程桂婷 張菁
摘要:2021年1月16日至17日,由廣東省中國文學學會主辦、汕頭大學文學院承辦、暨南大學海外華文文學與漢語傳媒研究中心以及《華文文學》編輯部協辦的“文化自信與文學建構:粵港澳大灣區文學峰會”以線上線下相結合的方式在汕頭大學學術交流中心隆重召開。華文文學研究界老中青三代80余位專家學者聚焦于粵港澳大灣區文學及海外華文文學的現狀與未來、融合與發展進行了深入研討,在概念辨析與理論建設、史料整理與文學史重述、地域文化與文學及作家作品研究等方面都取得了豐碩成果。
關鍵詞:粵港澳大灣區文學峰會;海外華文文學;理論;文學史;作家作品
中圖分類號:I206文獻標識碼:A文章編號:1006-0677(2021)1-0027-06
為共同促進粵港澳大灣區的文學和文化的繁榮及中國的文化自信,2021年1月16日至17日,由廣東省中國文學學會主辦、汕頭大學文學院承辦、暨南大學海外華文文學與漢語傳媒研究中心以及《華文文學》編輯部協辦的“文化自信與文學建構:粵港澳大灣區文學峰會”以線上線下相結合的方式在汕頭大學學術交流中心隆重召開。此次大會主要有“粵港澳大灣區文學的發生與建構”“海外華文文學的實踐與意義”“僑鄉文化與華僑文學的聯系與發展”三個議題。來自中國社科院、吉林大學、北京大學、復旦大學、南京大學、武漢大學、廈門大學、福建師范大學、中山大學、暨南大學、華南師范大學、汕頭大學等知名高校及研究機構的80余位專家學者參加了研討。會議開幕式由汕頭大學文學院院長毛思慧教授主持,在汕頭大學黨委常委、副校長陳敏教授致歡迎辭后,吉林大學的張福貴教授、復旦大學的陳思和教授、暨南大學的蔣述卓教授分別致辭。開幕式后十四位專家分別作大會主題發言。從16日下午持續到17日上午的分論壇研討有三個會場八個小組,各小組都展開了熱烈的討論。會議閉幕式由汕頭大學文學院副院長楊慶杰教授主持,蔣述卓教授作大會總結發言。下文即從概念辨析與理論建設、史料整理與文學史重述、地域文化與文學及作家作品研究等方面簡要介紹大會研討情況。
一、概念辨析與理論建設
21世紀以來,海外華文文學經過數十年的發展已成為一門顯學,在各方面都展現出新的發展態勢和特色,而自粵港澳大灣區建設被提升為國家發展戰略后,大灣區文學也獲得了前所未有的發展機遇。此時對世界華文文學的發展現狀作出全新的概述和總結,對相關概念進行辨析、完善相關理論建設都是很有必要的。特別是在此新冠疫情彌漫全球、社會情緒低迷、亟需人文關懷的時刻,從理論層面對世界華文文學,尤其是尚未成熟的粵港澳大灣區文學的建構,進行高屋建瓴式的指導,無疑也是十分迫切的。
1. 世界(海外)華文文學
在世界華文文學的理論建設上,廈門大學的朱雙一、中國社科院的張重崗和陜西師范大學的程國君分別提出了一些看法。朱雙一為厘清“世界華文文學”的內涵和外延,將其與“中國大陸漢語文學”、“華裔英語文學”、“華人文學”等概念進行了細致區分:首先“世界華文文學”與“大陸文學”具有交叉關系,前者涵容了大陸文學中具有跨境流動性的部分,但并非全部;其次“世界華文文學”與“華裔英語文學”是聯系緊密的平行學科,前者強調華文書寫而后者強調華人書寫,因此不宜用“華人文學”的概念涵蓋兩者,“華文文學”和“華人文學”兩個概念相互交叉、部分重疊,但無法相互取代。張重崗聚焦于世界華文文學的整體性問題,由華人文學思想的生成、播散和影響進入討論,從內在連帶層面揭示華人詩學的結構性特征,并將華人詩學的內在結構概括為中西對話詩學、華族離散詩學和第三世界詩學三個部分。程國君在發言時首先肯定了世界華文文學所具有的學科獨立性和敘事文化價值,接著對近年來世界華文文學的內在精神特征及其重要價值作出概述,認為世華文學的主題拓展推進了漢語新文學的現代進程,其離散詩學豐富了漢語詩學的內涵,其華僑文化具有豐富的“僑味”內蘊。同樣是談到離散詩學,張重崗和程國君兩位學者都宏觀地將其放置于“世界華文詩學”的大框架中進行論述,而暨南大學的龍揚志則用特寫的方式細致地描述了19世紀中葉以來華人的離散經驗,展示了華人群體在世界遷徙中所獲得的獨特經驗,并認為這將對推動海外華文文學研究有所裨益。
