件從印度進口的。也許連無支祁的神話也是受了印度影響而仿造的?!?贊同其說法的有陳寅格、林培志等人。而“印度傳入說 ”主要是認為印度哈奴曼的故事和孫悟空的故事如出一轍,有異曲同工之妙。哈努曼多次救助羅摩王子,并打抱不平,行俠仗義,幫其奪回羅摩王子的妻子悉多,最后收到了羅摩王子的嘉獎,使其長生不老,哈奴曼的故事流傳于整個東南亞。不僅是在歷史上相同,就連外在形象上也類似,哈奴曼和孫悟空一樣具有騰云駕霧的本領,金黃色的毛發和尾巴,沒有誰能夠與之匹及,所以孫悟空自然而然地就被當成了哈努曼。
雖然關于孫悟空的原型眾說紛紜,但孫悟空已是我們每個人心中定格的價值符號,它代表了我們整個中華民族的情感訴求,寄托了我們的全部情感。在明代文學家吳承恩的所著的長篇小說《西游記》之前,孫悟空形象就已經出現,并且不斷出現在文學作品中,因此吳承恩在創作時,也借鑒了大量前人關于孫悟空形象的經驗,比如取經故事《詩話》和元雜劇《西游記雜劇》等。從其身份來看,在《詩話》中孫悟空是作為一個“猴行者”的形象出現。從猴行者到后來的孫悟空,其形象完成了一個逆轉,具內在品質也有了一些微末的變化。
1.人物形象
孫悟空具有一副十足的“猴”模樣;頭戴鳳翅紫金冠、身穿鎖子黃金甲、腳踏藕絲步云履。這是關于孫悟空形象最為經典也是最為直觀的經典形象描寫,同樣也是為我們最為所知的形象。孫悟空是由靈石所變,這塊石頭在原著中這樣記載的,“其石有三丈六尺五寸高,有二丈四尺圍圓。三丈六尺五寸高,上有九竅八孔,按九宮八卦?!?/p>
2.內在品質
孫悟空呈現的是神、人、猴三者的結合,他是一個擁有神的法力、人的感情和猴子外形的綜合形象。在大鬧天空時,他練就了一雙火眼金睛,能夠看清世間一切罪惡,識辯出一切妖魔鬼怪。金箍棒是他降妖除魔的第一利器。孫悟空的性格演變大概分為兩個階段,第一個階段是剛剛出世,大鬧天空,索取金箍棒時,如初生牛犢般追求自由,不畏強權。他體內有著突破一切束縛的沖動。第二個階段是與豬八戒和沙僧一同保護唐僧西天取經的路上,他收斂了自己的性格,卻增加了剛毅、正直的品質。但孫悟空的品質卻遠遠不止于此。他剛毅的外表下也有著柔情的一面,無論他人如何誤解自己,他始終不離不棄,并堅持自我。
自電影誕生以來,孫悟空形象就不斷地被搬上銀幕,并其不斷地被賦予不同的形象,體現了不同時代下的多元的價值追求。從上世紀二十年代至今,陸續出現了上百部關于孫悟空形象的影視作品,對該形象的每一次的改編都是對不同時代脈搏的把握和對不同意識形態、價值觀念的反映。
在《大唐三藏取經詩話》中,孫悟空是個白衣秀才的模樣,而在《西游記雜劇》中,孫行者卻貪戀女色,搶女為妻,這種顛覆人們認知的形象也是對當時社會底層某些現象的直接映射。在電影《孫悟空之大鬧天宮》中,孫悟空改變了一貫的石猴形象,也不是從生來就帶著無比強大的獸性,取而代之的是從懵懂單純的小猴子到最后成長為金剛大猩猩,體現出了對于其外貌形象的大膽探索。動畫版電影《西游記之大圣歸來》中,孫悟空變成了身長、臉寬、尖耳窄腰得更貼合生活的蠢萌形象,他不再高高在上,而是與少年江流兒在世間闖蕩,行俠仗義,最終重新認識自己并變回齊天大圣,體現了孫悟空對于自身人性本質的回歸,最終確立了“身穿一副黃金鎖子甲,頭戴一頂鳳翅紫金冠,足踏一雙藕絲步云履”的經典的藝術形象。
無論是在原先的神話故事還是在吳承恩的《西游記》原著中,孫悟空形象都是充滿野性、充滿斗志的正義形象。這也許是建立在大眾的最深層次的元認知之上,創作者為了滿足大眾的審美需求,創作了這樣一類不食人間煙火,不過平常生活的藝術形象,充滿了形而上的哲學意味。孫悟空從開始的桀驁不馴、大鬧天宮到后來經點化后一心保護唐僧西天取經,一路上伏魔除妖,從來沒有任何的情感糾結。但在改編的電視劇《西游記》中,創作者加入了一些生活化的表現,使其更加地貼地氣,并不斷挖掘他的人格化形象,更加貼近了人們的生活。《西游記之大圣歸來》也是一部口碑之作。影片中的孫悟空削弱了“猴性”和“神性”,而加重了“人性”,于是有了“大圣歸來”,這種情懷也喚起了無數人童年的英雄夢。
