999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

基于建構主義理論的初中“文言文翻譯”自主學習支架探究

2021-03-28 02:21:28朱寶榮
廣東教育·綜合 2021年1期

朱寶榮

構建自主學習支架,使學生學會學習,發展學生高階思維,成就學生學科素養,是新時代環境下教育教學的迫切要求。文言文翻譯教學自主學習支架構建還處在摸索階段,目前文言文翻譯課堂多采用講授法,與其他課堂相比,氣氛更沉悶,效果更不理想。本文以《愚公移山》這篇課文的翻譯教學為例,講述自主學習支架的運用。

一、目標支架,激發學生自主翻譯的興趣

目標支架的制定應符合學生的最近發展區需要,能夠鼓勵學生獨立完成,挑戰自己,激發學生自主翻譯,讓學生愛上自主翻譯。

在《愚公移山》中,我給學生量身打造了四個目標:注解圈定加點字詞,發現字詞盲區并補充注釋,背誦默寫,理解積累重點字詞。

第一個目標是為了引導學生掃除翻譯的主要障礙點,圈出的字詞是提前預設的,這是比較基礎的目標,每一個學生都能完成。

第二個目標考慮到學生個體的特殊需要,學習基礎不同,每個學生肯定還有自己的翻譯盲區。這個目標是對前一個目標的補充,引領學生做出層次不同的個性化注釋筆記。有的學生可能做三五個注釋,有的學生可能做十一二個注釋,當然學生也可以記得密密麻麻。

第三個目標是基于前兩個目標達成的檢測目標。完成注釋,掃除障礙,接下來就要去口頭試譯進行梳理調整及筆頭翻譯鞏固落實。

第四個目標是突破重點字詞,解決翻譯路上的死穴。這個目標促使新知識和新體驗形成及沉淀,形成文言文后續學習的必備基礎和能力。

四個目標構成一個相互關聯的過程,每一個目標緊扣學生的最近發展區需要,同時還兼顧共性和個性的需要,讓學生充分體驗到自己翻譯的快樂,讓學生體會到成就感,讓學生相信努力是成功的關鍵,激發其自主翻譯的興趣。

二、任務支架,引導學生自主翻譯的發生

教師在設計任務支架時,要考慮如何提供信息給學生,適時提示學生,引導回顧前面所學,鼓勵學生獨立自主完成,聽、說、讀、寫、思,充分參與學習過程。

為了幫助學生完成四個目標,我利用《愚公移山》的譯文,制定了直觀的具體的可操作的任務支架。

首先讓學生對照譯文,解釋教師圈定的字詞。譯文是一個很好的學習材料,教師自己也要先看譯文,然后講給學生聽。提供譯文,讓學生體驗教師的體驗,更好幫助學生落實基本知識學習的目標。

接著撤走譯文,讓學生嘗試口頭翻譯,找出自己不會的字詞,圈劃出來,再次對照譯文補充注釋。撤走譯文,口頭試譯,引導學生回顧新學的知識,在實踐中運用知識,同時刺激學生思考質疑,積極主動發現盲點。補充注釋是一個提示,及時提示學生查漏補缺。

然后,讓學生根據譯文說出原文,根據原文說出譯文,這是一種更高要求的回顧,引導學生運用注釋,流暢翻譯,在運用過程中及時內化吸收知識。其中有三個小細節處理:一是降低目標難度,保證中等學生能當堂過關;二是試譯和筆頭翻譯時,允許基礎差的學生看著自己的注釋筆記,保證他們完成任務;三是強調逐字逐句翻譯,以免漏譯。變化方式,有所憑借,有效避免學生兩眼看著天花板或者閉著眼睛死記硬背,讓學生在實踐中體會注釋筆記的作用。

最后把譯句與原句進行比較,激活學生頭腦中原有的知識體驗,關注到細微的變化,尤其是重點詞語在翻譯時候的位置、詞性、用法的變化,然后從中歸納概括形成新的實詞、虛詞等關鍵詞語的用法,加深學生的理解,避免關鍵位置重復犯錯。

利用譯文,設置任務支架,真正的自主翻譯發生了,包括自己注釋、自己查漏補缺、自己補充注釋、自己質疑比較,自己動手、動腦、動口,翻譯行為貫穿在整個翻譯教學的過程中。

三、策略支架,推動學生自主翻譯的發展

在構建文言文自主翻譯教學過程中,我的策略是撤掉譯文,給學生翻譯制造障礙,故意讓學生犯錯誤,從而推動學生思考“我的理解是不是錯的”“正確的答案是什么”“為什么我錯了”。

沒有了譯文,只有自己做的注釋筆記,學生翻譯過程就會出現卡頓和錯誤。這就是學生沒有掌握的疑難字詞,是由腦海里積累的舊知識干擾造成的。看譯文,左思右想,有些詞語自己還是理解不了,這就達到了“不憤不啟,不悱不發”的程度,此時思維發生了。教師啟發一下,學生印象深刻,記憶牢固,理解到位了,此時思維就發展了,形成了新的思維圖示。

