999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

雷州話副詞“妃”的功能及其語(yǔ)法化問(wèn)題

2021-04-28 13:37:36
關(guān)鍵詞:關(guān)聯(lián)語(yǔ)義語(yǔ)言

(福建師范大學(xué) 文學(xué)院, 福建 福州350007)

雷州地處雷州半島中部、東毗南海、西枕北部灣。 雷州話屬閩南方言中的次方言,以雷州市舊城府的雷城話為標(biāo)準(zhǔn)音。 雷州民歌,俗稱雷歌,廣東四大民歌之一,一種用當(dāng)?shù)胤窖浴字菰拏鞒拿耖g文化藝術(shù)形式,是地方語(yǔ)言與民俗融合的產(chǎn)物。 雷歌本即口頭傳唱雷歌的書(shū)面記錄文本。 本文通過(guò)對(duì)雷州民歌歌本(1)本文所有雷歌語(yǔ)料均來(lái)自張竹西主編的《雷歌三百首》(廣東人民出版社,1997 年),該歌本薈萃了雷州本土傳唱度極高的三百首通俗性雷歌作品。 下文不再隨文附注。的搜羅、對(duì)地方鮮活口語(yǔ)的調(diào)查,以及對(duì)雷州話特有方言副詞“妃”(2)因本字不詳,方言區(qū)用音近字“妃”表示,本文為方便描述,依學(xué)界習(xí)慣一概記作“妃”。的語(yǔ)法功能作共時(shí)層面的歸納與細(xì)致描寫(xiě),并梳理“妃”的功能與現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法系統(tǒng)的多種對(duì)應(yīng)關(guān)系,探討其間存在的語(yǔ)法化現(xiàn)象與主觀化傾向。

“妃”作副詞在雷州話中使用頻率極高,可充當(dāng)時(shí)間副詞、關(guān)聯(lián)副詞,此用法未見(jiàn)于閩南語(yǔ)其他次方言,疑是雷州人所操古百越語(yǔ)底層的遺留。副詞“妃”音讀為[bi33],“妃”歷經(jīng)語(yǔ)音形式弱化、語(yǔ)義虛化、語(yǔ)言色彩“主觀化”的過(guò)程,衍生出句中語(yǔ)氣詞的功能。 關(guān)于“妃”的用法,前人多有留意,如有蔡葉青的《海康方言志》[1]、林倫倫的《廣東閩方言語(yǔ)法特點(diǎn)的比較研究》[2]《粵西閩語(yǔ)雷州話研究》[3]、葉露的《雷州方言詞匯研究》[4],這些研究多著眼于其作稱謂詞前綴的用法,并予以簡(jiǎn)單釋義和歸納,但至今尚未有學(xué)者對(duì)“妃”的副詞功能及其語(yǔ)法化問(wèn)題作全面探究,本文擬將此作為考察重點(diǎn)。 本文的方言例句盡量采用本字,在無(wú)本字可考的情況下,依序采用方言同音字或國(guó)際音標(biāo),例句后為普通話釋義。

一、 副詞“妃”的語(yǔ)法功能

“妃”作副詞,具體可充當(dāng)時(shí)間副詞、關(guān)聯(lián)副詞,與現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法系統(tǒng)構(gòu)成多種對(duì)應(yīng)關(guān)系。

(一) 充當(dāng)時(shí)間副詞

“妃”作時(shí)間副詞時(shí),在表意上有“已然”的意味,表示動(dòng)作或性狀已經(jīng)發(fā)生,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)的時(shí)間副詞“已經(jīng)”,詳見(jiàn)以下例句。

