鞠海燕 夏志凡 高桂青 崔猛
摘要:隨著高等教育的日益國際化,《土力學(xué)》作為土木工程、水利工程等眾多專業(yè)的基礎(chǔ)課程,積極探索該課程的雙語教學(xué)工作,勢在必行。本文結(jié)合土木工程專業(yè)《土力學(xué)》課程的雙語教學(xué)實踐,就高校開展雙語教學(xué)的現(xiàn)狀進行剖析,從教材的選用、師資隊伍建設(shè)、采用的教學(xué)手段以及改進教學(xué)模式和方法等方面對雙語教學(xué)進行了認(rèn)真的探索和研究。
關(guān)鍵詞:土力學(xué) 雙語教學(xué) 教學(xué)模式教學(xué)方法
Exploration and Practice of Internationalized Teaching Mode for <Soil Mechanics>
JU Haiyan ? XIA Zhifan ?GAO Guiqing ?CUI Meng
(Nanchang Institute of Technology,Nanchang, Jiangxi Province, 330099 China)
Abstract: With the increasing internationalization of higher education, <Soil Mechanics>, as a basic course for many majors such as Civil Engineering and Hydraulic Engineering, is imperative to actively explore the bilingual teaching of this course. In this paper, combining the bilingual teaching practice of <Soil Mechanics> course of Civil Engineering specialty, the present situation of Chinese university bilingual teaching was analyzed, and explorations and researches have been carried out in teaching material selection, teaching staff construction, as well as improving the teaching means and mode.
Key Words: Soil Mechanics; Bilingual teaching; Teaching mode; Teaching method
21世紀(jì)是經(jīng)濟全球化的時代。2013年國家主席習(xí)近平分別提出建設(shè)“新絲綢之路經(jīng)濟帶”和“21世紀(jì)海上絲綢之路”的合作倡議,這在國際上引起了重大反響。目前,共建“一帶一路”的倡議,得到了越來越多國家和國際組織的積極響應(yīng),影響力日益擴大。在此背景下,要進行經(jīng)濟、文化、技術(shù)的互通,需要大量的外語技術(shù)人才,因此,對于應(yīng)用型、復(fù)合型人才需求日漸增大,對高校雙語教學(xué)也提出了更高的要求[1]。
為了適應(yīng)教育國際化和人才培養(yǎng)綜合化的要求,許多院校紛紛調(diào)整了課程體系,優(yōu)化了課程結(jié)構(gòu)和教學(xué)環(huán)節(jié),以便與國際接軌[2]。作為以應(yīng)用型人才為培養(yǎng)目標(biāo)的本科院校,專業(yè)的課程體系也應(yīng)不斷改革與創(chuàng)新,《土力學(xué)》作為土木工程、水利工程等專業(yè)學(xué)生必修的一門專業(yè)基礎(chǔ)核心課程,積極探索該課程的雙語教學(xué)工作,勢在必行[3]。
1 雙語教學(xué)現(xiàn)狀分析
雙語教學(xué)絕大部分是用英語[4]。《土力學(xué)》課程的內(nèi)容具有系統(tǒng)性差,經(jīng)驗公式多、理論不完善,內(nèi)容繁多龐雜,知識點比較分散,試驗內(nèi)容多而且廣、試驗方法多樣、試驗操作復(fù)雜等特點。因此,開展《土力學(xué)》課程的雙語教學(xué)是一個要求比較高的教學(xué)模式的推出,目前,在許多高校還面臨著一些制約因素[4-7] ,具體如下:
1.1教學(xué)的師資力量需進一步提高和加強
雙語教學(xué)對任課教師的要求比較高,除了精通專業(yè)知識以外,還要有較強的口語表述能力以及交流能力,目前大部分高校一般由博士或者教授上課,專業(yè)水平比較強,但是,英語授課水平還有待進一步提高。
1.2學(xué)生英語水平差異較大
隨著高校的不斷擴招,普通高校學(xué)生的英語水平差異較大,這也成為雙語教學(xué)中的難題。英語基礎(chǔ)較好的同學(xué),在雙語教學(xué)過程中,學(xué)習(xí)起來相對要容易些;而英語基礎(chǔ)較差的同學(xué),對英語本身就比較畏懼,在教學(xué)過程中會產(chǎn)生厭煩情緒,這樣不僅沒有起到雙語教學(xué)的效果,而且還影響了學(xué)生對專業(yè)課的學(xué)習(xí)。
1.3英語教材選擇難度較大
