在去日本的飛機(jī)上偶遇一對(duì)夫婦。他們坐在我身邊,一直在爭(zhēng)吵。確切地說,只有那位太太在喋喋不休。
我聽了半天,明白了個(gè)大概:出門的時(shí)候,先生把鑰匙交給了家里的鐘點(diǎn)工,請(qǐng)她定期過來打掃。太太知道后非常憤怒,一直在教訓(xùn)先生,說他絲毫沒有防范意識(shí)。太太語速很快,聲音洪亮。然而奇妙的是,那位被罵的先生始終悠然地靠在椅背上一言不發(fā),偶爾喝口水,甚至順手給太太倒上一杯讓她潤(rùn)喉。
趁那位太太去衛(wèi)生間,我向那位先生說出了自己的困惑。
“不好意思,也許這是你們的事情,但……為什么您可以忍耐那么久都不回應(yīng)一聲呢?”先生頷首致歉,然后說:“如果我回應(yīng)了,她會(huì)更加生氣。唯有沉默,才能阻止一切變得更壞。沉默是防御,是‘護(hù)心鏡’?!?/p>
“為什么?”
“它保護(hù)住我的心不受傷害。而且它不像盔甲那般堅(jiān)硬,不會(huì)傷害那些接近我心的人。他們對(duì)我很重要,我不忍心讓他們受傷。”
所謂“護(hù)心鏡”,不只護(hù)己,更護(hù)住了那些我們愛的人。
(摘自中信出版社《一切都是最好的安排》)