(1)我昨日妃去啦。我昨天已經(jīng)去了。

(2)我妃講過(guò)啦。我已經(jīng)說(shuō)過(guò)了。

(3)伊妃□[h?33]我啦。他已經(jīng)答應(yīng)我了。

有時(shí)用于闡述既定的、無(wú)法改變的事實(shí),表述時(shí)帶有嗔怨的意味,這種情況往往下承分句。 見(jiàn)下文例句。

(4)汝妃食凈啦,我去□[t?21]有份咧。你都已經(jīng)吃完了,哪還有我的份。

(5)汝妃□[h?33]儂啦咧,安怎體吶。你都已經(jīng)答應(yīng)別人了,還能怎么辦。

(二) 充當(dāng)關(guān)聯(lián)副詞

“妃”用作關(guān)聯(lián)副詞時(shí),有關(guān)聯(lián)前后語(yǔ)義關(guān)系的作用。 頗為特殊的一點(diǎn)是,根據(jù)關(guān)聯(lián)前后雙方的語(yǔ)義指向,“妃”既可以起正向關(guān)聯(lián)的作用(即表順承關(guān)系),又可以起反向關(guān)聯(lián)的作用(即表轉(zhuǎn)折關(guān)系)。 與現(xiàn)代漢語(yǔ)的常用關(guān)聯(lián)副詞構(gòu)成一對(duì)多的關(guān)系。

1. 正向關(guān)聯(lián)

“妃”用作正向關(guān)聯(lián)副詞時(shí),起前后承接的樞紐作用,“妃”后的語(yǔ)義指向與“妃”前的一致。 判斷不同語(yǔ)用環(huán)境下“妃”后的語(yǔ)義成分是否較“妃”前的有進(jìn)一步的發(fā)展,可將正向關(guān)聯(lián)分為并列式與遞進(jìn)式兩種情況,這時(shí)“妃”相當(dāng)于普通話的關(guān)聯(lián)副詞“就”和“便”的部分用法。

所謂“并列式”正向關(guān)聯(lián),即關(guān)聯(lián)副詞前后的語(yǔ)義指向同向,但位于關(guān)聯(lián)副詞之后的語(yǔ)義成分與在其之前的相較并無(wú)增減,前后成分僅僅是并列相承的關(guān)系。 此用法下的“妃”與普通話的關(guān)聯(lián)副詞“就”的部分用法相當(dāng)。 例如:

(6)去妃去啰。去就去唄。

(7)妰娝妃妰娝啰。女孩就女孩唄。

上例中,“妃”后的“去”與“妰娝”的語(yǔ)義成分均未發(fā)生變化,僅僅是承接“妃”前的語(yǔ)義成分,“妃”前后的語(yǔ)義成分是同等地位的并列關(guān)系。 將“妃”前的語(yǔ)義成分認(rèn)定為A,“妃”后的認(rèn)定為B,此時(shí)二者是A=B 的關(guān)系。

在遞進(jìn)式正向關(guān)聯(lián)中,關(guān)聯(lián)副詞前后的語(yǔ)義指向仍然相同。 但是,相較并列式正向關(guān)聯(lián),遞進(jìn)式正向關(guān)聯(lián)則在語(yǔ)義成分上發(fā)生了變化,用法相當(dāng)于普通話的關(guān)聯(lián)副詞“便”。 試比較以下例句:

(8)汝乃去,我妃也跟倒去。你若去,我便也跟著去。

(9)汝乃無(wú)乞我,我妃劫。你若不給我,我便搶。

上例中,“妃”前的“去”和“無(wú)乞”導(dǎo)致“妃”后的語(yǔ)義成分有發(fā)展與變化,“妃”前后的語(yǔ)義成分是遞進(jìn)關(guān)系,后者是前者進(jìn)一步發(fā)展的結(jié)果。此時(shí)A 與B 的關(guān)系應(yīng)當(dāng)是:A→B。

雷州民歌中有大量“妃”表遞進(jìn)式正向關(guān)聯(lián)的用法,如《恩愛(ài)夫妻》中的“有做得來(lái)妃食涸,無(wú)做得來(lái)妃食浮”;《哭嫁》中的“識(shí)哭妃哭多幾句,不識(shí)哭個(gè)只牙牙”等。 “妃”后的“食涸”“食浮”是“有做得來(lái)”“無(wú)做得來(lái)”進(jìn)一步發(fā)展的結(jié)果,“哭多幾句”和“識(shí)哭”之間的關(guān)系亦然。

2. 反向關(guān)聯(lián)