在力求拓展華文文學研究視閾與方法方面,暨南大學的白楊重點評析了旅居新加坡的華人學者張松建的海外華文文學研究,從“歷史意識與文化認同”、“重建漢語文學版圖”等層面討論了張松建的華文文學研究特點及學術意義,認為張松建的研究具有往返于歷史、政治、文化、意識形態等多重領域、打破學科壁壘的特性,進而指出應將這種注重多元融合的研究思維運用到華文文學的研究當中,讓海外華文文學在與中國現當代文學、古代文學、比較文學等多個領域的融通之中,獲得新的發展和超越的機緣。與白楊上述研究的出發點相似,河北師范大學的張清芳以美華學者宋明煒所撰寫的理論專著《中國科幻新浪潮:歷史.詩學.文本》為研究樣本,公正地評析了宋明煒在書中所建構的中國科幻新浪潮“科幻詩學”的“洞見”與“偏見”,并試圖挖掘這些觀點在西方學界形成的源頭及原因,以致力于促進國內外學術研究的互鑒交流和互促發展。
在綜括和總結海外華文文學創作方面,汕頭大學的燕世超從“此地”與“此時”兩個層面論述了海外華文文學創作的當下性。首先在“此地”方面,其結合歐華作家林梅、新加坡作家黃孟文以及美華作家劉荒田的相關作品,論述了五四以來的文學批判精神在三者創作中所體現的傳承和變異現象,以及三者創作中都存在的中西結合的雙重視角;其次在“此時”方面,燕世超認為海外華文作家身處西方,更快接觸也更好掌握了西方現代主義手法。邵陽學院的龍鋼華則以世界華文微型小說為研究對象,論述了中國古代的神話傳說、志人志怪與筆記小說與華文微型小說的源流關系,描述了當代世界華文微型小說發展的基本格局,并從“存在方式研究”和“文本批評”兩個方面對華文微型小說的理論建構提出建議。
2. 粵港澳大灣區文學
相較于世界華文文學已相對成型的理論架構,與會人員更多也更深地參與到對新興的粵港澳大灣區文學理論建設的研討當中,吉林大學的張福貴、復旦大學的陳思和、暨南大學的蔣述卓、南京大學的劉俊、武漢大學的趙小琪、華南師范大學的凌逾、廣東財經大學的江冰和江蘇社科院的李良等學者的發言都與此相關。
張福貴在開幕式致辭中指出,在保護主義和極端民族主義盛行、人類思想和國際社會分裂分化且籠罩著新冠疫情的“百年未有之大變局”下,粵港澳大灣區文學的建構必須以文化自信為前提,在秉持自身文化特殊性的基礎上與其他文化實現和平交流,在特色差異化的時空中建構起人類命運共同體。如果說張福貴是試圖通過對優秀傳統文化和五四以來的中國現代文化的認同而確立起文化自信,那么緊接著發言的陳思和則是從粵港澳大灣區在新文學地圖中所占據的中心位置來獲得自豪感,繼而獲得文化自信。陳思和圍繞“文化的中心與邊陲”問題,提出“兩張地圖”的新概念,建議在傳統的以北方為中心、南方為邊陲的舊文學地圖之外,重繪一張以世界華文文學為重心,將粵港澳大灣區文學納入架構的新文學地圖。在開幕式的最后,蔣述卓教授作為此次會議主辦、承辦和協辦單位的三方代表,高度強調了大灣區文學建構的重要性,認為粵港澳大灣區文學作為世界華文文學的重要組成部分,在此談論其建構問題,將有助于為華文文學的發展開辟新路,催生更豐富、豐滿、豐碩的學術成果。
