郭考考
語言的學習必須循序漸進、由淺入深。中英文的區(qū)別之一在于英語的語法體系不同于中文的語法體系,而且英語語法可說是軀干,詞匯可說是枝葉。根深葉茂才能長成大樹。
一、美國人更注重語音學
《美國語文讀本》是威廉·H·麥加菲編寫的。他是美國教育家,教育理論先驅,俄亥俄大學校長。他為美國教育做出了巨大貢獻,倡導由易到難的教科書編寫體系,并提出了在當時獨具一格的教學方法。比如,他提倡學生大聲朗讀課文,再如,課文不應只傳授知識,應同時傳遞某種思想、某項美德;又如,提倡用重復的方法幫助學生記憶。這些方法為美國現(xiàn)代教育奠定了基礎,也值得我們中國老師借鑒到英語教學中。
(一)《美國語文讀本》更注重純語音的學習
以《美國語文讀本(Ⅰ)》的第二課為例。課本圖文相結合,創(chuàng)設語境,在Lesson 2的標題下面,出現(xiàn)一只貓,再就是呈現(xiàn)新課文單詞中常見的字母、字母組合、單詞以及詞組:at,the,ran,has,Ann,h,th,s,the cat, the rat.最后是新課文(句子)的學習:The cat has a rat. The rat ran at Ann. Ann has a cat. The cat ran at the rat.課本的編排符合學生的心理認知年齡,學生在朗讀字母,朗讀單詞,朗讀句子中感受到語言發(fā)音的優(yōu)美和獨特。這就是英語學習的啟蒙,字母是構成單詞的元素,而單詞是構成句子的重要元素。對比《新目標七年級上冊英語》人教版(2012新版),中國的初中英語教材強調的是交際用語的使用,比如Good morning/afternoon/evening/night. How are you? Im fine/Ok. Whats this/that in English? Whats the color?Whats your name? Whats your telephone number?中國英語更強調禮貌用語和交際用語,因為中國是禮儀之邦,中國人喜歡打交道,交談中不忌諱問別人或者談自己的隱私話題。中國初中英語教材更強調語言的交際作用,因為交流的過程就是為了獲取對方的信息。
(二)《美國語文讀本》注重語言意境的美
1.《美國語文讀本》注重詩歌的韻律美,句子簡短,語法結構清楚。為了朗讀的韻律美而寫的句子。
2.中國的初中英語教材離不開話題和和閱讀課文中的健康科學知識的傳遞以及人文主義精神的滲透。
(三)《美國語文讀本》滲透濃厚的宗教情感
以Lesson 51為例,原文:Do you see that tall tree? Long ago it sprang up from a small nut. Do you know who made it do so? It was God, my child. God made the world and all things in it. He made the sun to light the day, and the moon to shine at night. God shows that he loves us by all that he has done for us. Should we not then love him?譯文:你看見那棵高大的樹了嗎?很久以前,它從一顆小小的堅果種子成長起來。你知道誰讓它長得這么高大嗎?是上帝,我的孩子。上帝創(chuàng)造了世界,創(chuàng)造了世界上的萬事萬物。他創(chuàng)造了太陽,照亮了白天;他創(chuàng)造了月亮,照亮了夜晚。上帝通過他做的一切,向我們表明:他愛我們。難道我們不應該愛他嗎?
從上文中,我們可以看出基督教對美國文化和美國教育的深刻影響,它要求學生熱愛上帝,按照上帝的指示進行學習和生活。雖然中國也有“女媧補天”、“夸父追日”、“精衛(wèi)填海”等關于神造人的本土故事,但是絕不可能出現(xiàn)在教科書上要求學生愛神。中國英語教科書上也有西方上帝的故事,但是僅僅限于敘事,引導學生對相關人物作簡單的分析和評價,絕不可能要求中國的學生愛西方的上帝。因為中國教育理念秉承無神論精神。
二、中國初中英語更注重練習對學習語言的重要作用
(一)中國人學英語強調語法練習
語法是人類語言使用中約定俗成的使用規(guī)律。《牛津高階英漢詞典》的解釋”rules for forming words and combing them into sentence.”學生不掌握語法就會寫出錯誤的句子。以下是初中生常犯的幾種語法錯誤:
1.缺乏主語。2.缺乏謂語動詞。3.缺乏賓語。4.不使用非謂語動詞,造成語法錯誤。
(二)中國人學英語容易變成啞巴英語
以中文為母語的人,在初學階段,容易把單詞和句子的發(fā)音牽強附會到某個音相近的中文上,這是很嚴重的錯誤,帶來的后果是英語發(fā)音不準,造成Chinglish即”Chinese English”。而受“中考指揮棒”的影響,初中英語老師更注重訓練學生的詞匯記憶能力,語法做題能力,英語閱讀能力和寫作能力。在此,建議初中英語老師布置口語作業(yè),讓學生模仿課文音頻,說出地道的英語。在反復操練的過程中,以聽促說促寫。讓語言的世界流淌著聲音,讓說外語變成口腔的舞蹈。
三、從郴州市中考英語改革看郴州地區(qū)初中英語的發(fā)展之路
在2019年12月17日,桂東縣教育局下發(fā)了《郴州市深化高中階段學校考試招生制度改革實施方案(討論稿)》,里面首次提出了外語口語交際考試,這將改變外語考試的評價方式,在今后的教學中,初中英語老師將更注重提高學生的口語能力,培養(yǎng)全面發(fā)展的人。
總之,不管是在美國還是在中國,英語學習都是為了情景交際和文化交流的需要,個人認為中國初中英語教材可以參考《美國語文讀本》,注重語音學習,把晦澀繁雜的語法體系根植于美妙的句子和篇章結構里面。學生不是為了英語考試而學語法,而是在語言學習的過程中感受到了語言的美麗與魅力,繼而把外語學習當作終身學習的一部分。