丁函夏
近年來,課程思政概念逐漸深入人心,以立德樹人為中心,培養全面發展的高素質社會主義接班人,成為我國高等教育事業的核心目標。2016年習近平總書記在全國高校思想政治工作會議上明確指出:堅持在改進中加強思想政治理論課,以課堂教學為主渠道,增強思政工作的親和力和針對性,滿足學生成長發展的需求和期待,其他課程也都應該守好渠、種好田,使各科課程和思政理論課同向同行,形成協同效應。長期以來,高校的思想政治教育主要都是由專門的思政教師和專職輔導員來承擔,而專業的課程教育似乎與思政教育完全隔絕。如何能夠有效地打破這種“孤島效應”,將德育工作自然地融入專業課程中去,創新高校思想政治工作的教育教學方式,從思政課程向課程思政轉變,成為各高校教改課題的重中之重。
隨著全球化進程的不斷推進及“一帶一路”建設的日趨完善,英語學習對于我國高校大學生來說已經不僅僅是一門單純的語言學習,傳統的聽說讀寫譯的外語教學無法滿足新時代背景下國際化人才的迫切需求。人們越來越重視文化和語言的密切關系,在語言學習的基礎上,跨文化交際能力的培養開始得到越來越多的關注。作為高校英語專業的必修課,《跨文化交際》課程緊密地把跨文化交際和傳統英語教學相結合,旨在提升學生的跨文化交際意識,增強學生的跨文化交際能力,從文化認知、文化情感、文化行為等方面去理解中西方文化間的差異。對于中西方文化對比中產生的沖突,引導學生能夠持有理性且包容的心態去看待這些問題,在提高語言能力進行有效交流溝通的同時,提高學生的跨文化交際能力。
在跨文化交際課程中引入思政教育和人文教育,以新時代中國特色社會主義理論為指導思想,重點強調社會主義核心價值觀和中國文化價值觀,旨在幫助大學生在國際化視野中,清楚并認同中國特色社會主義道路的方向和中國制度的特色,堅定文化自信、道路自信、理論自信和制度自信。通過思政教育和跨文化交際課程的融合,實現立德樹人根本目標,同向而行、協同育人,培養不僅具有世界眼光和國際意識,還能夠講好中國故事的復合型跨文化交際人才。
以研究院校為例,目前跨文化交際課程使用的教材主要有兩本,一本是高等學校英語拓展系列教程(共24冊)叢書中的《跨文化交際實用教程》;另一本是上海外語教育出版社2009年7月出版的《新編跨文化交際英語教程》??v觀這些教材,其內容多注重學生是否能在將來的工作生活中進行有效的英語交流,語言是否符合規范,面對不同的交際場合和對象時是否能夠使用合適的交際策略,以及文化異同對比和跨文化交流案例分析。教材也精心設計課堂活動來實踐交際知識,旨在提升英語專業學生的語言基本功,培養學生的專業素質和交際技能。但是教材對中國文化的介紹較少,不能夠在跨文化交際內容中充分融入中國元素,體現中國形象,對學生愛國主義的培養和世界觀、價值觀、人生觀的正確樹立有所忽視。
對英語專業學生而言,專業課程包括高級英語、英美文學、英漢互譯、商務英語等課程,學生還需參加英語專業四級、專業八級、商務英語BEC等考試,導致應試教育教學導向,過于強調語言的輸出,忽略了文化輸出的重要性。學生都非常擅長英語考試,卻忽視了英語綜合運用能力的提高,可以流利地表達西方文化,卻很難用英語講述中國故事。因此,教師應該積極探討在提高學生專業英語聽說讀寫譯技能的基礎上,如何導入中華優秀傳統文化,使學生能在世界的舞臺上流暢地用英語講好中國故事。同時教學形式缺乏吸引力和感染力,開拓創新的內容較少,教學內容和現實有所疏離,使學生很難在課堂學習中對一些理論觀點的解析融合價值導向和社會主義核心價值觀,不利于學生學會理性看待中西方文化差異和批判性思維的培養。
在課程思政概念下的任課教師即是課程思政課堂教學的實施者,從建立教學目標、制定教學計劃,到開展何種教學方式,全部由任課教師獨立完成。所以從某種程度上來說,課程思政目標的完成情況和課程質量很大程度上取決于任課教師。但由于大多數高校將思政教育的主要任務劃歸到輔導員和專業思政教師的工作下,對其他專業任課教師的思想政治素養和思政業務能力并沒有太詳細的要求。任課教師也較少參加思政類講座和團隊學習,缺乏和專業思政課教師的探討與互動,對于協同育人、有效結合本專業教學內容與思想政治內容大都還停留在探索階段。同時,教授全英語跨文化交際課程的大部分任課教師都是英語專業人員,對中國傳統文化知識方面的輸入也有待加強。
跨文化交際課程思政工作的開展,首先應當重視跨文化交際教材的內容編排和選用。除了跨文化交際理論外,通過思政教育與中國文化的結合,激發學生的積極思考,提高學生的思辨能力、專業知識水平和思政水平。選擇可以與中國傳統文化相匹配的思想政治知識點,在了解文化的基礎上進行擴展和引導,從而使學生將中華文化內化于心、外化于行,增強文化自信。同時積極探索文化之間的異同,尋找中華傳統文化的閃光點和他國文化的優秀之處,將人才培養和國家發展緊密相連,培養更符合“一帶一路”建設與社會發展的新時代跨文化交際外語人才。