趙小琪關注到粵港澳三地文學之間的差異性問題,認為三者只有在尊重、體諒和寬容對方特殊性的基礎上才能實現相互理解,并最終實現粵港澳文學的視域融合。李良也關注到粵港澳三地文學之間所具有的共通性和差異性,意識到大灣區文學外在的國族因素和內在的機理結構都會對其發展產生重大影響,由此認為如何使內與外、同與異等諸多因素達成平衡協調,將是粵港澳大灣區文學在未來的發展中所必須攻克的難題。劉俊對粵港澳大灣區的文學建構提出了三點具體意見:首先著眼于政治層面,認為粵港澳三地文學的發展應立足于“一國兩制”的政治體制;其次討論到港澳文學,認為從“臺港澳境外文學”到“粵港澳區域文學”,港澳文學在新的文學整體下應有新的定位、視野和觀念;最后聚焦于粵文學,認為廣東有不同于港澳的政治、歷史、文化傳統,因此如何去融入異己、構建整體,而融入與構建又會對自身產生怎樣的影響,這些都是粵文學在發展過程中所要思考的問題。
凌逾提出了“文化想象共同體”的概念,其以本土居民的視角、歷史發展的眼光,從歷史地貌血脈文化、移民人才多元文化、跨界創新文化三方面對粵港澳大灣區文化想象共同體的構建問題進行了深入探究。暨南大學的趙靜蓉則提出了“理想共同體”的概念,認為粵港澳大灣區作為一個具有特殊文化生態的“理想共同體”,固然有其發展的、樂觀的一面,卻也不乏困頓的、感傷的一面,而這一消極面向所聯結的“文化鄉愁問題”,亦是大灣區在發展過程中所必須關注和解決的重點問題。廣東財經大學的江冰從國家戰略的角度出發,認為粵港澳大灣區應從文化建設的層面對國家的總體戰略設計作出積極回應,指出應在充分認識到大灣區所對應的嶺南文化的海洋性與多元性的基礎上,抓住歷史機遇,完成與其他文化進行交流碰撞、實現共進共贏的文化使命。汕頭大學的周潔結合國家政策對新時代粵港澳大灣區的文化發展提出了幾條思考路徑,如文明建設引領發展新氣象、文化產業成為經濟新引擎、文藝精品提升供給新高度、文旅融合帶動消費新領域、文物保護展現文化新底蘊等。
二、史料整理與文學史重述
21世紀以來,海外華文文學創作日臻成熟、名家輩出,呈現出全新的發展樣貌,而“粵港澳大灣區文學”概念的提出雖只有幾年時間,卻也快速引發學術界的研究熱潮,成為一個重要的文化現象。因為文學史的編撰是文學研究中的重要內容,在與會學者們洞察海外華文文學及粵港澳大灣區文學發展新變的情況下,二者文學史的編撰問題自然成為大會討論的焦點,又由于史料整理是建構體系完整的文學史的必備基礎,因此海外華文文學及大灣區文學史料的整理與研究問題也成為此次會議研討的熱點。
1. 世界(海外)華文文學
上海師范大學的楊劍龍、南昌大學的李洪華和浙江越秀外國語學院的朱文斌等學者的發言均涉及華文文學史的建構問題。楊劍龍認為在編撰21世紀海外華文文學史時應當關注海外華文文學的社團群體,關注海外華文文學的報刊雜志與網站,同時還要關注海外華文文學的批評與交流。如果說楊劍龍是從微觀視角對海外華文文學史的建構提出具體可行的建議,那么李洪華則是著眼于史學建構的宏觀層面,他指出傳統的以地域或國族為單元的文學史敘述方式具有使文學譜系去中心化、使作家作品陳列淺表化以及遮蔽文學經典等不足,為避免上述問題,應盡快建立起一種具有經典意識和整體觀念的世界華文文學史。朱文斌則直面華文文學史書寫中的困境,他認為海外華文文學史料難以搜集與整理是海外華文文學研究所面臨的困境之一,而史料對于文學史的建構又具有基礎性意義,因此必須在充分挖掘史料的基礎上,有效利用史料以建構起體系完整的海外華文文學史。暨南大學的池雷鳴在重構華文文學史的討論當中,另辟蹊徑地提出要擴大文學史的語言種類和范疇,將華僑外語文學納入文學史的書寫,認為這樣不僅可以為中國文學史的書寫拓增一種海外視角,增加中國文學史的豐富性,還可以提供一種“中國文化走出去”的經驗示范,在當下的全球化語境中具有較強的現實意義。
