999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從修辭結構理論角度看兒童繪本中英版本的語篇差異

2021-08-05 02:33:55王雪純
速讀·上旬 2021年7期
關鍵詞:繪本

王雪純

◆摘? 要:結構修辭理論(RST)由美國學者Mann & Thompson在1987年首次提出,該理論用于描寫自然語篇結構。本文選取《你好,燈塔》為例,分析文本中修辭關系的異同,并探討了產生異同的原因。對這一問題的研究不僅拓寬了RST的研究領域,而且為文學翻譯策略的使用提供啟示。

◆關鍵詞:修辭結構理論;繪本;修辭關系

1簡介

修辭結構理論是研究語篇結構的重要理論之一,該理論是由美國學者Mann & Thompson(1983)等提出的一套用于分析自然語篇結構的理論。隨著全球化的不斷發展,各種類型繪本及譯本在全球范圍內流行。而由于文化背景的差異,各國語言的表述方式有所不同,因此在將源語言譯為目的語的過程中,需要對句型、語法等進行轉換。本文將以獲“2019年凱迪克金獎”的繪本《你好,燈塔》(Hello Lighthouse)為例,來探討在進行繪本翻譯時,繪本故事的語篇結構是如何進行變化的。

2文獻綜述

2.1修辭結構理論

修辭結構理論(Rhetorical Structure Theory)是對自然語篇結構進行描述的一種理論。它是描述自然文本的一種有效的語言學方法,主要根據文本各部分之間的關系來描述自然文本的結構特征。(Mann & Thompson, 1987)

目前對于修辭結構理論的研究主要集中在兩個領域:計算機領域和文本分析。Hou(2020)等人列舉了目前修辭結構理論在計算機領域的幾大運用,主要包括聊天機器人、自動文摘系統建立、情感分析、機器翻譯、文本生成等。而在文本分析方面,修辭結構理論主要用于議論文研究(王安琪, 2019)、寫作教學與分析(張喆 & 胡文華, 2007)、對話與多媒體研究(楊增成 & 苗興偉, 2017)及跨語言研究(王偉, 1994)領域。目前,對于文學類文本的修辭結構對比分析則較少,主要集中在影視評論、故事書等文字類書籍上,而對于繪本文學文本,還未有人對其語篇結構進行過詳細分析。

2.2兒童繪本特征及研究

繪本是一種由圖像和文字構成的多模態語篇,目前,對于繪本的翻譯研究主要集中符號學分析及目的論等翻譯理論的應用。本文以蘇菲·布萊科爾(Sophie Blackall)的《你好,燈塔》為研究對象,對原著及其英譯本中的修辭關系進行對比分析,觀察修辭關系種類的異同。

3《你好,燈塔》的修辭結構分析

通過對語篇結構的分析可以發現,在本書之中,英文原著與中文譯本存在著一些相似點與不同點,下面舉例說明。

(一)相同點

1.多用多核關系

在本書中英文與中文譯本都傾向使用大量多核關系,如文中:

例1:

He polishes the lens (句1)and refills the oil (句2)and trims the burdened end of the wick.(句3)

他擦亮望遠鏡(句1),添加機油(句2),修剪燈芯(句3)。

中英文版本中都各有三個小句,句1、句2和句3之間的修辭關系為序列關系,燈塔守護者先擦亮望遠鏡,而后添加機油、修剪燈芯,三種動作依次完成,都為核心句。

此類多核關系在英文繪本與其中文譯本中多次出現,并且大部分情況下,在英文中都是使用“and”來進行連接。在中文中則是使用逗號來進行連接。在一般性文學文本中,很少會大量使用多核關系,因為多個核心句的出現會讓篇位之間的關系不太明顯。而在繪本中,無論是英文原版還是中譯本,都會大量使用多核關系。

2.內置修辭關系中極少使用環境關系和條件關系

無論是英文原版還是中譯本,幾乎沒有看到任何篇位之間存在著環境關系或是條件關系此類在大部分情況下會有從句出現的修辭關系。

3.單核修辭關系中大量使用結果關系

因果類的修辭關系是所有敘述性文本經常使用的,而在本書中,作者大量使用了結果關系,包括意愿性結果關系和非意愿性結果關系,因而譯者將作品翻譯為中文時,也保留了這些關系。下面以文中的一段為例:

例1:

The coast guard arrives with a brand-new light (1-A)

and installs the machine to run it. (1-B)

No lamp to fill (2), no wick to trim. (3)

The keepers work is done. (4)

海警來到了島上

帶來了全新的燈(1)

不用再轉動發條了(2)

不用再更換燈泡了(3)

已經不需要燈塔守護者再做什么了(4)

該段文字的核心為4,1與2-4之間的關系為非意愿性結果關系,4與2-3之間為重述關系,2-3之間為序列關系。

(二)不同點

1.小句數量變化

在進行英譯漢時,譯者往往會用過一些翻譯手法來將句子的結構變化,從而導致小句數量的增加或減少,如將句子中所包含的從句,例如定語從句等譯為單獨的小句,從而增加動詞的數量,令句子更加簡潔、生動。例如:

例1:

The keeper boils water and drinks his tea(1), as he fishes for cod from the window(2).

燈塔守護者燒水煮茶(1),從窗口向外釣鱈魚(2)。

英文版本為單核修辭關系,而中文版本為多核修辭關系。在英文版本中,句1為核心句,句2為輔助句,二者之間的修辭關系為環境關系。而譯者將其翻譯為中文時,為了更加符合中文結構中動詞數量較多的特點,作者將從句譯為單獨的小句,這使得兩個小句之間的關系變為了序列關系。實際上,這句話并沒有特別明顯的核心,句1-2與后文之間的關系為背景關系,用于描寫目前燈塔守護者的一個處境,為后面描述燈塔者自己一個人寂寞地待在小島上,“期待這她(妻子)的回信”而做鋪墊。

2.核心位置變化

在中文譯本中,譯者有時會將核心單元的位置進行適當調整。核心位置變化有兩種情況,一種是核心自身不發生改變,而是將其位置前移或后移。另一種情況則是核心發生改變,輔助變成核心,而原來的核心成為輔助。根據修辭結構理論,語段核心轉移可能會造成篇章焦點和說話人意圖的改變。(王偉, 1994)第二種情況在書中有所體現,如:

例1:

The tender arrives(句1), bringing oil and flour and pork and beans and the mail(句2).

補給船照舊送來了油、面粉、豬肉和豆子(句1)

帶來了一封信(句2)

在源語中,核心即主句“the tender arrives”,后面的從句為輔助部分,二者的修辭關系為詳述關系,而在譯語中,譯者將句型進行了修改,將輔助單元中的“and the mail”另起一行,單獨成句,使其位于核心位置,突出了一種承上啟下的邏輯關系,為下文闡述這份信的具體內容做鋪墊。

4結論及對繪本翻譯的啟示

本文基于修辭結構理論,對繪本的英文原版和中譯本進行了修辭關系的比較,研究發現,兩種版本的修辭結構存在一定的相似性,主要包括多核關系多次使用、內置修辭關系中極少使用環境關系以及單核修辭關系中大量使用;而不同之處則在于小句數量的不同和核心位置的不同。其主要原因有大致可以概括為以下幾點:

首先,英漢語言結構的不同。尤金·奈達 (2004) 在《翻譯科學探索》中曾提出了“翻譯對等”這一概念,他認為譯者在進行翻譯時,應注重語句中想要表達的意圖本身,而不拘泥于語法和句式形式的束縛。特別是在文學翻譯之中,為了符合中文的表達方式,譯者往往會采取轉換語序、復合句轉換為單句等策略,從而導致語篇內部的修辭關系改變。

其次,考慮到繪本文學的特殊性。繪本中有大量的圖畫,很多的背景知識都已經用圖畫的方式說明,因此不需要使用大量語言文字來進行陳述。同時,繪本的受眾為兒童,過于復雜的語言會增加兒童的理解困難程度,也會阻礙兒童的想象力和創造力,因此無論是譯者還是原作者,都會使用大量簡單句,令句子之間的修辭關系盡量簡單,語篇理解起來更加容易。

參考文獻

[1]Eugene A.Nida.(2004).翻譯科學探索 [M]:上海外語教育出版社.