“妃”用作反向關(guān)聯(lián)副詞時(shí),即“妃”后成分的語(yǔ)義指向較“妃”前成分的語(yǔ)義是背向發(fā)展的,“妃”前后的語(yǔ)義成分構(gòu)成轉(zhuǎn)折關(guān)系,相當(dāng)于普通話的關(guān)聯(lián)副詞“卻”。 見(jiàn)下例:

(10)喊汝做汝妃無(wú)做。叫你做你卻不做。

(11)無(wú)乞伊哭啦,伊妃哭無(wú)離。叫她不哭,她卻哭個(gè)沒(méi)完。

據(jù)上例,“妃”同樣起關(guān)聯(lián)全句的樞紐作用,“妃”前后的語(yǔ)義指向“做”與“不做”、“不哭”與“哭個(gè)沒(méi)完”是相悖的關(guān)系,也即“妃”后的語(yǔ)義指向與“妃”前的話語(yǔ)期望值呈不對(duì)等關(guān)系,且一般是語(yǔ)義指向的發(fā)展小于話語(yǔ)期望值。 比如,在“喊汝做汝妃無(wú)做”的表述中,“喊汝做”蘊(yùn)含說(shuō)話人的話語(yǔ)期望值,“汝妃無(wú)做”交代語(yǔ)義指向的發(fā)展結(jié)果,該結(jié)果明顯小于說(shuō)話人的話語(yǔ)期望值。此類用法在雷歌中也很常見(jiàn),如《須生偌遲妃吪長(zhǎng)》中的“牛耳生早妃偌短,牛角生遲妃吪長(zhǎng)”;《互怨》(二)中的“前日煲稗妃無(wú)水,今日煲薯妃無(wú)柴”等。 在歌詞中,“偌短”“吪長(zhǎng)”分別是“牛耳生早”“牛角生遲”背向發(fā)展的結(jié)果,“無(wú)水”“無(wú)柴”同樣也與“煲稗”“煲薯”的話語(yǔ)期望值不對(duì)等。

二、 句中語(yǔ)氣詞“妃”的語(yǔ)法功能

語(yǔ)氣詞有句末語(yǔ)氣詞、句中語(yǔ)氣詞之分,句中語(yǔ)氣詞也稱停頓語(yǔ)氣詞[5],常穿插于句子的主語(yǔ)、狀語(yǔ)等成分后有停頓的地方,起舒緩語(yǔ)氣、提示下文的作用,有時(shí)還用于標(biāo)記話題。“妃”除了作時(shí)間副詞、關(guān)聯(lián)副詞以外,還可用作句中語(yǔ)氣詞。 “妃”作句中語(yǔ)氣詞多置于句子的主語(yǔ)、狀語(yǔ)成分后,有時(shí)置于分句后,用于關(guān)聯(lián)前后兩個(gè)分句。 此類用法同樣常見(jiàn)于雷州民歌歌本。

(一) 置于主語(yǔ)后

“妃”置于主語(yǔ)后作句中語(yǔ)氣詞的作用主要有二:一是提示下文;二是強(qiáng)調(diào)主語(yǔ)成分。 此外,還有舒緩語(yǔ)氣、補(bǔ)足音節(jié)的作用。 該用法在雷州民歌中最為常見(jiàn),例如:

(12)我母生我五姐妹,個(gè)妃賣魚(yú)個(gè)賣瓜,個(gè)妃賣蔥個(gè)賣菜。 (《我母生我五姐妹》)

(13)鐵嘴媒人將嫜誑,父妃青盲母青光。(《恨媒人》)

(14)城人妃笑村人呆,村人不來(lái)城空空。(《城人也是村人做》)

(15)子妃好痛母無(wú)惜,枉養(yǎng)子兒在世情。(《兩樣心》)

上例中,“個(gè)”“父”“城人”“子”(子女的統(tǒng)稱)均為句子的主語(yǔ),后接“妃”引出謂語(yǔ)成分,同時(shí)也標(biāo)記話語(yǔ)重點(diǎn),對(duì)句子主語(yǔ)作進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)。 雷州民歌中這類例子較為常見(jiàn),其中,《我母生我五姐妹》這首雷州民歌尤為典型,如例(12),民歌中第二、三句的主語(yǔ)成分后均帶有句中語(yǔ)氣詞“妃”,是該用法的范例。