2. 粵港澳大灣區文學
與會嘉賓的發言內容與粵港澳大灣區文學史及史料相關的,有南京大學的吳俊、山東大學的黃萬華、福建師范大學的李詮林與廣州大學的龍其林。吳俊認為“粵港澳大灣區文學”這一概念涵蓋了復雜的時空關系,在空間上涉及區域內粵港澳三地和區域外的中國其他地域及海外地域,在時間上則聯系著過去、現在和將來,因此唯有將大灣區文學放置到多元文學史中進行審視與評價,方能有效闡明大灣區文學的特性,確認其存在主體性。吳俊的發言不僅闡述了粵港澳大灣區的文學史問題,還涉及中國文學史、世界華文文學史、世界上其他國家的文學史,以及大灣區文學如何在多元視域下確認自身特殊性、在多元文學史中確認自身主體性等問題。黃萬華則以史料梳理的方式為粵港澳大灣區文學的發生找尋根基,指出粵港澳三地的文學雖存在于不同的制度空間當中,卻有著某些相通的歷史共同點。黃萬華還從本土性、開放性與關聯性三個方面對三地文學的發生及其未來的建設目標進行探索,并著重討論了香港文學在大灣區文學中的地位及其發展前景等問題。
與上述學者對粵港澳大灣區文學史建構問題的關注不同,李詮林更傾向于思考如何借助文學史所提供的歷史視角來更好地發展大灣區文學的問題。李詮林認為大灣區文學的發展應該兼顧共通性與差異性,粵港澳三地在堅守共同的嶺南文化的基礎上,應充分發揮各自的特色和優勢,從民俗與宗教的文學、休閑與禪意的文學、洋氣時尚與全球化的文學等方面入手,創發出多元共生又區別于其他地區文學特征的文學新經典,最終實現粵港澳大灣區文學的文化傳承與創新發展。無獨有偶,龍其林也試圖從歷史積淀中探討大灣區文學的發展,通過梳理近代嶺南報刊中的相關史料,他發現在鴉片戰爭打開中國國門之前,粵港澳三地所對應的嶺南文化就已經受到西方文化的浸染和影響,因此他認為進一步完善嶺南報刊的史料整理工作,將有助于更清晰地了解粵港澳三地在近代化過程中所積累的文化融合經驗,從而為當前的粵港澳大灣區沉淀更深厚的歷史底蘊,拓展更豐富的文化內涵。
三、地域文化與文學及作家作品研究
大會研討的著重點除海外華文文學和粵港澳大灣區文學的理論建設和文學史重述外,更多的學者就具體的國別或地域文化與文學及作家作品展開了激烈的討論。
1. 地域文化與文學研究
會議中有十余位學者的發言內容分別涉及對廣東、臺灣、香港、東南亞、北美等地域文化與文學的研究。汕頭大學的高小康聚焦于汕頭大學所在的潮汕大地,提出海內海外“兩個潮州”的概念,認為潮州居民在遷移到海外之后并沒有陷入完全的封閉,而是在保持固有的文化特性的基礎上與當地文化實現了交流融合,在信息化、網絡化的當代社會,海外潮州人將通過新的傳播方式、新的社交模式構建出一種新的文學生態,從而對海內潮州文化與海外潮州所在的當地文化產生一定影響。暨南大學的易淑瓊關注于海外粵籍華文文學,從文化地理學視野出發,以“籍貫”認同來聯結作為中華民族次族群層級的海外粵籍華文文學,勾勒出海外粵籍華文文學“離散—在地—再離散”的發展軌跡,同時還闡釋了海外粵籍華文文學融合中華文化“大傳統”、嶺南原鄉“小傳統”和僑居地“新傳統”于一身的復雜特性。暨南大學的張春曉的研究對象是萊頓大學于1980年從香港購入的一批未編目的廣東唱本刻本,通過梳理這批唱本的刊印信息、收藏情況,她認為這批唱本雖大多不是孤本,但它們的發現無疑對廣東唱本的海外館藏豐富度和研究成本的便宜度作出了積極貢獻。中國礦業大學的朱云霞所關注的是新移民小說的影視改編現象,其研究視角從文學跨越至影視領域,指出影視改編往往在視覺轉化過程中強化原作中的中國元素,并通過中國元素的象征性、符號性建構起一種統一的認知模式,由此強化本土觀眾的國族認同。