如果選用國外原版教材,教材的編寫思路比較活躍,教材內(nèi)容比較發(fā)散,但是,不同行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范的差異以及中西方文化的差異,以及教材的公式與國內(nèi)教材的公式表示有些不同,不太符合中國人的閱讀習(xí)慣,不利于學(xué)生的學(xué)習(xí)和掌握,而且,將來學(xué)生在考研時,大部分考國內(nèi)的院校,教材知識融合有一定的難度,以土的物理力學(xué)性質(zhì)中的土粒比重這一概念為例,國內(nèi)教材是土粒的密度與4℃時水的密度的比值,而國外教材除了講述了土粒比重(Specific Gravity of Soil Solid)以外,還講述了土的比重(Bulk Specific Gravity of Soil Solid),即土的密度與4℃時水的密度的比值,這在國內(nèi)教材中沒有提及。選用國內(nèi)編寫的教材,語言的規(guī)范性難以確保。
2 雙語教學(xué)模式探索與實踐
我們巖土工程教研室針對土木工程專業(yè)部分班級的學(xué)生就《土力學(xué)》課程進行了雙語教學(xué)的探索與實踐。
2.1加大師資隊伍建設(shè),提高本校專業(yè)教師隊伍雙語教學(xué)能力,聘請國外的專業(yè)教師授課
采用外教與中教相結(jié)合的授課方式,聘請有經(jīng)驗的國外專業(yè)教師為土木工程專業(yè)國際班授課。另外,文獻[5]指出“高等學(xué)校要大力吸引國內(nèi)外優(yōu)秀人才,充實教學(xué)第一線的工作……鼓勵派出優(yōu)秀骨干教師到國外著名大學(xué)進行教學(xué)進修學(xué)習(xí)”。根據(jù)文件精神,對本校在職專業(yè)教師加強英語語言培訓(xùn),以提高教師的英語水平,送他們到國內(nèi)、外知名學(xué)校進修,以提高教師的學(xué)術(shù)水平。同時,積極引進海歸博士進行雙語教學(xué)。
2.2結(jié)合本校學(xué)生的實際情況,選擇合適的雙語教材。
教材是教學(xué)理論和教學(xué)方法的體現(xiàn),是連接總體設(shè)計和課堂教學(xué)的紐帶[6]。作為為土木工程、水利工程等學(xué)科的專業(yè)基礎(chǔ)課,《土力學(xué)》教材的選用對課程的教學(xué)過程和教學(xué)效果具有直接影響。授課過程中,由外教教師選一本國外原版的英文教材進行授課,同時,中教教師選一本國內(nèi)通用教材,在此基礎(chǔ)上,對土力學(xué)課程的內(nèi)容進行整合,編制適合自己特點的雙語教材。
2.3課上采用外教教師與中教教師相結(jié)合的雙語教學(xué)模式。
雙語教學(xué)模式通常有滲透型、雙語互動型、示范型或者完全型等,考慮到學(xué)生的外語水平以及院校是師資情況,教學(xué)過程中,采用外教教師上一節(jié)課,中教教師上一節(jié)課的上課模式??紤]到學(xué)生在上課初期,對很多專業(yè)術(shù)語比較陌生,在外教教師上課內(nèi)容的基礎(chǔ)上,中教教師再進行詳細(xì)講解并拓展,在講授新的內(nèi)容前,中文教師提煉出每個章節(jié)的難點、重點與脈絡(luò),對于重要的概念、定義、公式不僅要求學(xué)生掌握基本知識,同時也要掌握英語,在教學(xué)過程中,教師通過課堂互動、例題講解、習(xí)題練習(xí)等多種形式,了解學(xué)生對于知識點的掌握與吸收的情況, 降低學(xué)生對這門課程的學(xué)習(xí)難度。同時,鼓勵學(xué)生積極主動的學(xué)習(xí),對不懂或者不確定的問題及時與教師溝通,以便上課教師能夠更有效地組織教學(xué)。中教教師開始教學(xué)以母語教學(xué)為主,隨著英語教學(xué)的逐步深入以及學(xué)生對專業(yè)課知識的掌握,逐步加大英語講解和交流的內(nèi)容。
2.4優(yōu)化教學(xué)手段,充分利用學(xué)校網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺,注重多媒體教學(xué)與傳統(tǒng)教學(xué)的結(jié)合。
授課過程中,教師團隊充分發(fā)揮疫情期間開展網(wǎng)絡(luò)教學(xué)的優(yōu)勢,利用學(xué)校提供的教學(xué)平臺,將外教與中教需要講授的課程放到教學(xué)平臺上,建立雙語教學(xué)資料庫,讓學(xué)生在規(guī)定的時間內(nèi),完成預(yù)習(xí)和相關(guān)的練習(xí),這樣學(xué)生可以在教師授課過程中解決學(xué)習(xí)中的難點問題,同時教師在上課時也可以做到有的放矢,課后,讓學(xué)生及時完成課堂練習(xí)和作業(yè),從而加強對所學(xué)知識的鞏固。另外,除了采用常規(guī)的教學(xué)手段外,利用計算機,結(jié)合工程圖片、工程案例等進行形象直觀教學(xué),采用中英文字幕相對應(yīng)的形式,給學(xué)生進行授課,以達(dá)到提高教學(xué)效率、減少學(xué)習(xí)枯燥的目的,加深學(xué)生對理論知識的掌握[8-11]。
2.5調(diào)整課堂教學(xué)方法
