999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

基于文化語境下的大學英語翻譯教學分析

2020-05-19 15:02:59向巧云
校園英語·上旬 2020年3期

【摘要】在高校的課程教學中,大學英語翻譯作為一門重要課程,在進行教學的過程中不僅需要進行英語語法的翻譯,同時語言文化習俗也是其中的一個重點。本文從文化語境以及基于文化語境下大學英語翻譯教學等方面進行簡要的分析和研究,探討如何在文化語境的背景下進行大學英語翻譯教學,以此來提高英語翻譯的質量,提升大學英語翻譯教學的水平。

【關鍵詞】文化語境;大學英語翻譯;教學分析

【作者簡介】向巧云,吉首大學。

引言

在大學的課程教學中,英語翻譯作為其中一門重要的學科,提高英語翻譯的教學水平是其中的重點。翻譯作為不同語言之間進行溝通的重要手段,通過翻譯的方式可以加強不同語言之間的交流,但是,在大學翻譯教學中,英語翻譯由于存在不同語境的問題,導致翻譯無法達到相關的水平和要求,因此筆者針對大學英語翻譯教學中的問題提出針對性的建議,進而提高英語翻譯教學水平,并推動大學英語翻譯工作的開展。

一、 文化語境

在大學英語翻譯教學中,文化語境作為其中的重要部分,對英語翻譯工作的開展起著至關重要的作用。所謂的文化語境是審美語境的一種類型,它是據以實現文本溝通的社會符號性情境。文化語境主要是指影響審美溝通的種種符號表意系統,主要指與言語交際相關的社會文化背景,在中國的“中譯英”翻譯工作中如何達到“信達雅”就成為一個重要問題,此時文化語境就是其中的關鍵。在語言翻譯工作中,語言學家馬林洛夫斯基提出在進行語言翻譯工作時要恰當地運用語境,語境之中的詞語通過臆造得到會失去自身原本的意義,進而阻礙翻譯工作的開展。此時在進行翻譯工作的過程中結合當下的文化語境進行翻譯,通過上下文之間的聯系可以更好地表達話語的意義。因此,在進行大學英語翻譯教學中,要根據不同的文化語境進行教學。基于文化語境可以得到情景語境,這樣在進行英語翻譯的過程中,能夠提高翻譯的水平和質量,從而保障英語翻譯教學質量。

二、 基于文化語境下大學英語翻譯教學

1.適當加入中國文化。在大學英語翻譯教學中,由于中西方文化的不通,在語言的表達中也存在著較大的差異,而在中國英語翻譯中,教師大多會為學生講解西方文化,但是對于中國文化的講解卻少之又少。這使得學生在遇到與中國文化相關的翻譯時無法順暢地表達,尤其是這幾年隨著中國文化在西方的影響越來越大,在四六級的考試中相關的中國文化翻譯詞語和句子越來越多,在這種情況下,教師在進行英語翻譯的教學時,要根據教材的情況適當增加相關中國文化的翻譯。同時,在進行英語翻譯教學的過程中,教師在為學生講解相關西方文化知識的同時也要為學生介紹相關的中國文化,進而提高學生的翻譯水平。

2.語境結合。在翻譯教學中,文化構成是一個重要的部分,而文化構成中語言這一要素非常特殊,在進行翻譯的過程中需要結合語境進行翻譯工作。故此,在進行大學英語翻譯教學中,教師在進行課堂講解時要注意為學生講解語境中翻譯的重要性,通過讓學生意識到語境翻譯對其的重要性,這樣學生在以后的翻譯中會更加順暢。同時,大學英語翻譯教學中,教師在為學生進行講解時可以通過相關的實例進行講解,這樣學生能夠更加深入地理解語境不同,則翻譯結果不同。從中可以看出,由于不同國家語言系統的不同,社會規范與歷史傳統也會產生較大的差異,英語與中文之間的不同也表現在對同一事物進行描述和表達上,這也使得英語翻譯存在障礙。例如,在翻譯“guard dog”這個詞語時,要根據語境,結合狗是家庭忠誠的成員,在進行翻譯的過程中可以翻譯成“看護人”。

