999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

應用英語翻譯中語義問題思考

2020-04-20 11:23:05劉玉瑞施小芳申娟
錦繡·下旬刊 2020年1期

劉玉瑞 施小芳 申娟

摘 要:語義是影響應用英語翻譯的最重要因素之一,研究語義就是研究詞和句子的意思及其在具體語境中的變化。詞和句子不同的意思表達和時代環境決定了翻譯的不同,這就對譯者提出了更嚴格的要求。本篇就相關文獻,分析應用英語翻譯中的翻譯方式和語義問題及語義特征,希望為英語翻譯相關工作者提供有用參考。

關鍵詞:語義翻譯;交際翻譯;應用英語翻譯;語義特征

作為文化交流的橋梁,翻譯是文化發展中必不可少的環節。正是由于翻譯才能使各國文化得到交流與傳播,文化的多樣性才能展現出來。而現如今從事翻譯行業的人越來越多,而英語又是世界通用的、輻射范圍最廣的語言,所以應用英語翻譯更是重中之重。對于應用英語翻譯的不斷追求和深化也是現在廣大譯者和學術家所探索的。

一、應用英語翻譯

現如今,越來越多的人開始學習應用英語翻譯,應用英語翻譯的重要性也越來越明顯,對翻譯的質量也越來越高,“信達雅”翻譯原則已經不能滿足現有的翻譯標準。譯者要學習和運用理論指導,把握好“看、譯、寫”的翻譯標準,從而達到應用英語翻譯的主要目的。應用英語翻譯的學習和運用需要理論知識支撐,好的理論支撐也能給翻譯提供意見和幫助。但在思考語義問題時,不能只依賴于理論知識指導[1]。應用英語翻譯重視充分、有效的信息交流,重視翻譯方式和文本語義。這對翻譯者都提出了專業性的要求。

在經歷大量的英語閱讀之后,譯者本身對英語的語感有了比較全面和扎實的養,對于英語語義方面也相對把握的比較好。應用英語翻譯注重實用性,“看、譯、寫”也是主要講究實效,在“譯”的方面主要講究語義問題,“譯”也是三大塊要求中的重中之重,也是最考量譯者專業性的核心所在。每個人對應用英語翻譯中“譯”的思考都不同,大環境下根本核心是相同的。

二、語義翻譯與交際翻譯

語義翻譯和交際翻譯是應用英語翻譯的主要翻譯方式。語義翻譯指譯者在目的語的語義規則和句法結構允許的前提下,盡可能準確地再現原文的上下文意義。語義翻譯以原文為依據,盡量保留原作者的語言特點和表達方式,因而譯文與原文的形式和風格更為接近。而交際翻譯則賦予譯者很大的權利,可以根據需要在翻譯時增添色彩。交際翻譯的特點是傳遞信息,在原有的基礎上進行潤色。

在翻譯外國品外時經常用到交際翻譯,但更多是語義翻譯和交際翻譯相結合。比如說對化妝品牌clean&clear的翻譯為可伶可俐,就體現了語義翻譯和交際翻譯的完美融合[2]。

語義翻譯重視的是原文和原作者的意思,因此它通常適用于文學、文獻和一些重視源語言和原內容的語篇體裁。語義翻譯等級高、難度大,所以這對譯者的專業性作出了要求,一些專用名詞和特定語句以及一些史料記載都能足以考驗譯者的水平。而交際翻譯多用于日常小說、廣告、宣傳語等,重視其靈活性。如果只是單純機械的翻譯會使語言生澀,造成句子的不連貫性,如果只是一味根據自己的喜好來翻譯又會失去原文本有的意義。在把握好語義的情況的前提下選擇合適自己的翻譯方式,或者二者結合翻譯,都是對應用英語翻譯的幫助。

