劉英華
【摘要】隨著我國經濟的高速發展,越來越多的外國人來到我國游玩、工作,伴隨而來的是越來越多的國外文化對我國傳統文化的沖擊和影響。近年來,以圣誕節為主打的洋節攻勢越來越猛,而中國傳統節日相對于洋節則越來越冷清。
【關鍵詞】小學生;洋節日
現在的年輕人越來越喜歡參加圣誕節狂歡、萬圣節派對等,不少小學生也對這些節日了如指掌。曾經,我在一次朋友聚會中,看到幾個幼兒在玩游戲,他們一開始是在玩捉迷藏,玩著玩著,突然有個小女孩提出來:“嘿!我們不玩捉迷藏了,我們來玩萬圣節游戲。”小女孩的話讓我一下子想到我的學生,怪不得近年所教的學生對于國外的節日如此的熟悉,反而對我國的傳統節日一知半解,敢情現在的小孩從幼兒園就開始無意識地接觸外國節日。那么,究竟是什么讓孩子這么小就開始過洋節日呢?
一、造成學生喜歡過洋節日的原因
無可否認,現在的商家節日促銷活動,景區搞的萬圣節活動、圣誕節活動等無疑是在推波助瀾,讓洋節日在中國風生水起。其次,家長對孩子的學習也越來越重視,很多孩子小小年紀就學習不同的興趣班,不少家長選擇學習英語等。一些培訓機構或幼兒園為了吸引生源,他們采用整套的外國教材,由外籍教師教導,這樣孩子們在無意識中直接接受國外的文化教育。第三,一些培訓機構還會在一些國外節日舉辦該節日活動,如,萬圣節活動、送圣誕禮物等。幼兒園的小朋友年齡較小,其心理認知還處于以具體形象性為主的階段,就如上面提到的小孩,她僅記住了糖果和搗蛋,缺乏正確的辯知能力,長期無意識的滲透,學生很容易養成過洋節日的習慣,甚至養成崇洋媚外的心理。但孩子處于成長階段,這些行為都是可以更正的,作為教師,我們在教學中需要長期不斷地糾正學生的這些錯誤想法,不斷滲透我國優秀的傳統文化。
二、強化我國傳統節日文化的教育
(一)學習目標的強化
習近平總書記說過:“講清楚中華優秀傳統文化是中華民族的突出優勢,是我們最深厚的文化軟實力。”小學階段在外來文化滲透與學習方面都還比較少,主要是一些重要節日的介紹,五、六年級包含有地理和人文方面的滲透,對背景文化的學習僅需了解。通過學習,了解中西文化的差異,避免在與外國人交流時因文化差異而造成不必要的矛盾。同時,我們還要利用所學的語言介紹我國的文化。因此,教師在教學時,就要側重于介紹本國的傳統文化,讓學生因祖國文化而感到自豪。
(二)課前課中的強化教育
毛澤東指出:“我們必須繼承一切優秀的文學藝術遺產。”傳統節日是中國傳統文化優秀的組成部分,但我國對傳統節日的宣傳力度還不夠,英語教材對傳統節日的介紹更少,學生對節日的了解僅停留在表面的吃喝文化。教師在教學節日文化時,就需要自己先去對我國傳統節日文化進行深入了解,對學生難以用英文表達的地方用具體、簡單語言介紹。同時,指導學生利用課余時間上網搜索教材中提到的幾個傳統節日起源,有什么主要活動等。課前與他們交流,了解他們的難點。在教學中,引導學生用簡單的語言來介紹。例如,四年級下冊第六模塊重陽節,重陽節素有登高、敬老等活動,登高很多學生會說“climb the mountain”,但敬老好多學生覺得不知道如何表達,這時,我會引導他們“怎樣的活動是屬于敬老、愛老?學校組織你們參加這個活動時,你們通常會有哪些活動?”具體的行動容易讓學生理解并運用語言,這時他們都能說出“help the old men do housework, give the old men presents …”當學生有了可以介紹的詞匯時,教師就可順勢布置任務“Now,children. There are some foreigners in our school. Can you introduce Chongyang Festival to them?”對于向外國人介紹本國傳統節日這個任務,學生都能較好地完成。
(三)教材對傳統節日的強化教育
去年,我們使用的教材還是中西節日相結合的對比教學。今年,教材編者顯然也注意到文化傳承這一點,對教材的節日部分進行了改版,注重強化我國的傳統節日,在四年級的課文的節日介紹和詞條練習部分都采用我國的傳統節日文化介紹,在六年級的節日介紹更是重點介紹了“Spring Festival, Dragon Boat Festival”和“ Mid-Autumn Festival”,而對于國外的節日介紹則放到閱讀材料上了解,完全符合《課程標準》提到的能初步用英語介紹祖國的主要節日和典型的文化習俗。