3.保留中國特色。保留中國特色,在進行中譯英時可以適當采用中國英語進行翻譯,也是基于文化語境下英語翻譯教學的重要環節。在英語翻譯中,由于中文和英語的語言系統構成不同,在進行翻譯的過程中出現較大的困難,而中國英語主要是基于規范英語的前提下,在不受母語的干擾和影響下,通過音譯、借譯以及語意再生等方式進行翻譯。這些翻譯的內容具有中國的特點,因此,在進行大學英語翻譯的教學中,可以盡最大可能保留中國傳統文化的特色和民族語言的風格,在保障準確的前提下,采用轉移的翻譯方式對一些具有中國特色的詞語進行拼音化,這樣可以極大提高翻譯的質量。例如,“紙老虎”可以直接翻譯成“paper tiger”,鐵飯碗可以直接翻譯成“iron rice bowl”。同時,在進行翻譯的教學中,學生可以采取增譯的翻譯方式,這樣可以將詞語隱含的文化背景知識進行補充,從而提高翻譯的效率。比如在翻譯老子的過程中,就可以適當增譯,將其翻譯成:Laozi,also known as Classic of the Way and Virtue (Dao de jing),牌坊翻譯成paifang(Chinese gateway),這樣可以提高翻譯的準確性。

三、結語

總而言之,在大學英語翻譯教學中,由于不同文化環境的因素,導致英語翻譯在進行教學的過程中存在一定的障礙。而在文化語境中不斷調整英語翻譯的方式,則可以實現英語翻譯教學的提升。因此,在大學英語翻譯教學中,要適當地加入中國文化,并保留中國語言習慣,加之結合當時的語境,這樣可以幫助教師在進行英語翻譯的過程中更加便利,提高大學英語翻譯教學效率和準確性。

參考文獻:

[1]佘夢瑤.文化語境在大學英語翻譯教學中的制約作用[J].海外英語,2016(5):69-70.

主站蜘蛛池模板: 免费jizz在线播放| 亚洲品质国产精品无码| 亚洲成a人片7777| 国产爽妇精品| 天天综合网亚洲网站| 国产制服丝袜91在线| 毛片国产精品完整版| 国产在线观看第二页| 国产中文在线亚洲精品官网| 色婷婷狠狠干| 国产精品美女免费视频大全 | 少妇精品在线| 久久综合干| 男女精品视频| 欧美笫一页| 99久久精品视香蕉蕉| 国产xxxxx免费视频| 无码中文字幕加勒比高清| 在线视频亚洲欧美| 曰AV在线无码| 老色鬼久久亚洲AV综合| 国产女人综合久久精品视| 日韩高清欧美| 波多野衣结在线精品二区| 一级毛片在线播放| 中文字幕第1页在线播| 日本国产一区在线观看| 热99re99首页精品亚洲五月天| 免费国产黄线在线观看| 91色国产在线| 久热99这里只有精品视频6| 日韩欧美在线观看| 中文字幕在线免费看| 国内精品视频| 国产成人一二三| 国产迷奸在线看| a级毛片免费播放| www.日韩三级| 大香网伊人久久综合网2020| 黄片一区二区三区| 国产欧美日韩18| 精品视频免费在线| 国产亚洲精品在天天在线麻豆 | 亚洲综合国产一区二区三区| 在线看片中文字幕| 亚洲男人的天堂久久香蕉网| 伊人久久婷婷| 国产精品欧美在线观看| 99久久性生片| 国产黄在线观看| 国产欧美日韩精品综合在线| 国产一在线观看| 黄色网页在线观看| 国产免费人成视频网| 精品国产免费第一区二区三区日韩| 国产噜噜噜视频在线观看 | 大香网伊人久久综合网2020| 日本一本正道综合久久dvd | 97青青青国产在线播放| 国产xx在线观看| 国产综合精品日本亚洲777| 成人一区专区在线观看| 亚洲成在线观看| 第九色区aⅴ天堂久久香| 成人字幕网视频在线观看| 欧美成人手机在线观看网址| 一级在线毛片| 99精品高清在线播放| 国产麻豆aⅴ精品无码| 91视频精品| 亚洲天堂福利视频| 色婷婷亚洲综合五月| 亚洲高清无码久久久| 狠狠色噜噜狠狠狠狠色综合久| 一级片一区| 天堂av高清一区二区三区| 伊人福利视频| 成年女人a毛片免费视频| 久久精品国产免费观看频道| 午夜爽爽视频| 亚洲一区二区视频在线观看| 国产精品一线天|