巧用策略,撤走譯文,造成“不平衡”,推動學生去發現翻譯中的疑點。正所謂,魚不到我的碗里來,我想辦法讓它進來。在這個過程中,跳出舊知識的誤區,形成了新的知識和體驗,學生發展了自己的思維。

四、思維支架,促進學生自主翻譯的深入

在翻譯中,我讓學生反復比對譯文,引導比較分析,找不同,找聯系,誘發高階思維生成。

例如,在講第二段“以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”這一句時,我讓學生把原文與譯文比較:“憑借你的力量,連魁父這樣的小山都不能削減,又能把太行、王屋兩座山怎么樣呢?況且把土石放到哪里去呢?”引導學生發現譯文中增刪的字,體會它們的作用。例如譯文中的“又能”是增加的,它的作用是強化反問語氣,同時使上下文銜接更加自然。

學生還發現“焉置土石”中的“焉”在譯文中的位置發生了變化,被放到最后去了。我引導學生恢復它的位置,大家紛紛發現,這樣很不通順,很別扭。通過比對譯文,而不是簡單的知識講解,學生更容易理解這句話在翻譯中的難點。在這個過程中及時糾正了學生文言文翻譯中常見的錯誤,即簡單照著字翻譯,造成不通順、不合理等問題。在這個過程中,還發展了學生的元認識,即學生對文言文翻譯需要實現“信”“達”“雅”以及怎樣實現“信”“達”“雅”,形成了新的認識和體驗。

五、結構支架,支撐學生自主翻譯終身學習

目標支架、任務支架、策略支架、思維支架組成一個文言文翻譯自主學習的完整的結構支架,通過這個結構支架,學生在學習實踐中達到了加深理解、當堂鞏固的效果,逐漸喜歡上文言文翻譯課,部分學生逐漸擺脫了對教師、對課堂的過度依賴,能夠在非正式學習場合獨立進行更多文言文翻譯的自主學習,能夠支撐其終身學習文言文翻譯。

責任編輯 黃銘釗

主站蜘蛛池模板: 无码精品一区二区久久久| 亚洲欧美日韩另类在线一| 啪啪国产视频| 色婷婷丁香| 青青草原国产av福利网站| 精品国产成人高清在线| 免费在线色| 欧美成人A视频| 欧美日本中文| 在线国产91| 日本国产在线| 91丝袜美腿高跟国产极品老师| 在线无码av一区二区三区| 亚洲欧美另类中文字幕| 伊人国产无码高清视频| 波多野结衣无码中文字幕在线观看一区二区 | 国产亚洲欧美日韩在线一区| 尤物在线观看乱码| 狠狠亚洲五月天| 成人一区在线| 亚洲欧美一区二区三区蜜芽| 乱系列中文字幕在线视频| 精品人妻一区二区三区蜜桃AⅤ| 亚洲国产av无码综合原创国产| 亚洲日本中文字幕乱码中文| 美女毛片在线| 欧美激情第一欧美在线| 久久性视频| 国产美女一级毛片| 国产亚洲男人的天堂在线观看| 国模私拍一区二区| 91视频区| 91亚洲精选| 日韩精品久久无码中文字幕色欲| 国产主播喷水| 国产精品2| 一级一级特黄女人精品毛片| 欧洲av毛片| 日韩高清无码免费| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁88| 国产精品美女网站| 婷婷色婷婷| 免费一看一级毛片| 91久久性奴调教国产免费| a天堂视频| 国产浮力第一页永久地址 | 国产精品无码在线看| 中文字幕在线观| 色婷婷成人网| 美臀人妻中出中文字幕在线| jizz在线免费播放| 国产精品自在线拍国产电影 | 91精品专区国产盗摄| 日韩精品高清自在线| 亚洲一区国色天香| 免费无码AV片在线观看中文| 1769国产精品视频免费观看| 精品中文字幕一区在线| 久久中文电影| 日本三级欧美三级| 成年人福利视频| 欧美黄网站免费观看| 久久婷婷人人澡人人爱91| 真实国产精品vr专区| 亚洲色成人www在线观看| 国产欧美精品专区一区二区| 日韩欧美中文亚洲高清在线| 国外欧美一区另类中文字幕| 四虎成人在线视频| 国内精品久久久久久久久久影视| 国内丰满少妇猛烈精品播| 亚洲精品动漫在线观看| 尤物精品视频一区二区三区| 亚洲看片网| 亚洲天堂2014| 国产精品亚洲片在线va| 精品视频在线一区| 不卡视频国产| 婷五月综合| 国产91透明丝袜美腿在线| 日本三级黄在线观看| 成人蜜桃网|