(二) 置于狀語(yǔ)后

“妃”置于狀語(yǔ)成分后充當(dāng)句中語(yǔ)氣詞,其中的狀語(yǔ)成分只能是限制性狀語(yǔ),常見(jiàn)的有時(shí)間狀語(yǔ)、處所狀語(yǔ)。 但其語(yǔ)法功能保持不變,同樣起提示下文、強(qiáng)調(diào)話題和補(bǔ)足音節(jié)的作用。 現(xiàn)結(jié)合用例進(jìn)行分析。

(17)年頭妃做到年尾,做死都無(wú)個(gè)錢存。(《長(zhǎng)工嘆》)

上例中,“妃”分別位于時(shí)間狀語(yǔ)“今早”“年頭”之后,充當(dāng)句中語(yǔ)氣詞,在引出謂語(yǔ)成分“、做”的同時(shí),意在強(qiáng)調(diào)“時(shí)間之長(zhǎng)”。

(18)擔(dān)把扇仔新斕斕,上妃糊密下通風(fēng)。(《新娘扇》)

(19)家婆好畏過(guò)虎母,下巷妃爬到上巷。(《惡家婆》)

上例中,“妃”置于處所狀語(yǔ)“上”“下巷”之后,分別引出動(dòng)詞性謂語(yǔ)“糊密”和“爬”,同時(shí)對(duì)話題的重點(diǎn)——“處所”作進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)。

(三) 置于分句間

“妃”置于前后分句間充當(dāng)句中語(yǔ)氣詞,其功用在于表示“頓宕”與“提示下文”。 “妃”在舒緩語(yǔ)氣的同時(shí),用于連接兩個(gè)分句,含“語(yǔ)意未盡、待下句補(bǔ)充的意味”。 后半句往往是前半句的補(bǔ)充說(shuō)明,與古代漢語(yǔ)詞“兮”作句中語(yǔ)氣詞的用法大抵相當(dāng),如《聾人放炮》中的“只見(jiàn)煙煙妃就倒,是響了啦照我望”,兩個(gè)“煙”合起來(lái)表“煙熏、冒煙”之意。 “只見(jiàn)煙煙妃就倒”一句由兩部分組成,“妃”關(guān)聯(lián)“(聾人)只見(jiàn)煙煙”和“(聾人)就倒”前后兩個(gè)分句,后句是對(duì)前句的補(bǔ)充。 由此可知,置于分句間的句中語(yǔ)氣詞“妃”帶有關(guān)聯(lián)的性質(zhì)。 此類用法比較少見(jiàn)。

三、 “妃”的語(yǔ)法化及其動(dòng)因

“妃”作句中語(yǔ)氣詞的用法出現(xiàn)得比較晚,該語(yǔ)法功能是副詞“妃”語(yǔ)法化的結(jié)果。 語(yǔ)法化即語(yǔ)義的虛化現(xiàn)象,在語(yǔ)法化機(jī)制的推動(dòng)下,語(yǔ)言中意義實(shí)在的詞轉(zhuǎn)化為僅表語(yǔ)法功能而無(wú)實(shí)在意義的詞[6]。 就詞匯范疇而言,這實(shí)際上是在同一個(gè)語(yǔ)言系統(tǒng)已有詞匯的基礎(chǔ)上進(jìn)行后期“去語(yǔ)義化”加工改造的過(guò)程。 改造后的新詞往往獨(dú)立性較弱,只能附著于句子成分后而無(wú)法單獨(dú)使用。比較“妃”的這兩種用法,在語(yǔ)音形式上,“妃”作句中語(yǔ)氣詞時(shí),在[bi33]的基礎(chǔ)上音長(zhǎng)、音高均有弱化傾向,而語(yǔ)義上則發(fā)生了虛化,由表時(shí)間或表關(guān)聯(lián)的副詞轉(zhuǎn)化為話語(yǔ)的頓宕節(jié)點(diǎn)或話題標(biāo)記,從句子的必需成分轉(zhuǎn)化為可無(wú)成分。 其演變途徑大致如下:

而雷州話句中語(yǔ)氣詞的缺失、“妃”的高頻率使用、高度相似的句中位置等因素為該語(yǔ)法化進(jìn)程分別提供了必要條件、基礎(chǔ)條件與可能條件,也即成為“妃”語(yǔ)法化的動(dòng)因。

(一) 雷州話句中語(yǔ)氣詞的缺失——必要條件

雷州話的語(yǔ)氣詞系統(tǒng)十分豐富,廖小曼、甘于恩曾就雷州話的16 個(gè)常用句末語(yǔ)氣詞作了詳實(shí)的梳理[7]。 但盡管雷州話句末語(yǔ)氣詞“繁”而“雜”,句中語(yǔ)氣詞卻極罕見(jiàn),目前未見(jiàn)專門的句中語(yǔ)氣詞。 而句中語(yǔ)氣詞的功用又是不可忽視的。 如前所述,句中語(yǔ)氣詞除了可舒緩語(yǔ)氣、提示下文外,還具有標(biāo)記話題的功能,使得話語(yǔ)接收者能夠迅速掌握說(shuō)話人信息傳遞的重點(diǎn)而完成語(yǔ)言的解碼工作。 因而,雷州話句中語(yǔ)氣詞的缺失就給副詞“妃”的語(yǔ)法化提供了必要條件。

(二) “妃”的高頻率使用——基礎(chǔ)條件

“妃”無(wú)論是用作前加式詞綴,抑或是用作副詞、句中語(yǔ)氣詞,在雷州本土的使用頻率均極高。具體表現(xiàn)有二:其一,“妃”的高頻率使用在雷歌本中得到直觀的反映。 就《雷歌三百首》而言,據(jù)筆者統(tǒng)計(jì),“妃”在全書(shū)中共出現(xiàn)47 次。 其二,“妃”的使用已經(jīng)滲入雷州人民生活用語(yǔ)的方方面面,最直接的反映是:老一輩的雷州人給自己的孩子取名時(shí)不論男女往往帶有“妃”字。 作為雷州話詞匯系統(tǒng)的高頻詞匯,“妃”在雷州人的語(yǔ)言生活中具有重要的地位。

當(dāng)一種語(yǔ)言或語(yǔ)言變體的語(yǔ)法系統(tǒng)出現(xiàn)某一部分的空缺時(shí),人們出于語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)性的考慮,往往不會(huì)另創(chuàng)新詞填補(bǔ)罅隙,而是趨于化用高頻詞匯。 如此一來(lái),“妃”的高頻率使用自然地給其語(yǔ)法化創(chuàng)造了基礎(chǔ)條件。 另外,學(xué)界一般認(rèn)為,語(yǔ)言的高頻率重復(fù)將導(dǎo)致某個(gè)語(yǔ)言項(xiàng)發(fā)生語(yǔ)法化,這種語(yǔ)義值的減弱,就如同刺激的高頻重復(fù)會(huì)使反應(yīng)者對(duì)刺激物的反應(yīng)持續(xù)減弱,最終導(dǎo)致刺激物的形式和意義被磨蝕[8]19。 可以說(shuō),這兩個(gè)因素反向共同作用于副詞“妃”的語(yǔ)法化,一方面是有意識(shí)的選擇,另一方面是無(wú)意識(shí)的潛在性發(fā)展。