三、語義特征

“語義特征”是指某個詞語在意義上所具有的特點。根據詞的不同感受性語義特征,在翻譯過程中需要譯者正確的把握詞的特征。在不同環境和語態下詞語有著不同的理解,尤其是單詞有著多層含義和讀法時,如果因為一個詞的翻譯不準確,則會誤解了整句話的含義。例如meet就有相見、相遇、滿足等不同意思,如果翻譯不準其中的一個單詞,一整句話的意思也會跟著改變。又例如女人的表達含義:woman一般指婦女的意思;lady也指婦女、女士的意思,但這就帶有尊敬的意味;bitch表示的意思則是壞女人的意思,帶有貶義的含義;而female也是女人的意思,帶有粗俗的意味[3]。不同場合下的翻譯稱呼也會有所不同,注意原文的上下文傳達的含義以及通篇的時代和生活環境進行翻譯。在應用英語翻譯中,相同的一句話,祈使句和陳述句的不同也會讓句子的表達效果不同。例如You sit down.和Sit down.都是表達坐下的意思,但語氣和表達的含義就不盡相同。例如You shouldnt do this.和Dont do this.同樣是表達“你不要去做這件事”,但一個是陳述語氣一個是命令語氣,翻譯起來也是截然不同。

四、結語

總之,應用英語翻譯中,對語義的把握是一件非常值得注意的事情。語義的準確理解與信息的提取和譯者自身學習和選擇的方式密切相關。在把握好語義的情況下找到適合自己的翻譯方式是需要譯者在進行大量翻譯后慢慢摸索出來的。語義問題仍是應用英語翻譯的重中之重,只有在譯者正確把握好了語義及翻譯方式,才能更好的展現出原文本所傳達的意義。

參考文獻

[1]劉艾娟.語義特征與翻譯表達[J].長沙大學學報,2017(03):84-85.

[2]禹琴.”應用英語翻譯中語義問題思考.”貴州民族學院學報(哲學社會科學版) .05(2015):126-128.

[3]王琦.”應用英語翻譯呼喚理論指導.”赤子(上中旬).23(2014):164.

主站蜘蛛池模板: 无码综合天天久久综合网| 夜夜操国产| 制服丝袜亚洲| 亚洲av日韩综合一区尤物| 亚洲男人的天堂在线| 国产精品制服| av手机版在线播放| 亚洲无码四虎黄色网站| 人妻精品全国免费视频| 欧美日韩国产精品va| 亚洲综合亚洲国产尤物| www.youjizz.com久久| …亚洲 欧洲 另类 春色| 8090午夜无码专区| 无码内射在线| 久久www视频| 99精品在线视频观看| 综合天天色| 日本亚洲欧美在线| 视频在线观看一区二区| 日韩欧美国产中文| 久久亚洲美女精品国产精品| 重口调教一区二区视频| 欧美成人影院亚洲综合图| 欧美第九页| 欧美色图久久| 国产网友愉拍精品视频| 亚洲乱码精品久久久久..| 狠狠色丁香婷婷综合| 中国国产高清免费AV片| 在线无码私拍| 国产农村1级毛片| 香蕉久人久人青草青草| 无码中文字幕乱码免费2| 日本欧美中文字幕精品亚洲| 久久77777| 中文字幕久久波多野结衣| 欧美日韩一区二区三区四区在线观看 | 波多野结衣久久高清免费| 伊人激情综合| 香蕉精品在线| 久热99这里只有精品视频6| 久久窝窝国产精品午夜看片| 免费av一区二区三区在线| 亚洲天堂视频网站| 国产一区二区视频在线| 五月婷婷导航| 亚洲免费黄色网| 波多野结衣爽到高潮漏水大喷| 最新精品国偷自产在线| 日韩免费视频播播| 理论片一区| 五月天综合网亚洲综合天堂网| 国产草草影院18成年视频| 青草娱乐极品免费视频| 亚洲国产系列| 国产成人无码综合亚洲日韩不卡| 国产精品亚洲专区一区| 制服无码网站| 波多野结衣一区二区三区四区| 日韩国产亚洲一区二区在线观看| 欧美人在线一区二区三区| 久久精品女人天堂aaa| 波多野结衣无码中文字幕在线观看一区二区 | 久久大香香蕉国产免费网站| 精品一区二区三区无码视频无码| 色综合手机在线| 欧美第一页在线| 手机精品视频在线观看免费| 中文字幕不卡免费高清视频| 区国产精品搜索视频| 在线观看无码a∨| 精品伊人久久大香线蕉网站| 国产精品丝袜视频| a级毛片免费播放| 国产爽歪歪免费视频在线观看| 中文字幕无码制服中字| 久久婷婷六月| 亚洲日本中文字幕乱码中文| 女人毛片a级大学毛片免费| 潮喷在线无码白浆| 欧美日本在线观看|