三、運用語言情境的引導
蘇霍姆林斯基說過:“一個少年是怎樣認識世界的,什么事情會使他激動、驚奇、關切、感動,引起他的同情或鄙視,激發他的愛和憎——這一切完全都取決于教育者。”可見,教育者的言語對學生會產生多么大的影響。
(一)情境語言創設
在非母語的環境下學習一門外語,創設真實或半真實的語境進行語言操練,更有利于學生理解和運用語言知識。精確、清晰的語境有助于學生正確地認識和區分中外節日。那么,老師在創設語境時需要更準確去組織引導語言。例如,四年級下冊Unit 12就有關于中外節日的語言操練,教師在情境操練前,要清晰地表達“We are Chinese. We all live in China. What's your favourite? festival?”這個情景強調了學生的國籍以及目前的居住環境,限制學生選擇非中國的節日,如果教師要對國外的節日進行操練,那么,教師就要創設一個情景角色,如“Linda is an American girl. Now she is in New York. What's her favourite festival? Why ? If you are Linda, how to answer. 引導學生運用 I'm Linda. My favourite festival is…”這個情景是運用角色扮演的方式來練習句型。這樣清晰明了的情境能讓學生認識到不同的國家有不同的節日,不能盲目地去過洋節日。
(二)課堂反饋的語言引導以及練習反饋
孩子的思想并非是在一天形成的,同樣,我們要消除這種心理也并非是一天兩天就能做到。去年,我所任教的學生使用的教材中談論節日還是中西方節日放在一起,在實際的授課過程中,我們發現四年級的學生有一部分拎不清哪些是中國的傳統節日,或許有些同學清楚,但他們在回答“What's your favourite festival?”時,總喜歡回答“My favourite festival is Christmas.(Halloween) ”對于回答了國外節日的學生,這時,教師就讓他們判斷“Is that a Chinese festival? No. So we can't choose it.”引導學生回答傳統節日。教師還可以設計一些判斷題讓學生加以辨認、區分傳統節日與洋節日,從練習上了解學生對知識的理解程度。
(三)注重日常活動滲透
小學生幾乎都對自己的充滿好奇,經常在課余時間和老師聊天,分享他們的日常樂趣,同時了解他們的老師喜歡什么啊,過節日會有什么活動等。教師日常的對待洋節日的態度也會引起學生模仿。前幾年,有位同事每到圣誕節總會買些糖果送給他們的學生,看得我班學生那個羨慕嫉妒恨啊,有個學生忍不住問我:“老師,你過圣誕節嗎?你會送糖果給我們嗎?”這時候,我告訴她:“老師從不過圣誕節,因為這不是我國的節日,而且我的女兒也從來沒收到過圣誕節禮物。不過,我會送你們新年小禮物。”也有孩子會送圣誕卡給老師,我會告訴他們:“你們的卡片很漂亮,如果你們把圣誕節換成新年,我會更加喜歡。We are Chinese.”這樣的言語無疑告訴學生,老師對待洋節日的態度,這樣也慢慢弱化學生對待洋節日的態度,后來,他們再次送到我手上的不再是圣誕卡,而是新年賀卡。
四、挖掘傳統節日的樂趣點
小朋友對洋節日的喜愛最直接的表現是喜歡該節日帶給他的樂趣與新奇。現在人們對節日的興趣不再停留在吃與喝,更多的是關注節日的體驗與互動。這兩年國家對傳統節日的宣傳與舉辦都加入了一些新的元素。在課前,布置學生收集關于我們要學習的傳統節日有哪些有趣的活動,或者是自己在去年過節時都有哪些有趣的事情。在課堂上就可引導學生分享自己在這些節日中都進行了哪些有趣味的活動。遇到學生沒學過的或是無法用英文表達的詞匯,則允許他們用中文加以表達,學生通過聆聽與回憶,加深對中國傳統文化的了解,從心理上愿意過傳統節日,從而淡化學生過洋節日的心理。
洋節日對小學生的影響不是一朝一夕形成的,我們要淡化并消除洋節日對學生的影響需要長期的滲透教育,還需要各方面的教育。從教材上、宣傳力度方面加大對我國傳統文化的宣傳,重振傳統節日,要重新樹立人們的節日價值觀,重新在人們心里樹立傳統節日的意義,讓中國的傳統節日走出去,向世界展示其獨特魅力。