(三) 句中位置的高度相似性——可能條件

時(shí)間副詞或關(guān)聯(lián)副詞常位于句中,具體可置于謂語(yǔ)、主語(yǔ)、狀語(yǔ)后,而句中語(yǔ)氣詞則位于句子的主語(yǔ)或狀語(yǔ)后。 前后分句間的語(yǔ)氣詞由于帶有關(guān)聯(lián)性質(zhì),應(yīng)當(dāng)視為語(yǔ)法化進(jìn)程中的過(guò)渡階段,限于篇幅此處不予討論。 假設(shè)謂語(yǔ)成分后的“妃”為X,主語(yǔ)成分后的“妃”為Y,狀語(yǔ)成分后的“妃”為Z,可將“妃”作副詞和句中語(yǔ)氣詞時(shí)位于句中的位置呈列見(jiàn)表1,前者可概括為〈XYZ〉,后者為〈YZ〉。 二者在句中的位置是重合的,這就給“妃”的語(yǔ)法化提供了很大的可能性。 同時(shí),也可以看到副詞“妃”語(yǔ)法化后在語(yǔ)用上出現(xiàn)了范圍的縮小化,這與句中語(yǔ)氣詞本身的使用范圍受限有關(guān)。

表1 “妃”作副詞和句中語(yǔ)氣詞時(shí)在句中的位置____

以上因素共同促進(jìn)了“妃”從副詞到句中語(yǔ)氣詞的語(yǔ)法化進(jìn)程,句中語(yǔ)氣詞“妃”最終失去原來(lái)的詞匯意義而僅作為語(yǔ)法標(biāo)記。 當(dāng)然,以上所舉僅僅是推進(jìn)語(yǔ)法化進(jìn)程的潛在因素,其推動(dòng)作用是潛移默化、不易察覺(jué)的,那么,有無(wú)直接動(dòng)因激發(fā)語(yǔ)法化進(jìn)程的快速實(shí)現(xiàn)呢? 此問(wèn)題仍需進(jìn)一步探索。

既然“妃”在充當(dāng)句中語(yǔ)氣詞和副詞時(shí)在句中的位置十分相似,那么便很容易出現(xiàn)將二者混為一談的情況。 這也是“妃”作為句中語(yǔ)氣詞這一用法容易被忽略的直接原因,甚至有些雷歌本將此類用法一律解釋為關(guān)聯(lián)副詞“便”。 關(guān)鍵即在于如何區(qū)分這兩種用法。 除了比較“妃”前后的語(yǔ)義指向是否產(chǎn)生正、反向關(guān)聯(lián),或核實(shí)是否存在時(shí)間副詞“已經(jīng)”的語(yǔ)義成分之外,還可通過(guò)刪減法進(jìn)行輔助區(qū)分:“妃”作副詞時(shí),有實(shí)實(shí)在在的詞匯意義,刪掉后便無(wú)法成句,即使個(gè)別尚可成句,句意也會(huì)殘缺,見(jiàn)例(20)-(22)。 “妃”充當(dāng)句中語(yǔ)氣詞時(shí),只發(fā)揮其語(yǔ)法功能,無(wú)實(shí)在意義,去掉后仍然成句,且對(duì)原句句意沒(méi)有影響,試比較例(23)-(25)。

(20)識(shí)哭(妃)哭多幾句,不識(shí)哭個(gè)只牙牙。(《哭嫁》)

(21)前日煲稗(妃)無(wú)水,今日煲薯(妃)無(wú)柴。 [《互怨》(二)]

(22)汝(妃)食凈啦,我去□[t?21]有份咧。

(23)我母生我五姐妹,個(gè)(妃)賣魚(yú)個(gè)賣瓜,個(gè)(妃)賣蔥個(gè)賣菜。 (《我母生我五姐妹》)

(25)擔(dān)把扇仔新斕斕,上(妃)糊密下通風(fēng)。(《新娘扇》)

例(20)-(22)在去掉“妃”后,或無(wú)法成句,或成句后較原句語(yǔ)義成分有所殘缺,例(23)-(25)去掉“妃”后僅僅是少了語(yǔ)氣的舒緩、話題的標(biāo)記等附加功能,仍可成句,語(yǔ)義成分沒(méi)有殘缺,句意仍完整。