臺港文學向來是海外華文文學研究中的重要部分。北京大學的計璧瑞對國民黨退據臺灣后所建立的“中國文藝協會”進行了深入研究,她力圖揭示出以“中國文藝協會”為代表的國民黨文藝組織的形態特點和運行特性,認為其在意識形態上存在矛盾之處,雖在一定程度上趨向文藝的體制化,但并沒有發揮阻遏體制外文藝的作用。鄭州大學的李勇關注到臺灣文學由現代主義到現實主義的文學轉向,高度肯定了以左翼鄉土文學為代表的臺灣現實主義文學所具有的理性品格。廣東工業大學的王文艷將研究重心聚焦于香港早期新文學,指出香港由于其特殊的地理位置和城市發展模式而醞釀出了一種蘊含著理念化、抒情化、日常化及異域化等審美特質的“海洋書寫”,認為這種意蘊豐富的海洋書寫不僅構成了香港新文學的獨特肌理,同時也成為了讀者進入香港文學的新“入口”和潛在通道。華南師范大學的徐詩穎指出20世紀80年代以來香港小說的“香港書寫”存在過度內在化和創作技法過于西化的弊病,因此從“如何尋根”和“怎樣書寫”兩個方面探尋解決之道,認為作家應重新審視自身的文化身份并在流徙的文化空間里重新發掘自身的文化根性,同時應回到中國傳統文化內部找尋創作資源,如此才能不斷拓寬文化香港的想象領域。
福建師范大學的袁勇麟、廣東金融學院的賈穎妮、寧夏醫科大學的劉征及邵陽學院的袁龍均關注于東南亞文學。袁勇麟則以《叻報》為研究中介,通過分析南洋舊體詩在十九世紀后期的發展狀況,回顧左秉隆、黃遵憲等舊體詩人,陳寶琛、丘逢甲等南來詩人以及葉季允、蕭雅堂等流寓文士的創作盛況,最終總結出了早期南洋舊體詩中“思家念國”與“南洋風情”兩大主題。賈穎妮力圖對2019年度的東南亞華文文學研究所呈現的特點及所取得的成就作出全纜式的概括。劉征強調馬華女性文學為馬華文學的總體構建、世界華文文學的多元并流和文學創作的多重聲音提供了豐富而鮮活的文學篇章。袁龍則試圖將香港及東南亞華文微型小說與通行的小說(novel)作出區分。此外,南京師范大學的王文勝從創傷理論的維度分析了北美華人作家的抗日戰爭敘事,認為作者在戰爭背景下審視了人性中惡的一面,表達了強烈的反戰立場,因而具有獨特的研究價值。
2. 作家作品研究
文學研究總要以具體的作家作品研究為根基。與會學者們的研討涉及到近二十位具體作家及眾多作品。特別引起熱議的當推香港作家葛亮。首都師范大學的艾尤、浙江越秀外國語學院的任茹文和惠州學院的顏敏不約而同地以葛亮的創作為研究對象。顏敏試圖從“內地—香港”的雙重視角對葛亮整體的文學創作進行特點概括和價值評述,認為葛亮的創作具有歷史性、開放性和超越性,形成了一種獨特的融匯南北的文學景觀,為讀者重新理解地域文學提供了參照。任茹文則選擇以葛亮的散文為研究對象,認為葛亮將其在南京、香港和全世界多地的居住和旅行經歷納入寫作范疇的旅行者散文,一方面展現出城市生態的多樣性,另一方面也顯現了作家開闊而豐富的文化立場。艾尤集中于探討葛亮的小說《北鳶》,闡明葛亮如何通過該作,從家與國、個人與時代的歷史辯證以及中與西、新與舊的文化辯證等角度對一些重要的歷史、文化問題作出思考和回應。三位學者的研究范圍雖有依次減縮的趨勢,但都力圖對葛亮作品的內涵作出深度闡釋。
