【摘? 要】短文聽寫不僅能考察學習者的聽力理解能力,而且要求學生在理解篇章的基礎上把握拼寫,發音和語法等各方面的規則但很多學生為提高聽寫水平反復練習卻收效甚微,本文針對聽寫教學中學生常犯的錯誤,進行分類,因素分析,提出對策。
【關鍵詞】聽寫;錯誤分析;教學方法
引言
短文聽寫是一個傳統的語言綜合能力的訓練形式,也是法語專業四級考試中的重要組成部分。高校法語教學中,它是檢驗法語教學成績的重要方式,要求學生在理解篇章的基礎上把握拼寫,發音和語法等各方面的規則但很多學生為提高聽寫水平反復練習卻收效甚微,本文針對聽寫教學中學生常犯的錯誤進行分類分析,并提出相對應教學對策。
1.聽寫錯誤與分析
通過收集歷屆學生在法語專業四級訓練和考試過程中的聽寫語料,本文現將學生錯誤分為實體層錯誤,語法錯誤,語音錯誤。
1.1實體層錯誤
詹姆斯(James)認為,實體層錯誤主要指大小寫和標點符號拼寫錯誤。這一類錯誤扣分,學生可以通過復習和集中注意力來避免。在大小寫方面,錯誤主要集中在專有名詞。當涉及具體景點或者人物的專有名詞時,大小寫經常成為扣分點,例如: l'Arc de Triomphe(Larc de triomphe). Le Centre Pompidou(le centre Pompidou)。這類錯誤反映了學生詞匯記憶準確度的欠缺, 以及對實詞(形容詞,名詞,動詞)和虛詞(冠詞,介詞,連詞)模糊區分的問題。在標點符號方面,聽寫難度較低,只要在平時認真對待符號單詞的記憶,考試不會出現較大問題。
1.2語法錯誤
學生在聽寫中暴露的語法問題主要集中在冠詞縮合,動詞變位的錯誤,形容詞的性數配合幾個方面。而法語特有的拼寫規則,讀音規則及同音詞特殊性是這些錯誤背后的主要原因。
冠詞縮合在聽寫中經常是高頻失分點,例如des, du與de;aux與au,de la與de la.... 這類同音詞或者音近詞的區分更多的是根據其緊跟的名詞陰陽性單復數來判斷,需要語法基礎的扎實。如何在檢查的時候快速找出問題進行修正是關鍵。
動詞變位的錯誤則主要集中在復合過去時態中過去分詞的性數配合失誤,以及多時態變位動詞拼寫不正確。例如法語特有的accent及其發音特征構成了很多同音異義詞。如nous sommes arrivées (nous sommes arriver), il sest levé(il sest lever)。
形容詞的性數配合也是同一個道理,性數配合的加減s不會造成發音的區別; 而陰陽性所形成的詞尾發音,通過音頻形式播出,區分并不明顯容易被學生忽略。故這些錯誤需要在第四遍播音甚至是全部聽寫播放完成后,所給予檢查的四分鐘內被迅速甄別,否則很容易成為成為不起眼的失分點。
1.3語音錯誤
通按過兩年的學習,學生的詞匯量并不低,這里所指的語音錯誤很大程度上來自形近詞或者近音詞帶來的拼寫問題,如詞末輔音字母不發音和連音、聯誦等構成了聽寫的難點。
(1)詞末輔音字母不發音,詞末元音字母e不發音,使同音詞有很多種拼法。如voix/voit/voie, statut/statue, doigt/doit, 等等。
(2)法語中字母組合發音的相似性,如an, en, am, en,使學生經常混混淆這些字母組合,出現及其簡單的拼寫錯誤。如souvant(應為souvent), pendent(應為pendant)。
(3)清濁輔音分辨不清導致誤寫。輕浮濁音通過音頻形式出現,區別容易被弱化,如doux/tout, co?ter/go?ter, 等等。
(4)學生在聽寫時盲目按照語音記錄,未能注意法語連音、聯誦的特點導致錯誤。如:Il faut davoir un permis de conduire. (Il faut avoir un permis de conduire.)
2.聽寫考察解決對策建議
針對以上錯誤類型,筆者針對法語短文聽寫訓練,提出以下建議:
(1)加強平時詞匯的抽查強度,提高學生基礎詞匯的精確記憶。使其把握同音異義詞,掌握常用短語搭配。同時教師在授課是在形近,音近詞匯講解上要多做講解。
(2)學應重視四遍聽力之后的檢查時間。前四遍聽是“耳朵運營期”,檢查部分就是“大腦運營期”。運用語法知識補寫出沒聽出的單詞,同時檢查變位動詞,名詞前冠詞,性數配合等。邊閱讀邊翻譯,將“記音”寫下的詞匯,聯系上下文進行合理聯想,例如Canton(quand on),cest un(cest dans) 等。老師可以以改錯題的形式,給同學們這方面的練習,語料題材可以從過往積累的聽寫錯誤集錦中選擇,使得大家在考試戰場上更加得心應手。
(3)建議學生總結每次聽寫中出現的錯誤,制作自己的la liste de bêtises, 日常復習以加深對錯誤類型的理解和分析,盡量避免相同錯誤。
(4)提高學生手速,可以在課堂中引入縮寫速記,符號等內容,例如:jamais=jms; mais=ms; beaucoup= bcp; -tion=to; -ment=mt等,幫助大家更好的完成所聽到內容的記錄。
學生在法語聽寫中不應被動接受語音信息,而要利用自身已有的語法和語篇知識處理書寫內容,改正聽力理解錯誤或者彌補短時記憶的不足,積極理解,將聲音信息轉化成準確流暢的法語文字,從而提高法語短文聽寫的語義準確度。同時,筆者認為聽寫不應該簡單的當做一項考試手段,在平時教學中應利用多種練習形式,通過合理科學的展開練習,提高學生的綜合語言能力。
參考文獻
[1]李紹山:《聽寫——有效的外語教學與評估手段》,載《解放軍外國語學院學報》,2001(4)
C. James, Errors in Language Learning and Use: Exploring Error Analysis, Beijing: Foreign Language Teaching adn Research Press, 2001
作者簡介:應珮(1988.11-),女,漢族,浙江寧波人,研究生,講師,法語專四專八,研究方向為法語教學。