另外要說(shuō)明的是,該區(qū)分方法不適用于辨別置于分句間的語(yǔ)氣詞“妃”,其中的原因涉及語(yǔ)法化過(guò)程中的必經(jīng)階段——過(guò)渡階段。 根據(jù)語(yǔ)言演變的“漸變”理論,語(yǔ)法化的完成是一個(gè)漫長(zhǎng)的過(guò)程。 假設(shè)某個(gè)語(yǔ)言形式的語(yǔ)法功能為A,語(yǔ)法化完成后的功能為B,那么從A 到B 的過(guò)程中必然會(huì)存在某個(gè)“可A 可B”的階段作為演變的過(guò)渡。而置于分句間的語(yǔ)氣詞“妃”還保留著關(guān)聯(lián)副詞的關(guān)聯(lián)性質(zhì),也就是說(shuō),位于分句中的語(yǔ)氣詞“妃”正處于語(yǔ)法化的“過(guò)渡”階段,既充當(dāng)句中的語(yǔ)氣詞,又用于關(guān)聯(lián)前后兩個(gè)相承的分句,起到了關(guān)聯(lián)全句的樞紐作用,去掉后便無(wú)法成句。 這也是副詞“妃”語(yǔ)法化尚未徹底的重要表現(xiàn)。 由此也可判定副詞“妃”與句中語(yǔ)氣詞“妃”在用法上還存在一定的關(guān)聯(lián),但這類過(guò)渡用法并不多見(jiàn)。

還應(yīng)當(dāng)引起注意的是,從副詞“妃”到句中語(yǔ)氣詞“妃”的語(yǔ)法化過(guò)程中出現(xiàn)了主觀化的傾向。談及“主觀化”,必然離不開(kāi)“主觀性”。 “主觀性”是語(yǔ)言表達(dá)的一種特性,即說(shuō)話人在表達(dá)時(shí)也表明自己的立場(chǎng)、態(tài)度和感情[9]。 吳福祥認(rèn)為,若這種主觀性在語(yǔ)言中用明確的結(jié)構(gòu)形式加以編碼,或者一個(gè)語(yǔ)言形式經(jīng)過(guò)演變而獲得主觀性的表達(dá)功能時(shí),則稱為主觀化[8]22。 如前所述,“妃”作句中語(yǔ)氣詞具有標(biāo)記話題的功能,該功能旨在提示說(shuō)話人的話語(yǔ)重點(diǎn),傳達(dá)說(shuō)話人蘊(yùn)含在話語(yǔ)中的主觀態(tài)度和情感。 從表客觀詞匯意義的副詞到僅作語(yǔ)法標(biāo)記而含有主觀傾向的句中語(yǔ)氣詞,揭示出“時(shí)間副詞>關(guān)聯(lián)副詞>話語(yǔ)標(biāo)記”這樣的語(yǔ)法鏈,這是語(yǔ)言色彩“主觀化”的表現(xiàn)。 該現(xiàn)象同樣值得關(guān)注。

結(jié)語(yǔ)

雷州話特有詞匯“妃”具有多種語(yǔ)法功能,且不同功能之下的語(yǔ)義、語(yǔ)用輾轉(zhuǎn)相關(guān),這在一定程度上也反映了雷州話語(yǔ)法系統(tǒng)的特點(diǎn)。 與閩南語(yǔ)其他次方言相比,在雷州話語(yǔ)法系統(tǒng)中,無(wú)論是傳統(tǒng)的詞法或是句法,均頗有其獨(dú)特之處。 概括來(lái)說(shuō),這是由歷史與地理諸多因素縱橫交錯(cuò)所致的。從歷史的縱向觀之,閩民舉眾南徙,帶來(lái)閩語(yǔ)、雷州本地語(yǔ)的融合,為雷州話的形成奠定了基礎(chǔ);從地理位置橫向窺探,雷州半島有獨(dú)特的語(yǔ)言地理位置:半島北面以“白話”(屬粵方言)為主要方言,部分地區(qū)客家方言散落分布,半島以南隔瓊州海峽相望的海南島操同屬閩方言的海南話。 諸多因素為雷州話的持續(xù)演變提供了多渠道、多路徑。總的來(lái)說(shuō),今天的雷州話是歷史變遷和語(yǔ)言接觸諸因素共同作用下的產(chǎn)物。