除葛亮外,與會學者們研討的香港作家還有高伯雨、劉以鬯、也斯、黃碧云、董啟章等。福建師范大學的朱立立教授以香港作家董啟章“自然史三部曲”中的《天工開物·栩栩如真》為研究對象,從物與人、細節與日常生活、真實與想象、歷史感與詩意等層面對該作進行分析,認為其呈現出既恢弘廣博又精致細微的城市鄉土史詩樣態。復旦大學的梁燕麗結合也斯的小說《剪紙》《煩惱娃娃的旅行》及其“游詩”、“新游詩”系列的眾多詩作,論述了也斯書寫中的跨文化特性,認為也斯的“跨文化書寫”不僅積極地“發現”和“生產”意義,還創造出了一種獨特的“游”的美學。湖南師范大學的劉弟娥考察了香港作家高伯雨《聽雨樓隨筆》的出版歷程。汕頭大學的程桂婷則力圖通過發掘劉以鬯大陸時期的佚作,從而將劉以鬯赴港前后的文學活動納入整體研究的視域。同樣來自汕頭大學的江濤分析了黃碧云90年代中短篇小說中的漂泊敘事、還鄉敘事和死亡敘事。
大會研討的具體作家還有馬華作家左秉隆、美華作家劉荒田和鄺麗莎、歐華作家方麗娜、瑞華作家朱文輝、新移民作家張翎等。浙江大學的金進以史料梳理的方式,重點考察了作為“新馬華文文學先驅”的左秉隆在出任清政府派駐新加坡領事時的社會活動和文學創作,將左秉隆官員、詩人、社會活動先驅等多重身份疊合,以求更全面地解讀左秉隆的生活狀態和創作心境,更準確地把握左秉隆作品的價值內涵及其創作傳播的整體面貌。佛山科學技術學院的巫小黎聚焦于“荒田小品”,認為其記錄的雖是具體而微的個人生活史、精神史,但這恰恰成為社會史、文化史的基本構成要素,以補正史之不足,向后人展示更為多姿多彩的歷史圖景。汕頭大學的張艷艷細致分析了鄺麗莎《雪花秘扇》的敘事視角、人物關系、典型意象和文本隱喻,重點闡釋了“女書”的意蘊內涵,認為其作為多重符碼編織,既是文內文本與文外文本的互文,又包含了儒家性別規訓與女性自我探求的隱喻歧出。鄭州大學的樊洛平認為方麗娜的創作具有語種豐富、透露著女性審美氣質、滿懷鄉愁深情、展現中西文化的碰撞與沖突等特點,在形式和內容方面都臻于完美,是“文學精品”。常熟理工學院的計紅芳探討了朱文輝偵推小說的價值,朱文輝是歐華偵探文學史上除了高羅佩以外唯一能以雙語進行創作的偵推作家,他以偵推小說為中介促進中西文化的溝通。汕頭大學的曾小月通過分析張翎小說中的地理書寫,闡釋了小說人物的身份認同意識,并由此推導出作家本人對待異質文化的情感態度。
與會學者們討論到的具體作家還包括潮州作家阿菩以及廣東女性創作群等。中山大學的劉衛國試圖從正反兩方面對阿菩的網絡小說《十三行》作出客觀評價,他在積極肯定作家巧妙轉用粵港澳的歷史資源從而使文本獲得了濃厚的歷史韻味的同時,也委婉地指出作家呈現于作品中浮躁的創作心態。華南農業大學的吳琪以歷時的眼光勾勒出廣東女性創作群體從上世紀90年代到今日自媒體時代的發展脈絡,描述了第一代的張欣、張梅與第二代的黃愛東西以及第三代的陳思呈、侯虹斌、黃佟佟等廣東女性作家的創作樣貌。此外,暨南大學的胡偉將自己創作的70萬字的長篇小說《在路上》納入粵港澳大灣區文學的范疇,闡釋了小說的創作特色。
最后值得一提的是,文學是語言的藝術,對文學語言的研究當然是文學研究中的重中之重,南京大學的王彬彬獨辟蹊徑地從古典文學、民間文學、外國文學(原著)、翻譯文學以及大眾口語等方面分析了中國新文學作家的語言資源,并特別關注到翻譯文學語言對中國現當代文學語言的積極影響,提出要對文學創作中的“翻譯腔”進行重新研究、審視和評價。
此次會議是新冠疫情以來中國世界華文文學研究界大規模、高規格的一次盛會,老中青三代專家學者聚焦于粵港澳大灣區文學及海外華文文學的現狀與未來、融合與發展進行了全面而深入的研討,成果豐碩,引起了世界華文文學界的空前關注,不僅對促進粵港澳大灣區的文化繁榮具有重大意義,對海外華文文學的發展和中國文化自信的確立也起到積極的推動作用。
Establishing Multiple Commonwealths and Making New Maps of Literature: An Overview of ‘Cultural Confidence and Literary Construction: ALiterary Summit for the Greater Bay Area of Guangdong, Hong Kong and Macao
Cheng Guiting and Zhang Jing
Abstract: From 16 to 17 January 2021, ‘Cultural Confidence and Literary Construction: A Literary Summit for the Greater Bay Area of Guangdong, Hong Kong and Macao was held,offline and online,in the Academic Exchange Centre, Shantou University, hosted by Chinese Literature Association, Guangdong Province, organized by the School of Literature, Shantou University, and co-organized by the Overseas Chinese Literature and Chinese-language Media Research Centre, Jinan University, and the editorial committee of Literature in Chinese. More than 80 scholars of various age limits,including the young, the middle-aged and the elderly, engaged in a focused and in-depth discussion of the literature in the Greater Bay Area of Guangdong, Hong Kong and Macao, the current situation and future of overseas Chinese literature and its integration and development, achieving substantial results in concept analysis, sorting out of historical material and re-counting of literary history, as well as research into regional culture and literature, and writers works.
Keywords: A Literary Summit for the Greater Bay Area of Guangdong, Hong Kong and Macao, overseas Chinese literature, theories, literary histories, writers works