韓國以孫悟空形象改編的動漫影片《幻想西游記》中,孫悟空形象完全被顛覆,從一個戰神般的“齊天大圣”搖身一變成為現代版的小男孩。不僅回歸到了潛意識階段,尤其表現在心理年齡上的不成熟,并且夾雜的許多現代化元素。孫悟空變成了一個活潑、好動、可愛的小孩形象,凸顯了他的孩童天性。
二十世紀九十年代的《大話西游》是這個時代文化標志。伴隨著經濟的改革和社會的轉型,人們的價值取向也發生了變化,表現在文學上就是消解、戲謔一切宏大的敘事,抗拒借助集體和國家名義的意識形態宣教,質疑一切道德的美學觀念。而九十年代的“大話”熱,正是這種解構思潮的體現。在“大話”題材下,孫悟空形象被徹底顛覆,從一心保護唐僧西天取經的孫悟空變成一只桀驁不馴、作惡多端的猴子,但所有這些顛覆仍然沒有超出他作為“人”的局限,他的缺陷只是“人”的缺陷。
更重要的是“齊天大圣”向“情圣”的轉變。在影片中,孫悟空和包括紫霞、青霞、香香、鐵扇公主在內的多名女子都發生了情感糾葛,尤其是將紫霞和至尊寶細膩情感的描述發揮到了極致,所有的這一切都是對于孫悟空形象的消解,但是從另一個角度來說也豐富了原著中的孫悟空形象,使其更加的多元化和立體化。對影片中的至尊寶、紫霞、白晶晶來說,愛情甚至比生命還重要,這正是電影所要傳達的愛情觀和人性的美與丑。
到了《西游降魔篇》,孫悟空不再有所謂的愛情觀和人性美,自始至終都是他萬惡不赦的“妖魔”的體現,無賴、桀驁不馴,不守信用是他的代名詞。
影片以降服“魔猴”為主線,還原了原著中孫悟空的“妖魔化”特點,并且對其形象卻進行了比較夸張的處理。矮小、丑陋、不羈是孫悟空的特點,演員黃渤飾演的孫悟空個頭矮小、有一張其丑無比雷公嘴、而且牙齒參差不齊往外長、再加上他變形扭曲的臉部和畸形的身材,簡直丑到了極致,這與觀眾心目中的孫悟空形象形成了相當大的反差。
而從孫悟空的內在形象來看,他是一個極具爭議的矛盾體,既具有現代化的幽默元素、又帶有人性的丑惡的色彩。影片中的孫悟空兇狠殘忍,例如他最后拔光師父唐僧頭發的行為,體現出了孫悟空的手段極其狠毒。原著中雖然也有孫悟空的反叛情節,如大鬧天宮、大鬧龍宮等等,但是卻沒有這么極端。在原著中孫悟空的每次反叛都是有原因的,比如他因為貪吃蟠桃最后釀成了大鬧天空的大禍,為了找一件稱手的兵器而大鬧龍宮。這些舉動完全是一個不明事理的猴子的舉動而已,算不上是一個可憎的惡魔形象,而影片中對于孫悟空的描述是他徹頭徹尾是一個無惡不赦的妖怪,沒有一絲值得同情可憐的地方?!段饔谓的分袑O悟空的內在形象進行了極致的夸張和強化,凸顯了“魔”的特性。雖然有些極端,但也為孫悟空另一方面性格的探索開了先河。
本文通過追溯孫悟空的原型,對孫悟空帶有強烈民族色彩的經典形象進行分析,并結合現代傳播語境,尋找出一條對于這類民族特色IP形象的恰當的影視改編道路,并挖掘其內在價值。在經過孫悟空形象的原型探究以及孫悟空銀幕形象嬗變的探討中,我們不難發現改編成功與否的一些精細微末之處。凡是成功的藝術形象的改編必然有一種共同的價值內核和價值取向所在,來支撐起整個藝術作品。對影視作品改編而言,是否成功往往取決于以下三點:首先,是否忠實于原著。這里的“忠實”不是指單純地遵循原著中的話,而是在充分地理解了原著的基礎上,正確地把握思想精髓。其次,是否以現代視角重審經典,并從中發現新的價值內涵。再次,是否能給觀眾以文化和審美的提升。成功的改編應該讓觀眾以一顆敬畏與感恩的心去感悟原人物形象的精神內質,使觀眾得到真正的教化,在潛移默化中提升文化素養和審美品位。只有從不同角度和立場去豐富和創新經典形象,并與當下的主旋律相結合,體現時代精神,才能使經典形象煥發出強大的生命活力。