副詞“妃”作為雷州話的高頻詞匯,為雷州方言區(qū)人民所廣泛使用。 但由于文獻(xiàn)資料的缺乏與語(yǔ)言演變路徑的錯(cuò)綜復(fù)雜等原因,其溯“源”工作即“妃”的詞源探究至今尚未完成。 本文旨在對(duì)“妃”進(jìn)行疏“流”,對(duì)其共時(shí)層面的全貌及語(yǔ)法化的動(dòng)因和機(jī)制作一定的探討,指明其間存在的語(yǔ)言色彩的“主觀化”傾向。 但其是否存在更為直接的動(dòng)因仍屬未知,其語(yǔ)義虛化的路徑分析也需進(jìn)一步細(xì)化,這些“窮流”的工作,有待研究方法的開(kāi)拓以做更深入的挖掘。

猜你喜歡
關(guān)聯(lián)語(yǔ)義語(yǔ)言
“苦”的關(guān)聯(lián)
語(yǔ)言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
語(yǔ)言與語(yǔ)義
讓語(yǔ)言描寫(xiě)搖曳多姿
奇趣搭配
智趣
讀者(2017年5期)2017-02-15 18:04:18
累積動(dòng)態(tài)分析下的同聲傳譯語(yǔ)言壓縮
“上”與“下”語(yǔ)義的不對(duì)稱性及其認(rèn)知闡釋
我有我語(yǔ)言
認(rèn)知范疇模糊與語(yǔ)義模糊
主站蜘蛛池模板: 国产欧美日韩综合一区在线播放| 五月婷婷激情四射| 免费国产一级 片内射老| 极品尤物av美乳在线观看| 日韩国产一区二区三区无码| 精品国产三级在线观看| 无套av在线| 国产在线观看成人91| 国产另类乱子伦精品免费女| 亚洲国产成人久久精品软件| 亚洲一区无码在线| 国产流白浆视频| 制服丝袜在线视频香蕉| 久久精品只有这里有| 99热这里只有精品免费| 亚洲熟女偷拍| 国产精品99在线观看| 免费观看国产小粉嫩喷水| 国产精品香蕉在线| 午夜性爽视频男人的天堂| 免费毛片在线| 成人小视频在线观看免费| 亚洲日韩欧美在线观看| 99热这里只有精品国产99| 亚洲视频色图| 97超级碰碰碰碰精品| 夜夜操国产| 一区二区三区毛片无码| 亚洲丝袜中文字幕| 全部无卡免费的毛片在线看| 国产精品欧美激情| 国产综合色在线视频播放线视| 色婷婷成人网| 精品国产一区91在线| 亚洲an第二区国产精品| 亚洲天堂免费在线视频| 亚洲色大成网站www国产| 美女被操91视频| 91精品国产丝袜| 乱系列中文字幕在线视频| 国产精品偷伦视频免费观看国产| 亚洲第一视频网站| 国产精品久久久久久久伊一| 欧洲日本亚洲中文字幕| 久久五月视频| 成年人视频一区二区| 91成人免费观看在线观看| 99er精品视频| 国产第八页| 欧美成人手机在线视频| 国产99热| 人妻精品久久无码区| 亚洲乱伦视频| 国产精品福利在线观看无码卡| 伦精品一区二区三区视频| 中文精品久久久久国产网址| 嫩草影院在线观看精品视频| 亚洲AV无码乱码在线观看裸奔| 欧美日本中文| 99无码中文字幕视频| 国产1区2区在线观看| 欧美劲爆第一页| 在线视频97| 看av免费毛片手机播放| 国产农村1级毛片| 国产不卡网| 婷婷五月在线| 欧美高清视频一区二区三区| 国产成人亚洲无码淙合青草| 男女猛烈无遮挡午夜视频| 依依成人精品无v国产| 成人伊人色一区二区三区| 精品人妻无码中字系列| 国产91色在线| 亚洲第一视频网站| 色婷婷综合在线| 久久香蕉国产线看观| 成人国产一区二区三区| 日本不卡在线播放| 日本草草视频在线观看| 国产精品久久久久鬼色| 国产黄在线免费观看|