在跨文化交際課程中融入思政教育的要求對高校教學提出了新挑戰,對任課教師本身也提出了較高的思政能力要求。任課教師不僅需要有堅定的政治信念,還要有扎實的理論功底和實踐指導能力,他們擔負著向學生傳播中國優秀傳統文化的重任。積極組織跨文化交際課程的任課教師參加思想政治理論和新時代中國特色社會主義理論的培訓與學習,樹立三全育人的意識和正確的政治立場與思想覺悟,堅定不移地弘揚社會主義核心價值觀。任課教師自身除了需要不斷提升專業業務水平之外,應當主動加強對中國傳統文化的學習和了解,充分把握相關的歷史文化知識,還應創新教學內容,在制訂教學計劃和備課授課全過程中仔細鉆研,發現跨文化交際課程中能恰當體現當代價值觀和世界觀的思政因素,選取合適的教學內容,幫助學生提高學習效率,增強文化自覺意識,拓展世界視野。
增加教學手法的多元化,發揮任課教師的引導作用,關注整體和局部、理論和實踐的結合,激發學生的學習積極性。具體可以包括以下幾個方面:
1.用英語講好中國故事,傳播好中國聲音
新時代高校大學生肩負著弘揚和傳播中國傳統文化的使命,用英語講好中國故事,傳播中華優秀文化,能夠讓世界更了解中國,在當前復雜的國際形勢下,提升國際影響力,樹立強大的中國形象,彰顯中華民族的風骨氣節。中華民族上下五千年不斷傳承的優秀故事蘊含著社會主義核心價值觀,可以在跨文化交際英語教學內容上增加表現“仁、義、禮、智、信”儒家五大道德要素的中國傳統文化故事,如子路負米、黃香溫席等中華傳統美德小故事;也可增加范仲淹、文天祥等中國歷史上的士大夫精神故事。在教學形式上可以增加小品演繹、主題知識競賽、中華傳統文化故事英語演講比賽等。這些都會在潛移默化中影響學生的認知模式和行為習慣,引導他們感知中國傳統優秀文化,體會中國故事的魅力,激發思想感悟,強化育人功能。
2.通過課外閱讀材料和文學影視經典作品,探究中國特色和國際比較
在跨文化交際課程中引入思政教育的目的是能夠使學生批判性地看待西方文化,學生理解和認同母語文化,使西方文化和母語文化平等對話。所以除了教材以外,可以在課外閱讀材料中引入更多中國元素,如中國傳統名著英文版賞析、馬克思經典著作賞析、China Daily報刊上關于弘揚愛國主義和社會主義的文章分享等;可以組織觀看《我和我的祖國》《建國大業》等電影,還可以從外媒的視角來看待中國發展,如BBC紀錄片《美麗中國》等。通過這些經典作品對比理解中西方不同的文化視角,尊重文化差異,堅持正確的立場,堅定文化自信,進而去準確地講述中國的歷史地理文化,在不同文化間架起溝通的橋梁,促進更良好的交流。
3.通過新媒體工具拉近距離感
培養學習興趣是課程思政開展的關鍵步驟,只有激發學生的學習熱情,引起學生的共鳴,才能將德育思想慢慢融入教學過程中。對于新時代高校大學生而言,新媒體工具無疑成了非常有效的載體,可以使思政教育更加便捷高效,有利于提高學生的思想政治水平和課堂教學效率。利用微信、微博、QQ、BBS等新媒體軟件,可以拓寬學生自主學習的渠道,提高學生自主學習的熱情。建立跨文化交際專題平臺,設置每日一答或傳統文化故事分享,開展攝影比賽或短視頻制作,以中英文圖文并茂的形式,使傳統思政知識變得生動形象化,增強學生對國家和民生的了解。同時可以利用新媒體工具關注新聞熱搜,拉近與學生之間的距離,營造寬松的課堂氛圍,消除學生的緊張感,帶領學生積極熱烈地討論當下時事熱點,在交流中帶入文化比對,研究不同背景下的文化差異,幫助學生用辯證法看待問題,更理性地看待中西方文化。
4.開展第二課堂,推動理論與實踐的有機結合
課程思政教育是將隱形的思想政治教育應用到課程教學中,依托和借助跨文化交際課程進行思政教育實踐活動,所以這種融合教育不應該僅限于口頭的講述和靜態的聆聽。構建第二課堂是將思政教育融入跨文化交際課程的重要途徑,是課程思政教學環節的有效延伸和補充。第二課堂通過各種社會實踐活動幫助學生提升對課程思政的認同感,增強跨文化交流課程中思政教育的實效性,有效提高課程質量,對加強高校學生立德樹人的根本任務起到了重要作用,實現思政與跨文化交際的高效結合。要向世界講好中國故事,不應機械地去記憶和背誦,而應讓學生走出校園,真實地深入到實際的文化氛圍中,如革命老區或改革新區等地,充分感受中華民族歷史文化的源遠流長。還可以引導學生在歷史文化景點實地考察后擔任志愿者,給外國參觀者提供免費的語言導游服務,激發大學生的社會責任感和愛國主義情懷,使學生在提高中國文化素養的同時,也鍛煉了用英語傳播中國文化的能力。
跨文化交際課程思政的路徑,是在提升語言交流能力的基礎上,尋找跨文化交際教學基本要求和思政教育要素間的互補點,在完成跨文化交際課程教學目標的同時,最大化地提升思政教育的課堂效用,將人才培養和國家建設緊密相連。讓學生理解語言、文化和交際間的密切聯系,幫助學生開闊眼界,在接納世界文化的同時,能夠發自內心地認同中國傳統文化,學會講好中國故事,發展跨文化交際的能力,培養符合“一帶一路”建設與社會發展的新時代跨文化交際外語人才。