教師課堂教學(xué)方法對學(xué)生的學(xué)習(xí)效果有直接的影響,課程教案的設(shè)計也很關(guān)鍵,設(shè)計過程中,考慮學(xué)生的學(xué)習(xí)心理,結(jié)合《土力學(xué)》課程的特點精心設(shè)計,對于一些繁瑣、難懂的知識點作出標(biāo)記。在授課過程中,采用引導(dǎo)式、討論式的方法教學(xué),通過討論,既活躍了課堂氣氛,同時又讓學(xué)生加深了對問題的理解和掌握。由于《土力學(xué)》這門課程與工程實際聯(lián)系密切,為了加深學(xué)生的對工程的認(rèn)識,將工程案例引入課堂,通過多種教學(xué)形式的綜合運用,調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和主動性,同時,為學(xué)生走向工作崗位奠定良好的基礎(chǔ),實現(xiàn)“教”與“學(xué)”的互動[12-15]。
2.6轉(zhuǎn)變教學(xué)思想,將雙語教學(xué)與教學(xué)方法的改革結(jié)合起來
采取科學(xué)靈活的教學(xué)方法,更新教學(xué)模式和教學(xué)手段,在授課過程中,注重學(xué)生上課的實際反應(yīng)和接受能力,提高課堂教學(xué)的上課效果。教學(xué)過程中,選擇合適的雙語教材及配套的試驗指導(dǎo)書,逐步實現(xiàn)中英文混合型方式向全英語型的轉(zhuǎn)變,這對學(xué)生獨立思考能力,科研能力以及實踐能力的培養(yǎng)有很大影響,同時學(xué)生在此基礎(chǔ)上可以開拓創(chuàng)新,有助于學(xué)生多種思維方式的培養(yǎng)。
3結(jié)語
本科雙語教學(xué)不僅作為我國新時期高等教育的一個重要內(nèi)容,同時也是高校教學(xué)質(zhì)量和“國際化”教學(xué)的重要指標(biāo)。通過了解和跟蹤參與這些受教育的本科畢業(yè)生,發(fā)現(xiàn)他們的工作能力和解決工程問題的能力都比較強,對于一些繼續(xù)深造的學(xué)生,他們在學(xué)習(xí)相關(guān)土力學(xué)的外文文獻時,能夠很快適應(yīng)。《土力學(xué)》課程“國際化”教學(xué)模式的探索與實踐是一項系統(tǒng)工程,在今后的教學(xué)和建設(shè)過程中,將在加強優(yōu)秀雙語教師的培養(yǎng),教學(xué)內(nèi)容的整合等方面繼續(xù)探索。
參考文獻
[1] 陶君,王曉煥.“一帶一路”戰(zhàn)略下大學(xué)物理課程雙語教學(xué)的探討[J].科技資訊,2020(1):153-154
[2] 李玉琴,楊省偉,張昕.土力學(xué)雙語教學(xué)的探索[J].河南科技,2005(10):39-40
[3] 楊春玉.應(yīng)用型本科國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)雙語教學(xué)模式探討—以《微觀經(jīng)濟學(xué)》雙語教學(xué)為例[J].文化創(chuàng)新比較研究,2018 (35) :131-132
[4] 宋一蓓,張瑞華,楊義,等.《社會醫(yī)學(xué)》課程雙語教學(xué)探討-以某中醫(yī)藥大學(xué)教學(xué)實踐為例[J].文化創(chuàng)新比較研究, 2020(6):91-93.
[5] 國家教育部.關(guān)于加強高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見[Z].2001.
[6] 胡美珠,楊智華.普通高校雙語教學(xué)的現(xiàn)狀與對策[J].江淮論壇, 2007(6):117-121.
[7] 郎煜華,柴華,張華.“土力學(xué)”雙語教學(xué)中學(xué)習(xí)方法的講授實踐[J].教育教學(xué)論壇, 2020(6):296-297.
[8] 盧萌盟,劉志強,王博.對土力學(xué)課程雙語教學(xué)的思考[J].高等建筑教育, 2016(5): 79-82.
[9] 鞠海燕,黎劍華.土力學(xué)與地基基礎(chǔ)課程教學(xué)模式探索與實踐 [J].南昌工程學(xué)院學(xué)報, 2008(2):35-36.
[10] 曾開華,鞠海燕.《土力學(xué)與地基基礎(chǔ)》雙語教學(xué)芻議[J].科技廣場, 2010(10): 212-214.
[11] 黎瑩,廖紅建.新時代《土力學(xué)》“課程思政”課堂教學(xué)設(shè)計與實踐[J].科技廣場, 2021(4): 228-231.
[12] 徐雪源,李飛,程鵬環(huán),等.土力學(xué)課程教學(xué)現(xiàn)狀與改革實踐[J].中國高校技術(shù)企業(yè), 2007(6):190-191.
[13] 潘建.土力學(xué)基本原理的雙語教學(xué)實踐[J].北京大學(xué)學(xué)報:哲學(xué)社會科學(xué)版 , 2007(5):169-171.
[14] 劉鵬.土力學(xué)多元化混合式教學(xué)模式的實踐與思考 [J].科教文匯,2020(4):65-66.
[15] 童立紅.土力學(xué)課程雙語教學(xué)的實踐與探索[J].高等教育, 2017(11):138-139.
1162501705240