吳靜
摘 要:隨著互聯網時代信息技術的快速發展,面對信息紛繁復雜、受眾時間碎片化的情況,短視頻應運而生,出現“Vlog熱潮”。Vlog的發展逐步走向專業化、垂直化,以其輕量化、娛樂化的特質,受到了廣泛關注。在消費主義文化視域下,Vlog作為大眾文化消費的對象,成為一種文化消費符號,通過獨特的內容生產完成自身的符號意義建構。本文以微博自媒體“李子柒”為例,從國內發展、存在問題、發展建議三個方面對其傳播內容進行了分析。
關鍵詞:消費主義文化;Vlog;李子柒
中圖分類號:G206 文獻標識碼:A 文章編號:2096-5079 (2020) 16-0-01
一、引言
短視頻迅速崛起并逐漸成熟,以其日?;纳钣涗?,成為大眾進行內容生產和個人表達的主要方式。在發展的過程中,Vlog因其碎片化的敘述方式,既具有短視頻娛樂化、多樣化的特征,又包含豐富的內容,敘事感強,從而出現“Vlog熱潮”。微博自媒體“李子柒”以古風美食的獨特風格脫穎而出,截至2019年12月,“李子柒”的微博粉絲數量達2157萬,視頻累積播放量近30億。在消費主義文化視域下,Vlog作為大眾文化消費的對象,成為一種文化消費符號,通過獨特的內容生產完成自身的符號意義建構。
二、Vlog國內發展現狀
Vlog的出現改變了傳統的文字記錄生活的方式,以其極具個性化的表達方式,成為最受當今年輕人追捧的傳播方式。根據《新媒體藍皮書:中國新媒體發展報告No.10(2019)》,“視頻日志”(Vlog)被視為短視頻下半場爭奪的重點。短視頻平臺的紛紛崛起,會帶動相關產業迅速發展并創新信息傳播方式。[1]著名的傳播學者馬歇爾·麥克盧漢在《理解媒介》一書中曾提到,媒介是人感官的延伸。[2]美食類短視頻利用美食符號,建構不同的日常生活場景,呈現出獨特的生活方式和狀態。這些場景可能與人們的現實生活存在較大的差距,但是通過感官可以使用戶沉浸在所創造的場景當中,獲得全新的認識與體驗。
三、Vlog存在的問題
(一)美食類短視頻作為文化消費符號
隨著社會的不斷發展和進步,Vlog作為大眾文化消費的對象,成為一種文化消費符號。Vlog在內容生產和傳播過程中超越其本身的功能性意義,呈現更多的是一種符號性象征,塑造成象征品質生活和娛樂化體驗的符號性存在。在“李子柒”的作品中,為受眾呈現出來的不僅僅是美食,而是一種象征著中國傳統文化的重要符號。
(二)美食類短視頻中的“擬態環境”造成認知缺失
人格化的特征和持續性優質內容的輸出使得“李子柒”深受廣大受眾的喜歡,但是其背后的文化消費符號所呈現出的“擬態環境”對用戶的認知產生了巨大影響。短視頻所呈現出的現實性是缺失的,用戶借助視頻中的美食符號來滿足內心對于品質生活的追求與想象,實現一種娛樂化的心理享受。
(三)美食類短視頻的真實性存在質疑
“李子柒”的Vlog以一種對生活紀錄性分享的拍攝形式,呈現出田園式生活的美好狀態。但是,許多人對于拍攝內容的真實性存在質疑,認為存在刻意的編輯拍攝。由于這種與真實性存在差距的情況,極易導致我們對現實或者自身的認知片面化、簡單化。因此,在保持其藝術性的基礎上,平衡好生活紀錄與編排拍攝之間的關系,為用戶呈現出更具真實性的內容。
四、Vlog發展的建議
(一)構建新型運營模式
隨著社會化媒體的發展,媒介技術為公眾賦權,傳者與受者的邊界逐漸消失,逐漸轉變為社交網絡為中心的多對多傳播模式,促進了Vlog的有效傳播。與此同時,Vlog的市場競爭日益激烈,要想在短視頻領域占據一席之地,必須構建新型運營模式,從單一的內容生產轉變為多元化發展,實現內容多元化。
(二)實現品牌的社會價值
Vlog想要實現更好發展,需要拉近與用戶之間的距離,與粉絲進行互動,從而吸引廣泛的受眾群體,塑造品牌形象?!袄钭悠狻钡腣log與跨界IP合作在實現商業價值的同時,也創造品牌的社會價值,使更多人關注和了解中國傳統文化。以貼近受眾的方式傳播中國傳統文化,展現出中國傳統文化經久不衰的精神內涵,增強文化自信。
(三)積極進行海外傳播
“李子柒”的短視頻不僅在國內短視頻平臺和社交平臺廣泛傳播,而且在海外的傳播也具有極大的影響力。據短視頻平臺YouTube數據顯示,“李子柒”擁有1,671,994位粉絲,平臺發布的短視頻播放量的平均數為2,560,379,獲得的點贊數的平均數為3.72萬,這些用戶分布在全球200多個國家和地區,足以見其海外傳播的影響力。
五、結語
作為當下主要的大眾傳播形態之一,短視頻憑借輕量化、碎片化、娛樂化的特征,成為用戶最喜愛的媒介內容消費形式之一,并進一步生成眾多垂直細分領域。憑借其持續性優質內容的輸出和跨平臺的廣泛傳播,在改變了傳統的記錄生活方式的同時,也重新塑造了消費文化視域下的象征意義與符號價值。
參考文獻:
[1]唐緒軍.新媒體藍皮書:中國新媒體發展報告No.10(2019)[M].北京:社會科學文獻出版社,2019.
[2]馬歇爾·麥克盧漢,何道寬譯.《理解媒介》[M].江蘇:譯林出版社,2011.