[2]Hou,S.,Zhang,S.,&Fei,C.(2020).Rhetorical structure theory:A comprehensive review of theory,parsing methods and applications.Expert Systems with Applications[J],157(113421).

[3]Mann,W.C.,& Thompson,S.A.(1987).Rhetorical Structure Theory:A Theory of Text Organization[M].

[4]Wang,A.Q.[王安琪]. (2019). 大學生英語議論文寫作修辭關系研究[D].東北師范大學.

[5]Wang, W.[王偉].(1994)."修辭結構理論"評介(上).當代語言學[J](4).

[6]Wang,W.[王偉].(2014)."修辭結構理論"評介(下).當代語言學[J].

[7]Yang,Z.C.,&Miao,X.W.[楊增成,&苗興偉].(2017).多模態語篇布局結構研究述評.外語學刊[J],No.199(06),28-33.

[8]Zhang,Z.,& Hu,W.H.[張喆,&胡文華].(2007).修辭關系理論與大學英語寫作教學.科教文匯(上旬刊)[J](4),61.

猜你喜歡
繪本
繪本
繪本
繪本
繪本
繪本
繪本
繪本
繪本
繪本
繪本
主站蜘蛛池模板: 国产人免费人成免费视频| a亚洲天堂| 亚洲v日韩v欧美在线观看| 五月天久久综合| 香蕉视频在线精品| 国产福利一区在线| 国产免费人成视频网| 亚洲欧美不卡中文字幕| 中文字幕在线免费看| 91在线免费公开视频| 免费aa毛片| 亚洲香蕉久久| 亚洲第一页在线观看| 亚洲VA中文字幕| 精品无码一区二区在线观看| 国产午夜人做人免费视频中文| 国产一区二区网站| 无码av免费不卡在线观看| 亚洲欧美在线看片AI| 日本一本在线视频| 国产91蝌蚪窝| 久久性妇女精品免费| аⅴ资源中文在线天堂| 老司机久久99久久精品播放| 日本免费高清一区| 国产欧美又粗又猛又爽老| 国产情侣一区| 日韩av无码精品专区| 国产成人精品无码一区二| 欧美97色| 日本精品视频| 亚洲另类色| 青青草一区| 国产精品成人一区二区不卡 | 亚洲日韩精品欧美中文字幕| 欧美激情一区二区三区成人| 欧美激情第一区| 国产亚洲一区二区三区在线| 亚洲精品中文字幕无乱码| 国产拍在线| 亚洲浓毛av| 色综合五月婷婷| 国产丰满成熟女性性满足视频| 六月婷婷精品视频在线观看| 午夜小视频在线| 国产精品页| 69免费在线视频| 国产高清在线丝袜精品一区| igao国产精品| 福利在线免费视频| 视频在线观看一区二区| 激情无码字幕综合| 高清久久精品亚洲日韩Av| 高潮毛片免费观看| 亚洲精品动漫在线观看| 精品久久高清| 日韩精品无码不卡无码| yjizz视频最新网站在线| 成人午夜亚洲影视在线观看| 色综合天天视频在线观看| 全部毛片免费看| www.国产福利| 亚洲水蜜桃久久综合网站| 极品国产一区二区三区| 经典三级久久| 国产高清免费午夜在线视频| 色噜噜狠狠色综合网图区| 国产一级无码不卡视频| 日韩无码视频播放| 四虎成人精品在永久免费| 成人福利在线看| 国产av剧情无码精品色午夜| 国产午夜人做人免费视频中文| 日本成人一区| 亚洲精品日产精品乱码不卡| 色丁丁毛片在线观看| 亚洲无码视频图片| 青青草原国产免费av观看| 日韩一区精品视频一区二区| 97国产精品视频自在拍| 日本不卡免费高清视频| 永久免费AⅤ无码网站在线观看|